Nigeria and the United States mentioned the use by authorities of social media such as Facebook, Twitter, and blogs. | Нигерия и Соединенные Штаты упомянули об использовании органами власти таких социальных сетей, как "Фейсбук", "Твиттер" и блоги. |
Facebook... mildly entertaining, certainly not all-consuming. | Фейсбук... слегка увлекательно, но точно, не затягивающе |
So you do AI at Facebook? | Ты делаешь ИИ для "Фейсбук"? |
Over 4,000 people were reached via bulk SMS texts around the country and Facebook and Twitter were also used to disseminate the information. | СМС-сообщения были отправлены 4000 человек в разных районах страны, и для распространения информации использовались также Фейсбук и Твиттер. |
The campaign's Facebook group doubled in size in December 2009, and an estimated 10,000 people were reached by Twitter. | Группа пользователей на платформе Фейсбук по тематике кампании в декабре 2009 года выросла вдвое, а через платформу Твиттер эта информация была доведена до примерно 10000 человек. |
This is why they tell teen turtles never to post up on Facebook. | Поэтому они говорят, что черепашки никогда не постят на фейсбуке. |
Because you changed your Facebook status to "Married" | Потому что ты изменила статус на Фейсбуке на "Замужем" |
It was funny, I sent something out on Twitter and on Facebook that says, How would you define vulnerability? | Интересно, что когда я опубликовала кое-что на Фейсбуке и Твиттере, такой вопрос: Что для вас уязвимость? |
You only check "open relationship" on Facebook as a joke, like, "I'm in an open relationship with chili fries." | Можно отметить "открытые отношения" на Фейсбуке только в шутку, типа "я в открытых отношениях с картошкой чили". |
My friends over-share on Facebook. | Мои друзья могли поделится этим на Фейсбуке. |
Okay. I'm sorry about the Facebook stuff, seriously. | Мне очень жаль, по поводу Фейсбука, серьезно. |
No texting, no Twitter, no Facebook. | Без чатов, Твиттера, Фейсбука. |
By reaching out through Facebook, Bartlett and his colleagues were able to survey over 10,000 followers of 14 far-right parties in 11 European countries - all without ever leaving the office. | С помощью Фейсбука Бартлетт и его коллеги смогли опросить более 10.000 участников 14 крайне правых партий в 11 европейских странах - даже не выходя из офиса. |
Maybe Ashley's on Facebook chat? | Может быть, Эшли в чате "Фейсбука"? |
Just to put that into perspective, that's zero marketing and faster growth than when Facebook first launched. | Чтобы было с чем сравнить, при полном отсутствии маркетинга это более быстрый рост, чем при запуске «Фейсбука». |
He accepted me even as a friend on Facebook. | Он добавил меня в друзья на фэйсбук. |
I checked Facebook and Twitter, and I'm on Instagram now, but - | Я проверила фэйсбук и твиттер, сейчас проверяю инстаграм, но... |
So you guys on Facebook? | Вы есть на фэйсбук? |
So Facebook is not the only place you can do this, but it's the biggest, and it serves to illustrate the numbers. | «Фэйсбук» - не единственное место, где вы можете это делать, но самое крупное и оно даёт представление о цифрах. |
Turtle, I've been thinking a lot about this whole separation and the Facebook thing. | Черепаха, я долго думала над отъездом, и про Фэйсбук этот. |
Just exhausted from inventing Facebook or whatever website people our age use. | Тупо устал от изобретения фэйсбука или где там наши сверстники сидят. |
During the 110th session, the number of users on Facebook connecting to information on the Committee's dialogues with States parties reached a total of 91,956. | На 110-й сессии число пользователей Фэйсбука, просмотревших информацию о диалогах Комитета с государствами-участниками, достигло в общей сложности 91956. |
The integration of the Facebook photos alone... | Интеграция фоток с Фэйсбука... |
Among the donors was Facebook CEO Mark Zuckerberg who contributed an undisclosed amount, saying I donated. | Среди пожертвовавших был и основатель Фэйсбука Марк Цукерберг, перечисливший неизвестную сумму. |
And so you have to be careful about leaving your front lawn open, which is basically your Facebook wall, so that people don't write on it in the middle of the night - because it's very much the equivalent. | Поэтому вам нужно быть осторожным и не оставлять вашу передовую (так можно назвать стену Фэйсбука - это похожие понятия) открытой, чтобы люди не писали на ней среди ночи. |
Many Kickstarter backers and game industry figures, such as Minecraft developer Markus Persson, criticized the sale of Oculus VR to Facebook. | Многие такие участники и личности из игровой индустрии, как, например, разработчик Minecraft Маркус Перссон, раскритиковали продажу Oculus VR Фейсбуку. |
We hadn't seen each other since we were 1 3, but with Facebook and all, we got back in touch. | Мы не виделись с 13 лет, но благодаря фейсбуку мы возобновили контакт. |
I move around a lot, so the friends I make in these cities, they're like Facebook friends, you know? | Я много переезжаю, так что люди, с которыми я знакомлюсь в этих городах, они как... друзья по Фейсбуку. |
Facebook friend's wedding. | Свадьба подруги по Фейсбуку. |
Do they have a report due on Facebook in their graphic arts class? | А у них есть доклад, согласно Фейсбуку на занятиях по изобразительному искусству? |
And Facebook and Instagram and Vine, too. | И в Фэйсбуке, и в Инстаграмме, и в Вайне тоже. |
Darryl, man, you're on Facebook. | Дэррил, мужик, ты в Фэйсбуке. |
Just 'cause Facebook says he's single. | Просто в Фэйсбуке написано, что он один. |
It goes back and reads through all the things they've ever said online, their Facebook updates, their Tweets, anything public. | Она изучает все, что он когда-либо говорил в сети, статусы в фэйсбуке, твиты, все публичное. |
I combed Price's Facebook. | Я "прочесала" его аккаунт в Фэйсбуке. |
Between Facebook, Instagram, and Flickr, | Между Фейсбуком, Инстаграмом и Фликером, |
During this period, Yammer 2.0 was launched and the new version was described as a "Facebook for the Enterprise". | Тогда же был запущен Уаммёг 2.0, и новую версию стали называть «Фейсбуком для бизнеса». |
She wasn't even on Facebook. | Она даже не пользуется фейсбуком. |
You can't go to a website at work, and that's the problem, that's why people aren't getting work done, because they're goingto Facebook and they're going to Twitter? | Вы не можете получить доступ к вебсайту на работе, и это липроблема - именно из-за этого люди и не выполняют свою работу? Из-за того, что они пользуются Фейсбуком и Твиттером? |
They're going to do to Facebook what Facebook did to MySpace. | Они хотят сделать с фейсбуком то, что фейсбук сделал с МайСпэйс. |
To buy the application you need to register either with your facebook email or Google account. | Чтобы купить ее, вам нужно войти в систему со своим ЖЖ или через электронную почту или Google аккаунт. |
Check my facebook every day people görüyorumki files, music, videos, articles, and will stop sharing information, or to entertain their friends, but maybe change the habit of sharing this small but steady gains will open many doors for us. | Проверьте мой ЖЖ каждый день люди görüyorumki файлы, музыку, видео, статьи, и прекратит обмен информацией, и, чтобы развлечь своих друзей, но, возможно, изменить привычки совместного использования этой небольшой, но устойчивый прибыль будет открыть многие двери. |
For several months, Microsoft is strengthening its strategy around FaceBook. | В течение нескольких месяцев, Microsoft укрепляет свою стратегию вокруг ЖЖ. |
With the help of these codes you can share the text songs with friends, place the reference to the text in themes at forums, on your profile MySpace, FriendSter, FaceBook, on your blog or site. | С помощью этих кодов Вы можете поделиться текстом песни с друзьями, разместить ссылку на текст в темах на форумах, в Вашем профиле ВКонтакте, на Одноклассниках, в ЖЖ, на Вашем блоге или сайте. |
But in the livejournal vitalsilitski only three posts appeared, and Vitali Silitski moved to Facebook. | Однако в ЖЖ vitalsilitski (белор.) появились только три записи, после чего Виталий Силицкий предпочел пользоваться социальной сетью Facebook. |
Also a Facebook group was added. | Была добавлена группа в Facebook'е. |
Join us on Facebook and discover special offers, Morgan fan stories... | Присоединяйтесь к нам на Facebook'е, чтобы следить за специальными предложениями, читать мнения гостей и др. |
Users publicize the projects themselves through Facebook, Twitter and similar platforms. | Пользователи имеют возможность публиковать свои проекты через Facebook, Twitter и аналогичные платформы. |
What happens if Facebook, Google, Twitter, LinkedIn, cell phones, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor, all these things you deal with every day turn out to be electronic tattoos? | Что вы скажете, если окажется, что Facebook, Google, Twitter, LinkedIn мобильные телефоны, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor - всё, чем вы пользуетесь каждый день, - тоже своего рода татуировки, но сетевые? |
Prize Potato - This flash game was Acclaim's first foray into social games on Facebook. | Prize Potato - флэш-игра, ставшая первой попыткой проникнуть в нишу социальных игр на Facebook. |
Facebook has also been working on its own Go-playing system darkforest, also based on combining machine learning and Monte Carlo tree search. | Facebook также разрабатывает программу для игры в го, Darkforest, которая тоже основана на машинном обучении и поиске в дереве. |
We created Facebook profiles, manipulating traits, then we started sending out résumés to companies in the U.S., and we detected, we monitored, whether they were searching for our candidates, and whether they were acting on the information they found on social media. | Мы создали страницы на Facebook, изменив характерные черты, и начали рассылать резюме в компании США, и мы следили, наблюдали, будут ли они искать наших кандидатов, и воспользуются ли они информацией найденной в соцсетях. |
There's no right answer. Facebook optimizes for engagement on the site: likes, shares, comments. | Тут нет единого ответа. Facebook оптимизирует вашу деятельность на сайте: лайки, ссылки, комментарии. |
Following the popularity of sites like MySpace and Facebook, English, baby! introduced social networking features in 2006, enabling members to create profiles on the site. | Следуя развитию таких популярных сайтов, как MySpace и Facebook, на сайте «English, baby!» в 2006 году была реализована функция социальной сети, что позволило участникам создавать свои профили на сайте и общаться друг с другом. |
Senator Apartments' Facebook news are now available here, on our website! | Теперь читайте наши новости прямо здесь, на сайте Senator Apartments. |
Биorpaфия Ha caйTe rpyппы (in Russian) Cepreй CTeпaHoB on Facebook | Биография на сайте группы (недоступная ссылка) Официальная страница Сергей Степанов в социальной сети Facebook |
Several key features of Windows Phone 7 are organized into "hubs", which combine local and online content via Windows Phone's integration with popular social networks such as Facebook, Windows Live, and Twitter. | Одно из нововведений интерфейса - «хабы» (англ. hubs) или, как описано на официальном сайте, «разделы», которые объединяют локальный и онлайн-контент благодаря интеграции Windows Phone с такими популярными социальными сетями, как Facebook и Twitter. |