Примеры в контексте "Explode - Взрыв"

Примеры: Explode - Взрыв
He wanted to insure would explode at the show tonight. Он хотел удостовериться, что взрыв будет на этом шоу сегодня.
Use on X-Cell depowered mutants provided moments of renewed powers but then caused them to explode. Использование на участниках Икс-Ячейки, лишенных сил мутантов, давало моменты возобновления сил, но затем вызвало их взрыв.
If airplane reaches 3000 metres, the device will explode automatically. Если самолет опустится ниже 3000 метров, автоматически произойдет взрыв.
Modern astronomers have never witnessed a star in our own galaxy explode. Современные астрономы еще ни разу не наблюдали взрыв сверхновой в нашей собственной галактике.
But when it comes out, It will explode. Но когда он вырывается, это взрыв.
After finding the document, they rig the lab to explode; it does so as Julie watches. После нахождения документа они устраивают в лабораторию взрыв; это видит Джули.
I saw it explode as if I were there. Я видел его взрыв, как будто Я был там.
When injected under the skin, it would make a head explode. Когда ее вводили под кожу, она могла вызвать взрыв головы.
A Russian Ekran satellite in GEO was observed to explode in 1978. В 1978 году наблюдался взрыв российского спутника "Экран" на ГСО.
Since most submunitions are designed to explode on impacting a hard surface, this leads to many UXO. А поскольку большинство суббоеприпасов рассчитаны на взрыв от удара о твердую поверхность, это ведет к образованию множества НРБ.
Those two situations together could cause the entire Middle East to explode and unleash political instability and economic hardships on the whole world. Эти две ситуации, вместе взятые, могут вызвать взрыв на Ближнем Востоке и привести к политической нестабильности и экономическим затруднениям для всего мира.
Navy personnel were allowed to extend their service obligation for one year if they wanted to participate in the tests and see an atomic bomb explode. Служащим Флота предлагалось продлить свои контракты ещё на один год, если они хотят принять участие в испытаниях и увидеть взрыв атомной бомбы.
The intensity that they had together must have had its limits and it had to explode at some point. Напряжение в их отношениях должно быть достигло своих пределов и должно было вызвать взрыв в определённый момент.
We have a little problem... with our entry sequence, so we may experience some... slight turbulence and then explode. У нас небольшие проблемы... с нашей последовательностью входа, поэтому мы можем испытать некоторую... незначительную турбулентность и затем взрыв.
And it didn't like explode? И это не выглядит как взрыв?
Whenever we have to wait for something to explode, It seems like time goes really, really slow. Всякий раз, когда мы должны ждать взрыв, кажется, что время течет очень, очень медленно.
I can't afford to have this place explode again, all right? Я не могу позволить здесь ещё один взрыв, ясно?
section 28 (causing gun powder to explode or sending any person an explosive substances with intent to cause grievous bodily harm); Ь) раздел 28 (взрыв пороха или отправка какому-либо лицу взрывчатого вещества с намерением причинить ему тяжкое телесное повреждение);
But there's so much of it, it'll expand and expand and expand and the bottle will explode, really rather violently. Но его так много, бутылка будет расширяться и расширяться и в итоге произойдёт весьма сильный взрыв.
There are three ways in which ERW can be created: the abandonment of explosive ordnance; the failure of explosive ordnance to detonate on impact with the target; and explosive ordnance which is intended not to explode and remains operable by design. Имеется три способа создания ВПВ: оставление взрывоопасных боеприпасов; отсутствие детонации взрывоопасных снарядов при ударе о цель; и взрывоопасные боеприпасы, которые не рассчитаны на взрыв и конструктивно остаются в боеспособном состоянии.
I saw you explode in the helicopter. Я видел взрыв вертолета.
The only lake ever to explode. Первый в мире взрыв озера.
I saw you explode in a helicopter. Я видел взрыв вертолета.
Sooner or later, it's bound to explode. Рано или поздно будет взрыв.
If anyone leaves or calls the police within 15 minutes, this device will explode. Если кто-либо покинет здание или вызовет полицию произойдет взрыв.