Английский - русский
Перевод слова Elena

Перевод elena с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Елена (примеров 1454)
It's not just you anymore, Elena. Дело уже не только в тебе, Елена.
Since when does Elena Gilbert accessorize? С каких пор Елена Гилберт носит украшения?
Elena Lvovna, and I shoved it It's all further. [laughter] Елена Львовна, а я-я засунул это всех дальше. [хохот]
Thanks for coming, Elena. Спасибо, что пришла, Елена.
Justine, we used to laugh together, Elena and me, about those uptight little lectures of yours. Жастин, мы часто смеялись вместе, Елена и я, над твоими чопорными нотациями
Больше примеров...
Елены (примеров 312)
I wanted to enquire whether Princess Elena would like a perfume concocting. Я хотел узнать, не нужно ли составить духи для принцессы Елены.
In the midst of season two, she starts a relationship with Jeremy Gilbert, Elena's younger brother. В середине 2-го сезона начала встречаться с Джереми Гилбертом, младшим братом Елены.
He's a big fan of Elena's work, and just so happens to be the gallery's patron saint. Он большой поклонник работ Елены, и так получилось, что он еще и покровитель этой галереи.
Status: Married to Margaret née Rossignaud and is the father of two children, Francesco and Elena Семейное положение: женат на Маргарет; является отцом двух детей - Франческо и Елены
Gail and Elena just got engaged. Помолвку Гэйл и Елены.
Больше примеров...
Елену (примеров 248)
When Jeremy brought Elena in here earlier, her injuries were worse... than I let on. Когда Джереми принес Елену ее травмы были страшнее, чем я сказала.
That is, he finds you strategic, not Princess Elena. То есть, он считает стратегически выгодным тебя, а не принцессу Елену.
Kai will kill Elena to spite me. Кай убьет Елену, чтобы насолить мне.
I've impersonated Elena a million times. Я выдавала себя за Елену миллион раз.
In just a few weeks, he committed six attacks: five of them (on Nadezhda Mironovich, Elena Aleksandrova, two women named Deyeva and Valentinova, and Tatyana Pavlova) were fatal. Всего за несколько недель он совершил шесть нападений; пять из них (на Надежду Миронович, Елену Александрову, гражданку Дееву и Валентину и Татьяну Павловых) были со смертельным исходом.
Больше примеров...
Еленой (примеров 199)
Undoubtedly it is possible to assert, that Constantine lived in Nicomedia together with mother Elena. Без сомнения можно утверждать, что Константин жил в Никодемии вместе со своей матерью Еленой.
Well, it must be to do with Elena. Может это связано с Еленой? - Нет.
I should really just be more like you and Elena, just play make-believe about the future that I can't have because that's healthy. Мне надо быть как вы с Еленой. Придумывать себе будущее, которого у меня не будет, ведь это такая здоровая позиция.
I talked to Elena. Я разговаривал с Еленой.
After sharing the information about Ukraine and a real need of people living with HIV/AIDS the representative of Clinton HIV/AIDS Procurement Consortium has visited Ukraine on the official invitation of Elena Franchuk ANTIAIDS Foundation. Переговорный процесс между фондом Клинтона и Украиной был инициирован Еленой Франчук после ознакомления с уникальным подходом Фонда Клинтона в области ВИЧ/СПИДа. Цель переговоров - обеспечение доступа нашей страны к наиболее низким ценам на генерические АРВ-препараты и лабораторное оборудование.
Больше примеров...
Елене (примеров 152)
She can't simply let Elena die, that's not a possibility. Она просто не может позволить Елене умереть.
The final thing that I want to tell you about is a prize we gave to Dr. Elena Bodnar. Напоследок я хочу рассказать вам о премии, вручённой доктору Елене Боднар.
Tell Elena and Caroline that I'm spending the summer with my mom. Скажи Елене и Кэролайн, что я проведу лето с моей мамой.
Look, I know it sounds weird, but I told Elena I was having a baby. Послушай, я знаю это звучит странно, но я сказал Елене, что у меня будет ребенок.
I was telling Elena about the dances. Я рассказывал Елене о танцах.
Больше примеров...
Элена (примеров 31)
Mrs. Carmen Elena Castillo-Gallandat (El Salvador) г-жа Кармен Элена Кастильо-Галландат (Сальвадор)
"Elena and Roberto will go to Miguel's house." «Элена и Роберто пойдут в дом Мигеля».
Mrs. Elena Dumitru, General Director, Regulatory, Authorisations, Environmental Approvals and Waste Management Division, Waters and Environmental Protection Ministry, Romania - "Environmental Policies in the Power Field - Achievements and Trends" г-жа Элена Думитру, генеральный директор, Отдел по вопросам права, разрешений, экологического утверждения и удаления отходов, министерство охраны водных ресурсов и экологии, Румыния, - "Экологическая политика в области энергетики: достижения и тенденции";
Elena Ramos grew up on Southfork Ranch with John Ross and Christopher. Элена Рамос выросла на ранчо Саутфорк, вместе с Джоном Россом Юингом III и Кристофером Юингом.
Journalist Elena Poniatowska culled interviews from those present and described events in her book Massacre in Mexico: Flares suddenly appeared in the sky overhead and everyone automatically looked up. Автор и журналистка Элена Понятовская брала интервью у тех, кто был той ночью на площади, и описывает, это в своей книге «Резня в Мексике»: «Внезапно в небе сверху появились вспышки, и все автоматически посмотрели туда.
Больше примеров...
Лена (примеров 13)
Elena and her brother Ilja were born and raised in Estonia and they are Estonian citizens. Однако, Лена и её брат Илья родились, живут и являются гражданами Эстонии.
Elena, please, call Katya. Лена, позвони, пожалуйста, Катьке.
Elena, it's not the money that bothers me. Лена, мне не жалко денег, пойми...
Elena, let's deal with this like adults. Лена, мы должны через это пройти достойно.
For the rest of the summer Elena stays in Tallinn and continues working on tehnique and new programms. Дальше Лена продолжит работать над техникой и вкатывать новые программы дома, в Таллинне.
Больше примеров...
Элены (примеров 7)
The film is about a couple from Madrid, Elena (Ariadna Gil) and Alberto (Jordi Molla). В фильме рассказывается о жизни Элены (Ариадна Хиль) и Альберто (Жорди Молья), семейной пары из Мадрида.
This is part of Elena's faith. Это часть веры Элены.
It is alleged that Judge Eduardo Cavalli had been subjected to attacks by the Government because of his decision to try Mr. Juan Carlos Blanco, former Minister of Foreign Affairs under the dictatorship, for the disappearance of Ms. Elena Quintero. Утверждалось, что правительство выступило с нападками на судью Эдуардо Кавальи, который принял решение привлечь к суду г-на Хуана Карлоса Бланко, находившегося при диктатуре на посту министра иностранных дел, за исчезновение г-жи Элены Кинтеро.
On the initiative of the Vice-President of the Supreme Court, Elena Highton de Nolasco, a new working group on domestic violence was set up under the Court's auspices to formulate strategies for tackling this serious problem through the provincial supreme courts. По инициативе вице-президента Верховного суда д-ра Элены Хайтон де Ноласко в структуре этого органа была создана новая рабочая группа по проблемам насилия в семье, задачей которой является разработка стратегий решения этой серьезнейшей проблемы в верховных судах провинций.
At the same meeting, a statement was made by Mr. Jose Luis Herranz, Director-General of the Ministry of the Rural, Marine and Natural Environment of Spain, on behalf of Ms. Elena Espinosa, President of the Conference of the Parties to the UNCCD. На том же заседании с заявлением от имени Председателя Конференции Сторон КБОООН г-жи Элены Эспиносы выступил г-н Хосе Луис Эрранс, Генеральный директор Министерства охраны окружающей среды, сельскохозяйственных территорий и морской среды Испании.
Больше примеров...
Эленой (примеров 7)
There's nothing between Elena and me. Это был розыгрыш: между мной и Эленой ничего нет и не было.
This thing with Elena's a fraud. У меня ничего нет с Эленой.
I want to speak to Elena Galvan. Я хочу поговорить с Эленой Гальван.
The album features Mark E Smith and his wife, Elena, with newcomers Tim Presley and Rob Barbato (of Darker My Love), Orpheo McCord (of The Hill) and Dave Spurr (of Motherjohn). В работе над альбомом наряду с Марком Э. Смитом и его женой Эленой Поулу-Смит приняли участие американские музыканты: Тим Пресли и Роб Барбато (из группы Darker My Love), Орфео Маккорд (The Hill) и Дэйв Спёрр (Motherjohn).
We didn't hire you to have "privacy" with Elena. Месье Пиньон, вас наняли не для того, чтобы вы заводили с Эленой личную жизнь.
Больше примеров...
Элене (примеров 1)
Больше примеров...
Элену (примеров 4)
At its 1st plenary meeting, on 25 August, the Conference elected H.E. Ms. Rosa Elena Simeón Negrín, Minister for Science and Technology and the Environment of Cuba, as President of its sixth session by acclamation. На своем 1-м пленарном заседании 25 августа Конференция путем аккламации избрала министра науки, технологии и охраны окружающей среды Кубы Ее Превосходительство г-жу Росу Элену Симеон Негрин Председателем своей шестой сессии.
It'll be worth it just to see Elena as Cinderella. Хотя бы для того приди, чтобы увидеть Элену это ж её хотят сделать Золушкой, а мне кажется её надо наказать.
If only to see Elena Cinderella trying to do, I swear it is worth. Хотя бы для того приди, чтобы увидеть Элену это ж её хотят сделать Золушкой, а мне кажется её надо наказать.
The lines between fact and fiction begin to blur: during a scene in the musical showing immigrants newly arrived in Argentina, two men fight over the character played by Elena. Жизнь и творческий вымысел переплетаются: двое танцоров в образе вновь прибывших в Аргентину эмигрантов сходятся в поединке за Элену.
Больше примеров...
Elena (примеров 8)
In the summer of 2007, the Fundación Pedro y Elena Hernández, the company Cemex, and the government of San Luis Potosí paid about $2.2 million for Las Pozas and created Fondo Xilitla, a foundation that oversees the preservation and restoration of the site. Летом 2007 года фонд Fundación Pedro y Elena Hernández, компания Cemex (крупнейший производитель цемента в мире) и правительство штата Сан-Луис-Потоси собрали 2,2 млн долларов и создали фонд Fondo Xilitla, который стал курировать вопросы сохранения и восстановления этого уникального парка.
He also taught at a primary school (called Santa Elena III), where he claimed to have spent six hours giving lessons and the rest of the day playing football. Он так же преподавал в начальной школе (Santa Elena III), в которой, как он утверждал, 6 часов в день преподавал, а оставшееся время играл в футбол.
Elena's aria in this clip Julia Sokolov has sung a soprano. Идеей его создания послужила красивая одноименная ария из оперы "Paride ed Elena" Кр. фон Глюка.
Tendency to use the definite article with the names of people, often considered slang in other Spanish-speaking areas: el Jordi, la Elena. Тенденция к использованию артиклей с именами собственными, что считается просторечием в других вариантах кастильского: el Jordi, la Elena.
(Recorded 1943, 1949, 1950; released 2003) Elena Nikolaidi: In Recital (DVD, Video Artists International). (Записи 1943, 1949, 1950; выпуск 2003) "Элена Николаиди, Сольные концерты" (Elena Nikolaidi: In Recital (DVD, Video Artists International).
Больше примеров...