| He's an eternal exile, who exists to wreak havoc. | Он - вечный изгнанник, который существует, чтобы сеять панику. |
| This exile, crept from the shadows, will never be crowned king. | Этот изгнанник, скрытый тенями, никогда не будет коронован. |
| Skulking home in shame like the exile that I am, because I brought the Sweat to England. | Крадусь домой с позором, как изгнанник, потому что я принес горячку в Англию. |
| An exile is someone who can't live in his own country but feels imprisoned in another one. | Изгнанник, мой мальчик, это тот, кто не может жить в своей стране... но ощущает себя несвободным в любой другой. |
| For a writer, the exile par excellence - always a "suspect," as Thomas Mann said - language is his placenta. | Для писателя, который практически всегда изгнанник и всегда «подозреваемый» (как сказал когда-то Томас Манн), язык - это плацента. |
| Arabella Weir also played an alternate Third Doctor in the Doctor Who Unbound Big Finish episode Exile. | Арабелла Вейр также сыграла альтернативного Третьего Доктора в эпизоде «Доктор Кто Освобождённый» аудиодрамы Изгнанник компании Big Finish. |
| "Exile" - Remains on an alien planet to learn more about the Xindi. | «Изгнанник» - остаётся на неизвестной планете, чтобы изучить информацию и больше узнать о зинди. |
| Betsy returned to the Crystal Palace, became involved with teammate Sabretooth, and promised to honor her mission as an Exile. | Бетси вернулась в Кристальный Дворец, начав тренироваться с товарищем по команде Саблезубым, и пообещала выполнить её миссию как Изгнанник. |
| You're just another exile. | Лишь еще один изгнанник. |
| The exile is the primary target. | Изгнанник - первичная цель. |
| The exile is the primary target. | Изгнанник - основная цель. |
| The date of first contact between the Cardassians and Starfleet is unknown, but is likely to have occurred mid-to-late 22nd Century, as a Cardassian exile, Iloja of Prim, lived on Vulcan during that time period. | Дата первого контакта между кардассианцами и Звёздным флотом неизвестна, но, вероятно, это произошло в середине-конце XXII-го века, когда кардассианский изгнанник, Илоха Прим, жил на планете Вулкан. |
| The stranger consciously or unconsciously is always a potential or partial exile and all real writers are perpetual exiles from this world, even when, like Proust, they hardly leave their rooms. | Посторонний человек, сознательно или бессознательно, - всегда потенциальный или частичный изгнанник, а все настоящие писатели - вечные изгнанники из этого мира, даже когда они, подобно Прусту, лишь изредка выходят из дома. |