What we see most often is non-observance and even overt flouting of these resolutions by Member States. |
Но слишком часто мы становимся очевидцами невыполнения и даже открытого игнорирования этих резолюций. |
The Kuwaiti people may have suffered more than others from the consequences of the violations of human rights and the flouting of their principles by some States. |
Кувейтский народ пострадал, вероятно, больше чем другие от последствий нарушений прав человека и игнорирования некоторыми государствами их принципов. |
(c) Unacceptable exercise of responsibility and authority due to deliberate flouting of policies, rules and regulations, or exceeding the limits of authority; |
с) неприемлемое осуществление ответственности и полномочий вследствие намеренного игнорирования политики, правил и положений или превышения полномочий; |