Английский - русский
Перевод слова Elena

Перевод elena с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Елена (примеров 1454)
First things first- since you are elena gilbert, You're on journal duty. Так как ты у нас Елена Гилберт то ты и найдёшь дневник.
Elena's dead and no longer my concern. Елена мертва, меня это никак боле не беспокоит.
You and Elena were doing so well without your guilt getting in the way. Ты и Елена неплохо проводили время без вашего чувства вины.
The cheerleader type, elena. чтобы ты создана для чирлидинга, Елена.
Elena Ivanova, manager of the project, delivered a speech where she gave details about the project, its importance, particularly given the problematic issues of employment of people with disabilities in Ukraine. Елена Иванова, руководитель проекта, обратилась к членам комитета с речью, в которой подробно рассказала о самом проекте, его важности, в частности учитывая проблемные вопросы занятости людей с инвалидностью в Украине.
Больше примеров...
Елены (примеров 312)
Elena's aunt, an entire pack of hybrids, my friends. Тётю Елены, целый стаю гибридов, моих друзей,
Any word from Logan or Elena? Есть что-то от Елены или Логана?
Elena's condition is intractable. Состояние Елены - трудноизлечимо.
Caroline: Do you know Elena has some witchy drug problem? Ты знаешь, что у Елены проблемы с ведьменскими наркотиками?
By the end of a month in China, Elena had made great progress. К концу месяца проведенного в Китае, состояние здоровья Елены сильно улучшилось.
Больше примеров...
Елену (примеров 248)
Once Kukushkin meets a young beauty by the name of Elena, and falls in love with her. Однажды Кукушкин встречает молодую красавицу Елену и влюбляется в неё.
Give me Stefan and Elena, he's all yours. Отдай мне Стефана и Елену и он весь твой.
I've impersonated Elena a million times. Я выдавала себя за Елену миллион раз.
Why are you asking me about Elena? почему ты спрашиваешь у меня про Елену?
How are we going to get Elena to drink it with Grunhilda around? Как мы заставим Елену это выпить, если Грунхильда рядом?
Больше примеров...
Еленой (примеров 199)
I want you to meet Elena. Тогда я тебя познакомлю с Еленой.
All right, we'll say that Mikael followed Elena in here. Хорошо, тогда мы расскажем, что Майкл последовал сюда за Еленой.
Jonas is here and he's after Elena. Джонас здесь и он пришел за Еленой.
Besides, if you two ever need me to swap places with Elena again, the less people know that I'm here, the better. Тем более, если вам понадобится, чтобы я Притворилась Еленой, Было бы неплохо, если меньше людей будут знать, что я здесь.
Have you met Elena? Ты знакома с Еленой?
Больше примеров...
Елене (примеров 152)
Elena liked to rage against the wealth machine as much as any of us. Елене нравилось бунтовать против этой системы так же, как и всем нам.
That's the necklace that you gave to Elena. Это то ожерелье, что ты подарил Елене.
Does Elena enjoy having both of you worship at her altar? Елене нравится, что вы оба молитесь у ее ног?
and more altruistic stuff, to prove I'm worthy of Elena's love. и больше альтруистичных, чтобы доказать Елене свою любовь.
I'm here to talk some sense into poor emotionless Elena. Я сдесь что принести какой то смысл бедной лишенной чувств Елене.
Больше примеров...
Элена (примеров 31)
Is there somebody there called Elena Galvan? У вас работает женщина по имени Элена Гальван?
Ms. Luisa Elena Guinand Quintero, Coordinator, Sustainable Development and Environment Programme, Secretariat of the Andean Community, Lima, Peru г-жа Луиса Элена Кинанд Гинтеро, координатор, программа по устойчивому развитию и окружающей среде, секретариат Андского сообщества, Лима, Перу
Thank you, Elena. Спасибо вам, Элена.
Elena Ramos grew up on Southfork Ranch with John Ross and Christopher. Элена Рамос выросла на ранчо Саутфорк, вместе с Джоном Россом Юингом III и Кристофером Юингом.
Elena Ryan, just outside of Reno. С вами Элена Риан с репортажем из пригорода Рино.
Больше примеров...
Лена (примеров 13)
Our relationship has gotten better and better over the years,» Elena explains. Наши отношения только улучшились за 7 лет совместной работы», - объясняет Лена.
Preparation for the next season Elena started with changing skates. Подготовку к следующему сезону Лена начала с перехода на новые коньки.
Elena, it's not the money that bothers me. Лена, мне не жалко денег, пойми...
Elena, this is important. Нет, Лена, это важно.
Two weeks after the World Championships Elena performed in the ice tour "Kings on ice" in few European cities with world greatest skaters, such as Evgeny Plushenko, Aliona Savchenko-Robin Szolkowy, Stephane Lambiel and others. В апреле Лена выступала в ледовом туре "Kings on ice" по городам Европы вместе с величайшими фигуристами мира, такими как Евгений Плющенко, Алена Савченко-Робин Шолковы, Стефан Ламбьель и др.
Больше примеров...
Элены (примеров 7)
The film is about a couple from Madrid, Elena (Ariadna Gil) and Alberto (Jordi Molla). В фильме рассказывается о жизни Элены (Ариадна Хиль) и Альберто (Жорди Молья), семейной пары из Мадрида.
This is part of Elena's faith. Это часть веры Элены.
My Brilliant Friend (Italian: L'amica geniale) is an Italian-American drama television series based on the novel of the same name by Elena Ferrante. «Моя гениальная подруга» (итал. L'amica geniale; англ. My brilliant friend) - итало-американский телесериал (драма) по мотивам одноимённого романа Элены Ферранте.
On the initiative of the Vice-President of the Supreme Court, Elena Highton de Nolasco, a new working group on domestic violence was set up under the Court's auspices to formulate strategies for tackling this serious problem through the provincial supreme courts. По инициативе вице-президента Верховного суда д-ра Элены Хайтон де Ноласко в структуре этого органа была создана новая рабочая группа по проблемам насилия в семье, задачей которой является разработка стратегий решения этой серьезнейшей проблемы в верховных судах провинций.
That same year she reprised the role of Elvira and portrayed the roles of Elena in Donizetti's Marino Faliero and the title role in Donizetti's Lucia di Lammermoor at the Teatro Comunale di Bologna. В следующем году она продолжала петь Эльвиру, а также исполнила роль Элены в «Марино Фальеро» Гаэтано Доницетти и заглавную роль в его «Лючии ди Ламмермур» в Общественном театре Болоньи.
Больше примеров...
Эленой (примеров 7)
There's nothing between Elena and me. Это был розыгрыш: между мной и Эленой ничего нет и не было.
This thing with Elena's a fraud. У меня ничего нет с Эленой.
I just spoke with Elena Galvan. Я только что говорил с Эленой Гальван.
The album features Mark E Smith and his wife, Elena, with newcomers Tim Presley and Rob Barbato (of Darker My Love), Orpheo McCord (of The Hill) and Dave Spurr (of Motherjohn). В работе над альбомом наряду с Марком Э. Смитом и его женой Эленой Поулу-Смит приняли участие американские музыканты: Тим Пресли и Роб Барбато (из группы Darker My Love), Орфео Маккорд (The Hill) и Дэйв Спёрр (Motherjohn).
We didn't hire you to have "privacy" with Elena. Месье Пиньон, вас наняли не для того, чтобы вы заводили с Эленой личную жизнь.
Больше примеров...
Элене (примеров 1)
Больше примеров...
Элену (примеров 4)
At its 1st plenary meeting, on 25 August, the Conference elected H.E. Ms. Rosa Elena Simeón Negrín, Minister for Science and Technology and the Environment of Cuba, as President of its sixth session by acclamation. На своем 1-м пленарном заседании 25 августа Конференция путем аккламации избрала министра науки, технологии и охраны окружающей среды Кубы Ее Превосходительство г-жу Росу Элену Симеон Негрин Председателем своей шестой сессии.
It'll be worth it just to see Elena as Cinderella. Хотя бы для того приди, чтобы увидеть Элену это ж её хотят сделать Золушкой, а мне кажется её надо наказать.
If only to see Elena Cinderella trying to do, I swear it is worth. Хотя бы для того приди, чтобы увидеть Элену это ж её хотят сделать Золушкой, а мне кажется её надо наказать.
The lines between fact and fiction begin to blur: during a scene in the musical showing immigrants newly arrived in Argentina, two men fight over the character played by Elena. Жизнь и творческий вымысел переплетаются: двое танцоров в образе вновь прибывших в Аргентину эмигрантов сходятся в поединке за Элену.
Больше примеров...
Elena (примеров 8)
In the summer of 2007, the Fundación Pedro y Elena Hernández, the company Cemex, and the government of San Luis Potosí paid about $2.2 million for Las Pozas and created Fondo Xilitla, a foundation that oversees the preservation and restoration of the site. Летом 2007 года фонд Fundación Pedro y Elena Hernández, компания Cemex (крупнейший производитель цемента в мире) и правительство штата Сан-Луис-Потоси собрали 2,2 млн долларов и создали фонд Fondo Xilitla, который стал курировать вопросы сохранения и восстановления этого уникального парка.
He also taught at a primary school (called Santa Elena III), where he claimed to have spent six hours giving lessons and the rest of the day playing football. Он так же преподавал в начальной школе (Santa Elena III), в которой, как он утверждал, 6 часов в день преподавал, а оставшееся время играл в футбол.
The main hospitals of Milan are the Ospedale Maggiore Policlinico, the Mangiagalli and Regina Elena, between via Francesco Sforza and via Pace, and the Macedonio Melloni clinic of via Melloni, are just minutes from the hotel. Основные больницы Милана: Ospedale Maggiore Policlinico, госпиталь Mangiagalli и Regina Elena, между улицами Francesco Sforza и Pace, и клиника Macedonio Melloni на улице Melloni, всего в нескольких минутах ходьбы от гостиницы.
Tendency to use the definite article with the names of people, often considered slang in other Spanish-speaking areas: el Jordi, la Elena. Тенденция к использованию артиклей с именами собственными, что считается просторечием в других вариантах кастильского: el Jordi, la Elena.
Frances Elena Farmer (September 19, 1913-August 1, 1970) was an American actress and television host. Фрэнсис Елена Фармер (англ. Frances Elena Farmer, 19 сентября 1913 - 1 августа 1970) - американская актриса и телеведущая.
Больше примеров...