That's the festival, you know, Saint Ursula's. | Это фестиваль, день святой Урсулы. |
The Khamoro 99 International Roma Music Festival met with great success in May 1999. | В мае 1999 года с большим успехом прошел международный фестиваль музыки рома "Хаморо 99". |
The Chinese New Year Festival has become an annual event in Dublin City's calendar. | Китайский новогодний фестиваль стал ежегодным мероприятием, включенным в календарь города Дублин. |
Another festival followed in 2015. | В 2015 был проведён ещё один фестиваль. |
Now... now my public affairs man tells me that you're putting together a-a citywide music and art festival. | Теперь мой публицист говорит мне, что ты собираешь городской фестиваль музыки и искусства. |
Beltane - greatest occult festival of the year, bar Halloween. | Белтейн - величайший мистический праздник года, не считая Хеллоуина. |
In eleven days I shall invite you to celebrate this festival of reconciliation, of democracy and of peace at home, in Haiti. | Через 11 дней я приглашаю вас отметить этот праздник согласия, демократии и мира дома, на Гаити. |
More than 1.5 billion people in India and around the world observe the Raksha Bandhan festival that takes place every year in August. | Каждый год в августе более 1,5 миллиарда человек в Индии и во всем мире отмечают праздник Ракша-бандхан. |
The islanders are not very much keen on advertising themselves at the Chilean continent, though they admit, that this festival for them is no less significant than at the continent - September 18, National holiday of Chile. | Островитяне не слишком беспокоятся о саморекламе на чилийском континенте, хотя и признают, что по значению этот фестиваль для них имеет не менее важное значение, чем на континенте - 18 сентября, Национальный праздник Чили. |
A 'chek-chek' festival took place in Latvia. | В Латвии прошёл праздник чак-чак. |
A Festival Council to advise the government was set up under General Lord Ismay. | Для консультирования правительства был создан Фестивальный совет под руководством лорда Исмея. |
The Festival Ship Campania, which docked in ten cities, was visited by almost 900,000 people. | Около 900000 человек посетило фестивальный корабль, делавший стоянку в 10 городах. |
The Festival Room -accommodates up to 200- is equipped with a mobile stage, a dance floor and as in all seminar rooms, sufficient presentation equipment, air-conditioning and soundproofing. | Фестивальный зал вмещает до 200 человек, он оснащен мобильной сценой, танцплощадкой, хорошим оборудованием для проведения презентаций, кондиционерами и звукоизоляцией. |
Is not included in the festival package. | В фестивальный пакет не входит. О цене будет сообщено дополнительно. |
The opening ceremonies of the Dubrovnik summer festival begin on the Luza square where a white flag is raised to the top of Orlando's pillar. | Торжественное открытие Дубровницкого летнего фестиваля начинается на площади Лужа, где на верх Орландова столба поднимается белый фестивальный флаг. |
I heard a rumor today that King Horik himself may attend the festival. | Я слышала, сам король Хорик может посетить празднество. |
We're the opening act for a deposition festival down at Metro. | Мы открываем празднество по снятию с должности в городской полиции. |
Probably some sort of religious festival. | Наверное, какое-нибудь религиозное празднество. |
But the march soon disintegrated into chaos, with large-scale desertion and multiple trips to try to bring up stores; then on 19 July Barttelot was shot while trying to interfere with a Manyema festival. | Однако путешествие быстро превратилось в хаос, а 19 июня Барттелот был застрелен, когда попытался вмешаться в устроенное маньема празднество. |
The festival took place in the colca, the granary where the crops owned by families, the ayllu and the State were kept. | Это празднество проводилось в колке, т.е. в том месте, где хранился семейный урожай, урожай аюлу и всей страны. |
Miss your first festival? | Пропустить твой первый фест? |
"High Castle", Lviv Yalta Crimea Music Fest has been considered to be the most peaceful event in 2011 Details of the Song Contest History of the festival "Crimea Music Fest"» | Газета «Высокий замок», Львов Ялтинский Crimea Music Fest признан самым мирным событием 2011 года (недоступная ссылка) Подробности песенного конкурса История фестиваля «Крым Мюзик Фест» |
Moreover, in the past decade Djibouti has become a cultural meeting place as demonstrated by the fact that it is host to the "FEST HORN" music festival. | Кроме того, на протяжении уже десятка лет Джибути является местом проведения культурных встреч, о чем свидетельствует организация в стране культурной встречи «Фест хорн». |
They soon began playing gigs around the United Kingdom, including the Wireless Festival and the Ultrasound Festival. | В 2010 году группа начинает давать концерты по всей Великобритании, в том числе выступив на «Wireless Festival» и «Ultrasound Festival». |
In summer 2007, the band played at the German Hurricane Festival and Southside Festival as well as at the Austrian FM4 Frequency Festival. | Летом 2007 года группа выступила на немецком фестивале Hurricane и Southside Festival, а также в австрийском FM4 Frequency Festival. |
In addition, the band performed a late-night set at the 2008 Bonnaroo Music Festival in Manchester, Tennessee, where they blew a speaker at the end of their second song. | В дополнение к этому, группа исполнила ночной сет на Bonnaroo Music Festival 2008 в Манчестере, штат Теннесси, США, где задымилась колонка в конце их второй песни. |
That same year her single "S'dua" won the Media Award at the "Magic Song Festival Awards," Albania's version of the Grammy Awards. | В том же году её сингл «S'dua» получил премию Media на «Magic Song Festival Awards», албанской версии премии «Грэмми». |
Prior to his debut under RealCollabo, Jooyoung and his schoolmate Shin Dong-woo (who later debuted as B1A4's CNU) created a J&D duo for 2009 Chinchin Youth Song Festival. | Дебютировал в 2010, с 2014 находится под лейблом Starship Entertainment До своего дебюта под RealCollabo Чжуён и его одноклассник Шин Дону (позже дебютировавший как CNU в B1A4) создали J&D дуэт для Chinchin Youth Song Festival (2009). |
She also performed at the 2016 CMA Music Festival. | Также Мастейн выступила на фестивале СМА Music Festivalruen 2016. |
On 26 June 2016, Aplin played on Glastonbury Festival at the Acoustic stage and then at BBC Introducing stage. | 26 июня 2016 года Аплин выступила на акустической сцене Glastonbury Festivalruen, а позже на BBC Introducing stage. |
In 2008, Owen received media attention when asked to sing at the Adelaide Fringe Festival with French singer/harpist Cécile Corbel after they met on Myspace. | В 2008 году Оуэн привлекла внимание прессы, когда она выступила на Adelaide Fringe Festivalruen вместе с французской певицей и арфисткой Сесиль Корбель, с которой познакомилась на Myspace. |
The band made their first live appearance at the Windsor National Blues Festival in August 1967, which also featured the debut public performance of Peter Green's Fleetwood Mac, as well as performances by The Nice, Arthur Brown, and Ten Years After. | Своё первое выступление группа дала в августе 1967 года в Виндзорском фестивале National Blues Festivalruen, на котором также дебютировали такие группы и исполнители как, Peter Green's Fleetwood Mac, The Nice, Артур Браун и Ten Years After. |
Tesfaye expanded his tour to accompany Europe, performing at various European festivals, including the Primavera Sound Festivals in Spain and Portugal, and the Wireless Festival in London. | Тесфайе и его тур-бэнд продолжили крупными европейскими фестивалями, включая Primavera Sound Festivalruen в Испании и Португалии, Wireless Festivalruen в Лондоне, а также концертами в Париже и Брюсселе. |
I'm so sorry, but this is the most important evening of the entire festival. | Очень жаль, но это самый важный вечер кинофестиваля. |
Over 2,000 video submissions were posted and over 13,000 members joined the festival group, which started in March 2008. | Более 1000 видеоклипов были загружены и представлены на рассмотрение, и более 6000 участников присоединились к сообществу кинофестиваля в марте 2008 года. |
The special award for the 50th festival goes to | Специальный приз 50-го кинофестиваля получает |
During the spa season, you would more likely hear foreign languages in the streets then Czech, especially during the festival. | На улицах во время курорного сезона услышите чаще иностранные языки, чем чешский. Особенно во время проведения кинофестиваля. |
In the ceremonial prize event of the festival the representative of the ministry delivered a category prize based on the decision of the professional jury of the festival. | В ходе церемонии награждения призеров кинофестиваля представитель министерства вручал приз, присужденный профессиональным жюри фестиваля по одной из категорий. |
He covered the terrorist attack at the rock festival "Wings" in July 2003. | Освещал теракт на пивном рок-фестивале «Крылья» в июле 2003 года. |
The next day, the band played a show at the Ruisrock festival in Turku, Finland. | На следующий день участники выступили на рок-фестивале Ruisrock в финском городе Турку. |
T he same year they toured with Thin Lizzy on that band's farewell tour, played at the Reading Rock Festival and signed a worldwide record deal with Jive Records. | Третий альбом Turn It Up был выпущен в 1983 году в том же году они гастролировали с Thin Lizzy в прощальном туре этого коллектива, играли на рок-фестивале в Рединге и подписали мировой контракт с Jive Records. |
In 1983, Viktor Saltykov with the rock band Manufaktura took part in the first Leningrad Rock Festival and won the Grand Prix of the festival as the best singer. | В 1983 году Виктор выступил в составе рок-группы «Мануфактура» на первом Ленинградском рок-фестивале и получил Гран-при фестиваля как лучший вокалист. |
They participated in a charity contest in Denmark to raise money for relief from the earthquake in Armenia and performed at the largest French rock festival in Bourges and at the Soviet-Italian festival Back in the U.S.S.R. in Melpignano. | В рамках движения «Next Stop» состоялся благотворительный концерт в Дании, доход от которого шёл пострадавшим от землетрясения в Армении, был дан концерт на крупнейшем французском рок-фестивале в Бурже, а также на советско-итальянском фестивале «Back in the USSR» в Мельпиньяно. |
There was a free rock festival "Call", aimed at combating negative phenomena among young people, such as drugs. | Прошёл бесплатный рок-фестиваль «Призыв», направленный на борьбу с негативными проявлениями в молодёжной среде, отказ от наркотиков. |
Hard Rock Laager is a two-day rock and metal festival held annually in a field in the small Estonian village of Vana-Vigala. | Хард-рок-лагерь) - двухдневный рок-фестиваль, проходящий ежегодно в Эстонии в деревне Вана-Вигала в уезде Рапламаа с 2002 года. |
The festival was organized by the Georgian National Philharmonic Hall, the Union of Composers of the Georgian SSR, and the Republican Center for Youth Culture at the Georgian Komsomol Central Committee. | Рок-фестиваль «Весенние ритмы» был организован Грузинской национальной филармонией, Союзом композиторов Грузинской ССР, Республиканским центром культуры молодёжи и Центральным комитетом комсомола Грузинской ССР. |
John Jackson approached Stuart Galbraith with the idea of a Pan-World touring festival which fit in with plans Kilimanjaro Live had to launch a UK festival. | Джон Джексон обратился к Стюарту Гэлбрейту со своей идеей мирового гастролирующего рок-фестиваль, которая, к слову, вписывалась в планы Kilimanjaro Live, уже собиравшейся организовать подобный фестиваль, но в рамках одной страны - Великобритании. |
That year, the Government of Buenos Aires organized Mi Buenos Aires Rock (My B.A. rock), a public rock festival on Avenue 9 de Julio, the city's most famous avenue. | В этом же году Правительство Байреса организовало рок-фестиваль под открытым небом «Mi Buenos Aires Rock» («Мой Буэнос-Айрес-рок») на знаменитой Авениде Девятого Июля. |
To bring to make... to lift... to go to the festival...! Into the woods! | Достать... рассеять... попасть на бал В лес! |
But how am I ever to get to the Festival? | Мне все еще хочется на бал, но как же мне туда попасть? |
And tell her I just want to go To the King's Festival | Пойду на могилу матушки, что у ивы и расскажу, что только хочу попасть на королевский бал. |
There was a holoku ball, a floral parade, and a makahiki festival attended by 8,000 people. | Был проведён бал холоку, цветочный парад и фестиваль гавайского нового года макахики, который посетили более 8000 человек. |
I still wish to go to the festival, but how am I ever to get to the festival? | Мне все еще хочется на бал, но как же мне туда попасть? |
The INI supported the Festival and helped indigenous groups from Oaxaca and Chiapas to participate. | НИКН с удовлетворением откликнулся на это мероприятие и обеспечил участие в нем групп коренного населения из Оахаки и Чиапаса. |
FESTIVAL (S) = artistic manifestation with a festive character, held periodically, where they demonstrate achievements in an artistic domain. | Фестиваль: Художественное мероприятие праздничного характера, огранизуемое периодично, где демонстрируются достижения в некоторой области искусства. |
In 2005, the band opened the Love Music Hate Racism event on the Leftfield Stage at the Glastonbury Festival, played Belgium's Sortie 23 festival and performed at the premier of the Rock Against Racism film Who Shot the Sheriff? with HARD-Fi and Roll Deep. | В 2005 году группа открыла мероприятие Love Music Hate Racism на фестивале в Гластонбери, сыграла на фестивале Belgie Sortie 23 и выступила на премьере фильмов Rock Against Racism и Who Shot the Sheriff?. |
The Fort's opening coincided with the New York Folk Festival, so Lach dubbed his event the New York Antifolk Festival. | Открытие клуба совпало с нью-йоркским фолк-фестивалем, так что Lach назвал своё собственное мероприятие нью-йоркским антифолк-фестивалем. |
The theme of "Ode to Peace" was also the theme of the Festival held annually in Penglai, China, and for the third year held concurrently in Washington, DC. | Это мероприятие не обошло своим вниманием Белый дом и мэра города Вашингтона, округ Колумбия, которые подготовили по этому случаю Азиатско-тихоокеанское воззвание. |
I am apt to believe that it will be celebrated by succeeding generations as the great anniversary festival. | Я склонен верить, что этот день будет праздноваться последующими поколениями как великое ежегодное торжество. |
It's an orgiastic feast for the senses a wanton festival of sights, sounds and colors and... | Это необузданный праздник чувств буйное торжество образов, звуков и красок, и... |
In 2009, the U.N. has declared it to be the International Year of Astronomy, a global festival to help us residents of Earth rediscover our cosmic origins and our place in the universe. | 2009 год объявлен ООН Международным годом астрономии, глобальное торжество, которое должно помочь нам, обитателям Земли, пересмотреть наше происхождение в космосе и наше место во вселенной. |
Organizers prepared at that day for participants, their parents and guests the nice holiday with concert with participation of local dance groups and instrumentalists. They made bright and unforgettable festival. | Организаторы в этот день для участников, их родителей и гостей приготовили настоящий праздник с концертной программой с участием местных танцевальных коллективов и инструменталистов, которые сделали торжество ярким и запоминающемся. |
In 2009, the U.N. has declared it to be the International Year of Astronomy, a global festival to help us residents of Earth rediscover our cosmic origins and our place in the universe. | 2009 год объявлен ООН Международным годом астрономии, глобальное торжество, которое должно помочь нам, обитателям Земли, пересмотреть наше происхождение в космосе и наше место во вселенной. |