Английский - русский
Перевод слова Dutch

Перевод dutch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Голландский (примеров 473)
The expedition was conducted by Hendrik Brouwer, a Dutch general. Экспедицией руководил голландский генерал Хендрик Брауэр.
CoE-ECRI indicated that the Flemish Housing Code was amended in 2006 and now required applicants for social housing in Flanders to show a willingness to learn Dutch. ЕКРН-СЕ сообщает о том, что в 2006 году в Жилищный кодекс Фландрии были внесены поправки и что теперь претенденты на получение социального жилья во Фландрии должны продемонстрировать готовность изучать голландский язык.
The Dutch Expertise Centre for Diversity is one of the main contributors to the organizational costs and, in addition, is providing a policy advisor working in the Head Office. Голландский центр экспертов по вопросам гендерного разнообразия является одной из основных организаций, которые вносят взносы для покрытия организационных расходов; кроме того, Центр направляет консультанта по вопросам политики, работающего в главном отделении.
FEFFIK's policy is that they must be legally resident in the Netherlands Antilles and must understand the language of instruction (Papiamentu, or Papiamentu and Dutch). Проводимая ФЕФФИК политика заключается в том, что эти лица должны легально проживать на территории Нидерландских Антильских островов и понимать язык обучения (папиаменту или папиаменту и голландский).
They purchased and incorporated the Danish Gold Coast in 1850 and the Dutch Gold Coast, including Fort Elmina, in 1872. Они также присвоили остающиеся в руках других европейских стран территории, захватив датский Золотой Берег в 1850 году и голландский Золотой Берег, включая форт Эльмина, в 1872 году.
Больше примеров...
Голландец (примеров 53)
And now, my lucky 44th... little Dutch boy... you must scrub... Daddy Carroll. А теперь, мой счастливый сорок четвертый маленький голландец, ты должен потереть Дэдди Кэррола.
Take him to the last place you had to Dutch. Возьмите его до последнего место у вас был голландец.
What is it you want, Dutch? Что тебе нужно, Голландец?
It's exactly like this. Video: Now, if there is life, the Dutch will find it. Да! ЧЭ: Примерно то же самое происходило в Хьюстоне. Точно так. Видео: Ели здесь есть жизнь, голландец найдёт её.
Considered one of the greatest defenders of all time, Passarella was also a proficient goalscorer; at one point he was football's top scoring defender, with 134 goals in 451 matches, a record subsequently broken by Dutch defender Ronald Koeman. Пассарелла был очень опасным игроком, вошедшим в историю футбола как самый забивающий защитник, с 134 голами в 451 матче (этот рекорд позже побил голландец Рональд Куман).
Больше примеров...
Нидерландский (примеров 120)
In 1995, The Pakistani and Dutch battalions of UNPROFOR in Bosnia and Herzegovina assisted the organization's food aid programmes there. В 1995 году пакистанский и нидерландский батальоны СООНО в Боснии и Герцеговине оказали содействие организации в осуществлении ее программ продовольственной помощи в этой стране.
The Professional Doctorate in Engineering (PDEng) is a Dutch degree awarded to graduates of a Technological Designer (engineering) program that develop their students' capabilities to work within a professional context. Профессиональный доктор инжененерии (ПДИнж; англ. Professional Doctorate in Engineering - PDEng) - нидерландский научную степень, вручается выпускникам инженерных программ, которые развивают навыки работы в профессиональной среде.
Although Dutch is the official language and Papiamento the mother tongue of the majority of the population, English is widely spoken and various ethnic groups speak their own language (Spanish, Patois, Chinese and Portuguese) (see table 7). Хотя нидерландский язык является официальным, а папьяменто - родным языком большинства населения, на острове широко распространен английский язык, при этом различные этнические группы говорят и на своем собственном языке (испанский, патуа, китайский и португальский) (см. таблицу 7).
Accordingly, Romance words make roughly 35% of the vocabulary of Dutch. Нидерландский язык дал около 25 % словаря.
At all other levels of junior vocational education, the language of instruction will be Dutch, and Papiamento will be taught as a subject. На всех других уровнях профессионального образования молодежи языком преподавания будет нидерландский язык, а папиаменто будет изучаться как учебный предмет.
Больше примеров...
Нидерл (примеров 103)
Maria Barnas (born 28 August 1973, Hoorn) is a Dutch writer, poet and artist. Мария Барнас (нидерл. Maria Barnas, 28 августа 1973, Хорн) - нидерландская писательница и художница.
The Prijs der Nederlandse Letteren (Dutch Literature Prize) is awarded every three years to an author from the Netherlands, Belgium or, since 2005, Suriname writing in Dutch. Нидерла́ндская литерату́рная пре́мия (нидерл. Prijs der Nederlandse Letteren) вручается каждые 3 года авторам из Нидерландов и Бельгии (с 2005 г. также Суринама) за произведения на нидерландском языке.
The title Dutch Footballer of the Year (Dutch: Voetballer van het Jaar) has been awarded in the Netherlands since 1984. Титул Футболист года в Нидерландах (нидерл. Voetballer van het Jaar)) присуждается с 1984 года.
Arie Andries Kruithof (1909, Zeist (NL) - 1993, Son en Breugel (NL)) was a Dutch professor of applied physics at Eindhoven University of Technology (Netherlands). Ари Андриес Круитхоф (нидерл. Arie Andries Kruithof; 1909, Зейст, Нидерланды - 1993, Son en Breugel) - голландский профессор прикладной физики Технического университета Эйндховена.
Finally the British sailed with their captives to Portsmouth, followed into port by Bylandt, who sent a complaint to the Dutch ambassador in Britain, count Van Welderen, as soon as he arrived. Наконец, британцы пошли с арестованными судами в Портсмут, за ними в порт последовал Биландт, который, как только прибыл, направил жалобу голландскому послу в Великобритании, графу Ван Вельдерену (нидерл. van Welderen).
Больше примеров...
Голландский язык (примеров 45)
They can choose between the local language Papiamentu or Dutch, or opt for a bilingual system. Они могут выбрать местный язык папьяменто или голландский язык или отдать предпочтение двуязычной системе обучения.
Most have chosen to use Dutch in their schools, with the exception of the public schools. Большинство школ, не относящихся к государственным, используют голландский язык.
He attended primary and secondary school in the Melbourne suburbs of Boronia and Bayswater, then attended the University of Melbourne, studying Dutch, Philosophy, Rhetoric, English Language (a course involving translation and criticism of Anglo-Saxon and Middle English texts) and English Literature. Посещал начальную и среднюю школу в пригородах Мельбурна Боронии и Бейсуотере, затем посещал Мельбурнский университет, изучая голландский язык, философию, риторику, английский язык (курс с переводом и критикой английского языка - англо-саксонские и среднеанглийские тексты) и английской литературы.
His brother, Jacob Claus, had Quaker books translated and published in Dutch and he later produced a map of Philadelphia. Его брат, Якоб Клаус, переводил на голландский язык и издавал квакерские книги.
In a work situation ethnic minority employees can put the Dutch they have learned into practice, enabling them to master the language more quickly, and can gain insight into Dutch society and its customs, values and standards. На рабочем месте трудящиеся из числа этнических меньшинств могут на практике применять изучаемый ими голландский язык, что помогает быстрее осваивать его, а также могут получить более полное представление о голландском обществе и его обычаях, ценностях и стандартах.
Больше примеров...
Датский (примеров 19)
At this moment I am mostly proofreading other people's translations to Dutch. В настоящий момент я, в основном, занимаюсь корректурой чужих переводов на датский.
which is what Peter-Paul Verbeek, the Dutch philosopher of technology, says. О чем и говорит Питер-Пол Вербеек, датский философ технологий.
This he also was forced to abandon when an auxiliary Dutch fleet reinforced and reprovisioned the garrison and defeated him on 29 October in the Battle of the Sound. Но её он был вынужден снять, когда датский флот укрепил и обеспечил дополнительным провиантом гарнизон, а 29 октября в сражении в проливе Зунд шведский флот был разбит.
En route to Bristol, U-28 sank two ships; the 5,000 ton Dutch tanker MV Sliedrecht and the 5,100 ton British freighter SS Royston Grange. По пути в Бристоль U-28 потопила два судна: датский (по другим данным Нидерландский) танкер MV Sliedrecht (5000т) и британское грузовое судно SS Royston Grange (5100т).
The combined Danish and Dutch fleet now had control of the seas, forcing the Swedish fleet to seek refuge in the harbor of Landskrona on the Swedish mainland. Объединённый датский и голландский флот теперь имел контроль над морем, заставив шведский флот искать убежища в гавани Ландскруна.
Больше примеров...
Голландка (примеров 9)
And, as a Dutch national, I might also propose red roses or red tulips. А как голландка, я могла бы также предложить красные розы или красные тюльпаны.
She was a lot stronger than that little Dutch girl, Она была посильнее, чем та маленькая голландка.
An elegant, beautiful, Dutch woman. Элегантная, красивая голландка.
She was Dutch, grew up in India. Голландка. Выросла в Индии.
She was Dutch or English. Она толи голландка, толи англичанка.
Больше примеров...
Нидерландский язык (примеров 18)
These reception classes provide an opportunity for them to learn Dutch and catch up on other subjects where necessary. Им предлагается возможность выучить нидерландский язык в процессе обучения в приемных классах и ликвидировать возможное отставание в других дисциплинах.
At all other levels of junior vocational education, the language of instruction will be Dutch, and Papiamento will be taught as a subject. На всех других уровнях профессионального образования молодежи языком преподавания будет нидерландский язык, а папиаменто будет изучаться как учебный предмет.
(b) Ms. Dofferhoff-Heldens informed the Group that a revised version of the translation of CEVNI into Dutch was expected in the coming weeks. Ь) Г-жа Дофферхофф-Хельденс сообщила Группе, что, как предполагается, в ближайшие недели поступит пересмотренный вариант перевода текста ЕПСВВП на нидерландский язык.
In this initial integration process, newcomers have their first chance to become acquainted with Flemish society and to learn Dutch. Во время этой начальной процедуры гражданской интеграции вновь прибывшему лицу дается первая возможность познакомиться с фламандским обществом и выучить нидерландский язык.
With a view to fostering the integration of non-Dutch-speaking adults into society, adult education institutions in Flanders may offer Dutch as a second language. В интересах облегчения социальной интеграции взрослых, не владеющих нидерландским языком, учебные заведения для взрослых во Фландрии могут привлекать преподавателей, для которых нидерландский язык является вторым.
Больше примеров...
Dutch (примеров 68)
All varieties marked"" are registered trademarks of Dutch Passion B.V. Все сорта, отмеченные знаком"" являются зарегистрированными торговыми марками Dutch Passion B.V.
Van den Bergh spent 32 years at Royal Dutch Shell, where he rose to president, and to vice-president of the committee of managing directors. Он провел 32 года в Royal Dutch Shell, где в конце концов дорос до президента, а также стал вице-президентом комитета управления директоров.
In the Gulf of Mexico, Royal Dutch Shell evacuated 125 personnel from its oil rigs on July 20, and evacuated another 60 on July 21. Нефтегазовая компания Royal Dutch Shell эвакуировала со своих нефтяных вышек в Мексиканском заливе 125 сотрудников 20 июля и ещё 60 человек 21 июля.
In the week of August 4, 2009, "Funhouse" debuted at the Dutch Top 40 at number 31, making it Pink's 19th entry on the chart. 4 августа 2009, "Funhouse" дебютировал в Dutch Top 40 на 31 строке, став таким образом её 19 входом в чарт.
Vinamilk's main competitors are Dutch Lady Vietnam (a division of Friesland Foods), Nestlé Vietnam, Abbott, Mead Johnson, Friso and Nutifood. Главными конкурентами Vinamilk на вьетнамском рынке являются малайзийская компания Dutch Lady Vietnam (подразделение голландской группы Friesland Campina), швейцарская Nestlé Vietnam, вьетнамская NutiFood, американские Abbott Laboratories и Mead Johnson.
Больше примеров...
Нидерландов (примеров 966)
With the introduction of these natural assets in the Dutch growth accounts, the quality of multi-factor productivity change measures will undoubtedly increase. Включение этих природных активов в счета роста Нидерландов, несомненно, повысит качества показателей изменения многофакторной производительности.
Applications for asylum submitted in Aruba by persons wishing to stay in the Netherlands are dealt with by the Dutch diplomatic mission. Заявления о предоставлении убежища, подаваемые на Арубе лицами, желающими остаться в Нидерландах, рассматриваются дипломатической миссией Нидерландов.
These groups include aliens and former aliens as well as Dutch nationals. В эти группы входят иностранцы и бывшие иностранцы, а также граждане Нидерландов.
In order to achieve this, the Action Plan on Literacy for Indigenous Dutch Citizens was drawn up in 2002 in close consultation with the Union of Dutch Local Authorities (VNG) and the Dutch Council for Vocational Education and Training and Adult Education (BVE Raad). Для того, чтобы добиться этого, в 2002 году в тесной консультации с Союзом голландских местных органов власти (СГМОВ) и Голландским советом по вопросам профессионально-технического обучения и подготовки и образования для взрослых (ГСПТПОВ) был разработан план действий по обеспечению грамотности для коренных граждан Нидерландов.
During the past few months, several consignments of generic drugs produced by Indian companies, including a shipment of Indian-made antiretroviral drugs for HIV/AIDS treatment bound for Nigeria, were seized in transit by the Dutch customs authorities on grounds of alleged violations of domestic patents and trademarks. В последние месяцы несколько партий непатентованных препаратов, произведенных индийскими компаниями, а также партия антиретровирусных лекарств от ВИЧ/СПИДа индийского производства, направлявшиеся в Нигерию, были задержаны таможенными властями Нидерландов на основании предполагаемых нарушений внутреннего законодательства, касающегося патентов и торговых марок.
Больше примеров...
Датч (примеров 199)
Texas, Dutch, just listen to... Тэксас, Датч, просто послушайте ме-
Dutch, got ourselves a live one! Датч, у нас тут шутник появился!
Can you heat some water on the stove, Dutch? Вы можете нагреть воду, Датч? - Конечно.
I'm more worried about Dutch. Я больше волнуюсь о Датч.
There are protocols, Dutch. Существует протокол, Датч.
Больше примеров...
Голландия (примеров 30)
The Dutch commemorated the Treaty of Breda with a patriotic engraving. Голландия отметила Бредское соглашение изготовлением патриотической гравюры.
Aside from local powers, antagonists also included such colonial powers as the Portuguese, Dutch and British. Наряду с местными властями противоборствующими сторонами также были европейские колониальные державы, такие как Португалия, Голландия и Британия.
The presenter described government-supported national campaigns launched to increase the level of understanding of energy efficiency, including the programme "Here Climate Campaign", featuring street parties, and the "Dutch Climb for a Better Climate", which uses an online strategy. Он рассказал о поддерживаемых государством общенациональных кампаниях, направленных на углубление понимания идеи энергетической эффективности, в том числе программе "Климатическая кампания", которая предусматривает проведение публичных мероприятий, а также о программе "Голландия - за лучший климат", в которой используется онлайновая стратегия.
It was occupied by the Japanese after the Dutch East Indies had fallen. Город Голландия попал в руки японцев с падением Нидерландской Ост-Индии.
The IJ (pronounced; sometimes shown on old maps as Y or Ye) is a body of water, formerly a bay, in the Dutch province of North Holland. Эй (нидерл. IJ, на старых картах иногда показана как «Y» или «Ye») - бывшая бухта в нидерландской провинции Северная Голландия.
Больше примеров...
Нидерландами (примеров 44)
The Dutch international policy to combat AIDS is focused on prevention, care, non-discrimination and relief, as well as on the promotion of research, both biomedical and sociological. Проводимая Нидерландами международная политика по борьбе со СПИДом нацелена на осуществление мер по профилактике, лечению, использованию недискриминационного подхода и оказанию чрезвычайной помощи, а также на поощрение научно-исследовательской работы как в биомедицинской, так и в социологической областях.
Greece noted with satisfaction the Dutch efforts to promote women's rights but expressed concern that women still earned less than men and requested information on measures to combat that issue. С удовлетворением отметив усилия, предпринимаемые Нидерландами в целях поощрения прав женщин, Греция в то же время выразила обеспокоенность в связи с тем, что женщины до сих пор получают меньшую по сравнению с мужчинами заработную плату, и просила сообщить о мерах по устранению такого разрыва.
According to Dutch data, there is a good correlation between the level of subsidy and the implementation of cleaner technologies. 2 Согласно данным, представленным Нидерландами, между объемом субсидий и внедрением экологически чистых технологий существует четко выраженная взаимосвязь 2/.
According to article 4 (1) (2) of the Rome Convention on the Law applicable to Contractual Obligations, Dutch law should be applied, since the obligations under the contract were most closely connected with the Netherlands. Соответственно, по статье 4 (1)(2) Римской конвенции о праве, применимом к договорным обязательствам, следует применить голландское право, поскольку обязательства по договору наиболее тесно связаны с Нидерландами.
More generally, the State of the Netherlands acceptance of responsibility for its treatment of Dutch nationals is confirmed by its deference to international human rights instruments, including the individual right of complaint, and the judiciary's recognition of the European Court of Human Rights. В более общем плане признание Нидерландами своей ответственности за обращение с голландскими гражданами подтверждается уважением государственных органов к международным договорам по правам человека, включая право личности на представление жалоб, и признанием судебными органами компетенции Европейского суда защиты прав человека.
Больше примеров...