Английский - русский
Перевод слова Fifteen

Перевод fifteen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пятнадцать (примеров 718)
Because no one could imagine that you could get from Kent to York in fifteen hours. Потому что никто не мог себе представить, что можно добраться от Кент до Йорка за пятнадцать часов.
Fifteen of these units are offensive and tiered depending on their strength and cost. Пятнадцать из этих единиц являются атакующими, и разделёны по рангам в зависимости от их силы и стоимости.
Fifteen countries filed "reservations or interpretative statements" on specific aspects of the Rome Declaration and Plan of Action. Пятнадцать стран сделали "оговорки или интерпретационные заявления" по конкретным аспектам Римской декларации и Плана действий.
Fifteen of CDB's 17 borrowing member countries are small island developing States; all are English-speaking small island developing States located within the Caribbean basin Пятнадцать из получающих кредиты КБР стран-членов являются малыми островными развивающимися государствами; все они относятся к числу англоязычных малых островных развивающихся государств и расположены в Карибском бассейне
Fifteen Parties reported having units containing three-six persons, four Parties reported having units with six-ten persons and four Parties with units of more than ten persons. Пятнадцать Сторон сообщили, что их группы насчитывают три-шесть человек, четыре Стороны сообщили, что в составе их групп работает шесть-десять человек, и четыре Стороны сообщили о том, что в их группах работает более десяти человек.
Больше примеров...
Пятнадцати (примеров 344)
I have loved Seamus since I was fifteen years old. Я любила Шеймуса с пятнадцати лет.
Berg knocked him out in ten of fifteen rounds to take the title for his own. Берг нокаутировал его в десятом из пятнадцати раундов, чтобы забрать титул себе.
The English Great Horse was valued during the reign of Henry VIII, when stallions measuring less than 'fifteen handfuls' could not be kept, but the increasing role of gunpowder brought an end to the use of heavy horses in battle. Английская Великая Лошадь ценилась во время правления Генриха VIII, когда жеребцы размером менее «пятнадцати горстей» не могли быть сохранены, но возрастающая роль пороха положила конец использованию тяжелых лошадей в бою.
Foundations of Human Sociality: Economic Experiments and Ethnographic Evidence from Fifteen Small-Scale Societies. Основы человеческой социальности: экономических экспериментов и этнографических данных из пятнадцати небольших обществ.
At the early age of fifteen he appeared before the public with several concertos for the violin, which were received with general applause, and resulted in his being appointed leading violinist of the Leipzig Gewandhaus Orchestra. В возрасте пятнадцати лет предстал перед публикой с несколькими концертов для скрипки, которые были встречены аплодисментами, и в результате он был назначен ведущим скрипачом Лейпцигского Гевандхаус-оркестра.
Больше примеров...
Через 15 (примеров 29)
If the suspected person is in custody, the foreign country shall be requested to inform as soon as possible, and not later than fifteen days, whether it shall take on prosecution or not. Если подозреваемое лицо находится под стражей, то иностранному государству предлагается сообщить в кратчайшие сроки и не позднее чем через 15 дней о том, будет ли оно или не будет начинать уголовное преследование.
Fifteen years later, Rob wants to confess their crime, leading Mia to kill him and dispose of his body. Через 15 лет Роб хочет признаться в преступлении, поэтому Миа убивает его и прячет тело.
Fifteen years after the inception of PAISM, an assessment made by the women's movement, especially in the health area, shows that its effectiveness and reach have not been sufficient in view of the needs of Brazilian women. Через 15 лет после начала действия программы ПАИСМ анализ, проведенный в рамках движения женщин, в первую очередь в системе здравоохранения, показал ее недостаточные по сравнению с нуждами женщин Бразилии эффективность и охват.
That's fantastic; I'll be there in fifteen. Это просто замечательно, я буду через 15 минут.
The meeting provided a platform for African Governments to review progress made in implementing the BPfA, fifteen (15) years after its adoption. На этом совещании была выработана платформа, на основе которой правительства африканских государств могли проводить обзор прогресса, достигнутого в осуществлении ППД, через 15 лет после ее принятия.
Больше примеров...
15-ти (примеров 16)
We never had a flat of fifteen rooms and a bathroom. В квартирах по 15-ти комнат с ванными не жили.
Inside of ten minutes, fifteen. В пределах 10-ти минут, 15-ти.
On September 20, Hood's division, under Law, struck a gap in the Federal line and captured at least fifteen pieces of enemy artillery. 20 сентября дивизия Худа под командованием Лоу прорвалась на позиции противника и захватила около 15-ти стволов федеральной артиллерии.
A little over fifteen thousand. Немногим более 15-ти тысяч человек.
Fifteen separate articles or briefs... in cases ranging from multiple homicides to dognapping. В 15-ти статьях и отчетах по различным уголовным делам от убийств до похищения собак.
Больше примеров...
Пятнадцатью (примеров 14)
Usually a girl reaches maturity at about fourteen or fifteen... Обычно девочка достигает зрелости где-то между четырнадцатью или пятнадцатью...
Norway topped the medal count with fifteen medals, seven of which were gold. Норвегия возглавила неофициальный медальный зачёт с пятнадцатью медалями, семь из которых были золотыми.
Loeb and Churchill provided the first instance of stability, working together on fifteen of the twenty issues from #20-39. Лоэб и Черчилль дали серии первую стабильность, работая вместе над пятнадцатью из двадцати выпусков в Nº 20-39.
It was surrounded by a wooden fence with five stone and fifteen wooden towers and two bastions. Её окружала деревянная ограда с пятью каменными и пятнадцатью деревянными башнями, двумя бастионами.
In one of the tournaments he participated, he was initially considered too young to play, but eventually went on to end up top scorer with fourteen or fifteen goals. В одном из турниров, в которых он участвовал, его изначально считали слишком молодым, чтобы играть, но в итоге он стал лучшим бомбардиром с четырнадцатью или пятнадцатью голами.
Больше примеров...
За 15 (примеров 19)
This came in response to the wish expressed fifteen years earlier by the Constitutional Commission at the conclusion of its work in 1992. Это было сделано в ответ на пожелание, которое было высказано за 15 лет до этого Конституционной комиссией при завершении ее работы в 1992 году.
If permanent accreditation needs to be continued, a foreign mass medium editor shall, not later than fifteen days before the expiration of accreditation, send a letter to the MFA requesting to continue a journalist's accreditation. В случае необходимости продления постоянной аккредитации руководитель средства массовой информации не позднее, чем за 15 дней до истечения срока аккредитации направляет в МИД просьбу о продлении аккредитации корреспондента.
Fifteen years after the dissolution of the Soviet Union and its access to independence, many achievements are to be acknowledged and much remains to be done in building and sustaining a democratic and equitable society. За 15 лет, прошедших после распада Советского Союза и провозглашения ею независимости, в деле построения и упрочения демократического и справедливого общества достигнуты немалые успехи и многое еще предстоит сделать.
This is calculated by taking the average of the best fifteen years of the working life in question, adjusting the actual amounts paid for inflation and disregarding any amount above a fixed annual ceiling. Размер этой заработной платы рассчитывается как среднее арифметическое зарплат за 15 наиболее благоприятных лет профессиональной деятельности при условии, что реально выплаченные зарплаты индексируются с учетом инфляции и что их уровень не превышает ежегодно устанавливаемого максимального размера.
In fifteen days the soldiers covered 200 km on foot, fought twenty-two battles and spent fourteen nights camped in the middle of the Russian steppe. За 15 дней марша солдаты прошли 200 км, провели 22 боя и переночевали 14 суток в русской степи.
Больше примеров...
Fifteen (примеров 6)
"Our Fifteen Principles". .nz. Our Fifteen Principles (англ.) (недоступная ссылка). .nz.
15& (Korean: 피프틴앤드, also known as Fifteen And) is a South Korean duo formed by JYP Entertainment in 2012. 피프틴앤드, также известные как Fifteen And) - южнокорейский женский дуэт, созданный под руководством JYP Entertainment в 2012 году.
You can also unwind with a martini and music at Bar the Fifteen's or have a casual meal at Coffee Shop Primula. Вы также можете расслабиться с бокалом мартини под звуки музыки в баре Fifteen. Приглашаем Вас заглянуть на обед в неформальной обстановке в кафе Primula.
Upon return in the end of December 2009, the first single Fifteen Floors was released. По возвращению в конце декабря 2009 года был выпущен первый сингл альбома, «Fifteen Floor».
She moved to East Jarrow, County Durham which would become the setting for one of her best-known novels, The Fifteen Streets. Впоследствии переехала в том же графстве в город Джарроу, который стал местом действия одного из её самых известных романов - «Пятнадцать улиц» (англ. The Fifteen Streets).
Больше примеров...
Спустя 15 (примеров 23)
Fifteen years after the end of the cold war, the Coalition remained deeply concerned that many thousands of nuclear weapons remained. Спустя 15 лет после окончания холодной войны Коалиция по-прежнему серьезно обеспокоена сохранением многих тысяч единиц ядерного оружия.
Fifteen years after the Cairo Conference, we can tell the Assembly that Indonesia has achieved significant progress. Спустя 15 лет после Каирской конференции мы можем сообщить Ассамблее о том, что Индонезия добилась значительного прогресса.
In October, she played Fantine during the 25th Anniversary Concert of Les Misérables, fifteen years after appearing in the 10th Anniversary as Eponine. 10 октября 2010 года она исполнила роль Фантины в концерте, посвящённом 25-летию мюзикла «Отверженные», спустя 15 лет после своего появления на 10-летии мюзикла в роли Эпонины...
Now, fifteen years later I can't stop him from talking. Теперь же, спустя 15 лет, его будто прорвало.
More than fifteen years after the Copenhagen Summit, much still needed to be done to achieve the goals contained in the Declaration and Programme of Action. Спустя 15 лет после Копенгагенской встречи на высшем уровне по-прежнему предстоит еще многое сделать для того, чтобы достичь целей, намеченных в Декларации и Программе действий.
Больше примеров...
15-летнего (примеров 7)
In the face of the realities of war, Article 24 of Geneva Convention IV sets out special protections for children under the age of fifteen who are separated from their families or orphaned: Перед лицом реалий войны статья 24 четвертой Женевской конвенции устанавливает особые меры защиты детей, не достигших 15-летнего возраста, которые разлучены со своими родителями или осиротели:
A forfeiture order may also be based on a criminal offence, where the person committing the act has not reached the age of fifteen at the material time, or is without criminal capacity or free from criminal liability. Постановление о лишении имущества может быть основано также на уголовном преступлении лица, которое на момент совершения этого деяния еще не достигло 15-летнего возраста либо не обладает уголовно-правовой дееспособностью или не подлежит уголовной ответственности.
(c) Children who have not attained the age of fifteen years shall neither be recruited in the armed forces or groups nor allowed to take part in hostilities; с) дети, не достигшие 15-летнего возраста, не подлежат вербовке в вооруженные силы или группы, и им не разрешается принимать участие в военных действиях;
From the age of fifteen, Stankeras took a great interest in the history of World War II, German National Socialism, Italian Fascism, and the Lithuanian police. С 15-летнего возраста интересуется историей Второй мировой войны, историей национал-социалистической Германии и итальянского фашизма.
Article 38E provides for compulsory formal education up to the age of fifteen years. В статье 38Е предусматривается обязательное формальное образование до достижения детьми 15-летнего возраста.
Больше примеров...