Английский - русский
Перевод слова Dutch

Перевод dutch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Голландский (примеров 473)
Dutch old master, supposed to have been destroyed centuries ago. Старый голландский мастер, предполагалось, что картина уничтожена несколько веков назад.
Given the importance of Papiamento, why was Dutch the official language? Почему голландский, с учетом значимости папьяменто, является официальным языком?
I see him as a secret agent, maybe Belgian or Dutch. Я думаю, это бельгийский или голландский агент.
Our current lead Dutch translator, Sven Vermeulen, is resigning in order to concentrate on his responsibilities as Operational Manager for the Gentoo Documentation project; we'd like to thank Sven for his contribution to the Dutch team. Наш текущий главный переводчик на голландский язык Sven Vermeulen, ушел в отставку для того, чтобы сконцентрироваться на своих обязанностях операционного менеджера проекта Gentoo Documentation; мы признательны ему за вклад в голландскую команду.
They also represent the four main languages of Aruba: Papiamento, Spanish, English, and Dutch. Также данная звезда обозначает четыре основных языка, на которых говорят жители Арубы - папьяменто, испанский, английский и голландский.
Больше примеров...
Голландец (примеров 53)
Kazmir was pretty close when he said the guy on the phone sounded Dutch. Казмир был почти прав когда сказал, что парень звучит как голландец.
Although that way may not be obvious at first unless you're Dutch. Хотя он поначалу может быть и не очевиден, если вы не голландец.
Two eyes Faster, little Dutch boy. Быстрее, маленький голландец!
Way to go, Dutch. Так держать, Голландец.
Had a Dutch uncle down at headquarters Есть дядя голландец из главного управления
Больше примеров...
Нидерландский (примеров 120)
Only in 1967 an official Dutch version of the Belgian Constitution was adopted. В 1967 впервые был создан официальный перевод конституции Бельгии на нидерландский.
Dutch primatologist Frans de Waal has observed acts of consolation occurring among non-human primates such as chimpanzees. Нидерландский приматолог Франс де Вааль наблюдал акты утешения, происходившие среди нечеловеческих приматов, таких как шимпанзе.
Simon Fokke (1712-1784) was a Dutch designer, etcher, and engraver. Фокке, Симон (1712-1784) - нидерландский рисовальщик, гравер и декоратор.
The Dutch Refugee Council is present at the reception centres to assist asylum seekers and advise them on any issues or problems that may arise. Нидерландский совет по делам беженцев действует в центрах приема просителей убежища, чтобы оказывать им содействие и консультативную помощь по любым возникающим вопросам или проблемам.
Bernard D.H. Tellegen (24 June 1900 - 30 August 1990) was a Dutch electrical engineer and inventor of the pentode and the gyrator. Бернард Теллеген (Винсхотен, 24 июня 1900 - Эйндховен, 30 августа 1990) - нидерландский электротехник и изобретатель пентода и гиратора.
Больше примеров...
Нидерл (примеров 103)
The Christmas Flood of 1717 (Dutch: Kerstvloed 1717; German: Weihnachtsflut 1717) was the result of a northwesterly storm, which hit the coast area of the Netherlands, Germany, and Scandinavia on Christmas night of 1717. Рождественское наводнение 1717 года (нидерл. Kerstvloed 1717, нем. Weihnachtsflut 1717) - результат северо-западного шторма, который обрушился на побережья Нидерландов, Германии и Скандинавии Рождественской ночью 1717 года (в ночь с 24 на 25 декабря).
The Amsterdam School (Dutch: Amsterdamse School) is a style of architecture that arose from 1910 through about 1930 in the Netherlands. Амстерда́мская шко́ла (нидерл. Amsterdamse School) - архитектурный стиль, возникший и развивавшийся в Нидерландах в первой трети XX века.
It was named after the Dutch singer Aaltje Noordewier-Reddingius. Назван в честь голландской певицы Алтье Нордевир-Реддингиус (нидерл. Aaltje Noordewier-Reddingius).
MVV Maastricht (Dutch pronunciation:, full name Maatschappelijke Voetbal Vereniging Maastricht) is a Dutch professional football club from the city of Maastricht, founded on 2 April 1902. «МВВ Маастрихт» (нидерл. Maatschappelijke Voetbal Vereniging Maastricht) - нидерландский футбольный клуб из города Маастрихт, был основан 2 апреля 1902 года.
Jacob van Maerlant (c. 1230-40 - c. 1288-1300) was the greatest Flemish poet of the 13th century and one of the most important Middle Dutch authors during the Middle Ages. Якоб ван Марлант (нидерл. Jacob van Maerlant, ок. 1230-1240 - ок. 1288-1300) - фламандский поэт XIII века, один из наиболее ярких представителей средневековой голландской литературы.
Больше примеров...
Голландский язык (примеров 45)
Most United Nations treaties are translated into the official language of Suriname, namely, Dutch. Большинство договоров Организации Объединенных Наций переводятся на голландский язык - официальный язык Суринама.
CEVNI 4 was also translated into Dutch with a view to transposing it into the national legislation of the Netherlands. Четвертое издание ЕПСВВП было также переведено на голландский язык с целью его переноса во внутреннее законодательство Нидерландов.
They can choose between the local language Papiamentu or Dutch, or opt for a bilingual system. Они могут выбрать местный язык папьяменто или голландский язык или отдать предпочтение двуязычной системе обучения.
While virtually all agree that Dutch should be taught, considerable division exists about whether other languages should be taught at all and, if so, to what extent. Почти все участники дискуссии сходятся на том, что голландский язык все же должен преподаваться в школе, однако не утихают споры по поводу того, следует ли изучать в школе другие языки, а если следует, то в какой степени.
The aim is to equip them as soon as possible with the Dutch language skills they need to enter mainstream education. Цель такого финансирования заключается в том, чтобы они как можно скорее освоили голландский язык настолько, насколько это необходимо для учебы в обычной школе.
Больше примеров...
Датский (примеров 19)
He can't be serious, thinking this is Dutch Colonial. Он ведь не думает что это Датский.
The list includes languages that have long been associated with immigration in Canada, such as German, Italian, Ukranian, Dutch and Polish. В перечень языков входят такие языки, которые длительное время ассоциировались со структурой иммиграции в Канаду, в частности, немецкий, итальянский, украинский, датский и польский языки.
Apart from that we can provide not only the most common translations from English to Latvian or Russian, but also translations from/ into Czech, Danish, Greek, Dutch, Estonian, Italian, Japanese, Lithuanian, Portuguese, Ukrainian, Swedish and some other languages. К тому же мы предлагаем не только наиболее распространенные переводы с английского на латышский или русский язык, но также переводы с/на чешский, датский, греческий, голландский, эстонский, итальянский, японский, литовский, португальский, украинский, шведский и др. языки.
Czech, Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Icelandic, Italian, Norwegian, Portuguese, Romanian, Russian, Spanish, Swedish Чешский, датский, голландский, английский, финский, французский, немецкий, греческий, исландский, итальянский, норвежский, португальский, румынский, русский, испанский, шведский
They purchased and incorporated the Danish Gold Coast in 1850 and the Dutch Gold Coast, including Fort Elmina, in 1872. Они также присвоили остающиеся в руках других европейских стран территории, захватив датский Золотой Берег в 1850 году и голландский Золотой Берег, включая форт Эльмина, в 1872 году.
Больше примеров...
Голландка (примеров 9)
Number two's was subtle and provocative, like a coy Dutch woman guarding a dark secret. Вторая презентация была тонкой и провокационной, словно скромная голландка, скрывающая мрачную тайну.
The important thing is the Dutch girl picked me! Важно, что голландка выбрала меня!
And, as a Dutch national, I might also propose red roses or red tulips. А как голландка, я могла бы также предложить красные розы или красные тюльпаны.
She was Dutch or English. Она толи голландка, толи англичанка.
When they got all that on, she was a dead ringer for the little Dutch girl. Когда всё было готово, она выглядела точь-в-точь как маленькая голландка.
Больше примеров...
Нидерландский язык (примеров 18)
The Flemish community's integration policy seeks to provide these people with an opportunity to learn Dutch and become familiar with the workings of Flemish society. Проводя политику гражданской интеграции, правительство Фландрии желает предоставить всем этим лицам возможность выучить нидерландский язык и близко познакомиться с тем, как функционирует общество Фландрии.
Beginning in the ninth century, the linguistic border began a steady move to north and the east, and by the end of the 15th century Romance dialects had completely displaced those of Dutch. С IX века лингвистический барьер стал смещаться на северо-восток, и к концу XV века романские диалекты полностью вытеснили нидерландский язык.
In this initial integration process, newcomers have their first chance to become acquainted with Flemish society and to learn Dutch. Во время этой начальной процедуры гражданской интеграции вновь прибывшему лицу дается первая возможность познакомиться с фламандским обществом и выучить нидерландский язык.
The Dutch language includes some well established words from German, for example überhaupt (at all, generally), sowieso (anyway/certainly), Fingerspitzengefühl (roughly "sensitivity", literally "finger tip feel"). Нидерландский язык включает некоторые хорошо усвоенные слова из немецкого, например überhaupt (вообще), sowieso (так или иначе), Fingerspitzengefühl (примерно «чувствительность», буквально «чувство на кончиках пальцев»).
Although Dutch is the official language and Papiamento the mother tongue of the majority of the population, English is widely spoken and various ethnic groups speak their own language (Spanish, Patois, Chinese and Portuguese) (see table 7). Хотя нидерландский язык является официальным, а папьяменто - родным языком большинства населения, на острове широко распространен английский язык, при этом различные этнические группы говорят и на своем собственном языке (испанский, патуа, китайский и португальский) (см. таблицу 7).
Больше примеров...
Dutch (примеров 68)
It debuted on the Dutch Top 40 peaking at #28 and in Finland at #23. Дебютировал в Dutch Top 40 начиная с #28 позиции, а в Финляндии с #23.
In December 2009, Mantel released his first book, "The World According to Dutch." В декабре 2009 года Уэйн выпустил свою первую книгу «The World According to Dutch».
The company identity is identical to that of its parent carrier with the addition of "Cityhopper" after the KLM crown logo and the absence of "The Flying Dutchman" and "Royal Dutch Airlines" on its aircraft livery. Самолёты KLM Cityhopper окрашены в ливрею KLM Dutch Airlines с добавлением слова «Cityhopper» после логотипа со стилизованной короной, но с отсутствием знаков «The Flying Dutchman» и «Royal Dutch Airlines».
Vinamilk's main competitors are Dutch Lady Vietnam (a division of Friesland Foods), Nestlé Vietnam, Abbott, Mead Johnson, Friso and Nutifood. Главными конкурентами Vinamilk на вьетнамском рынке являются малайзийская компания Dutch Lady Vietnam (подразделение голландской группы Friesland Campina), швейцарская Nestlé Vietnam, вьетнамская NutiFood, американские Abbott Laboratories и Mead Johnson.
For a study on foreign objects in Dutch paintings, see Hochstrasser, Still Life and Trade. Для получения информации об объектов иностранного происхождения на голландских полотнах см. Hochstrasser 2007, Still life and trade in the Dutch golden age.
Больше примеров...
Нидерландов (примеров 966)
With the support of the government, top people in the Dutch business world work through a network of ambassadors to help women move on to more senior positions. При поддержке правительства Нидерландов руководители предпринимательского сектора через сеть своих посредников оказывают помощь женщинам в занятии более высоких должностей.
enforcing Dutch and European Union legislation: Customs contributes to the regulation of the European market. обеспечение соблюдения законодательства Нидерландов и Европейского союза: таможня способствует регулированию европейского рынка.
This inexperienced man now had to solve the fundamental problem facing the Dutch fleet in that century: how to beat an enemy who was equipped with much more powerful ships. Этот человек, не имеющий опыта, теперь должен был решить фундаментальную проблему, с которой столкнулся флот Нидерландов в том столетии: как побеждать противника, имеющего более мощные корабли.
More than fifty top-ranking figures in Dutch society, universities, business, politics, media, etc. were asked to give their views on Statistics Netherlands' work, and to indicate where the gaps were from their point of view. Более пятидесяти высокопоставленным представителям голландского общества, университетов, деловых и политических кругов, средств массовой информации и т.д. было предложено изложить свои мнения о работе Статистического управления Нидерландов и указать существующие в ней, по их мнению, пробелы.
The Emancipation Monitors for 2000 and 2002, published jointly by the Social and Cultural Planning Office of the Netherlands and Statistics Netherlands, record that in Dutch education girls caught up with their male contemporaries as long ago as the 1970s. В обзорах положения в области равенства прав и возможностей за 2000 и 2002 годы, опубликованных совместными усилиями Управления социального и культурного планирования Нидерландов и Статистического управления Нидерландов, отмечается, что в голландской системе образования девочки догнали по своей численности мальчиков еще в 70-е годы.
Больше примеров...
Датч (примеров 199)
Because Dutch doesn't like me and she'll say no if I ask. Потому что Датч меня не любит и откажет, если я попрошу.
I'm afraid I can't find Dutch's com signal. К сожалению, я не могу связаться с Датч.
What the hell do we do with this thing, Dutch? И что нам делать с этой штукой, Датч?
Yes, it does, other Dutch. Еще как, другой Датч.
Dutch, we're aboard! Датч, мы на борту!
Больше примеров...
Голландия (примеров 30)
The Dutch commemorated the Treaty of Breda with a patriotic engraving. Голландия отметила Бредское соглашение изготовлением патриотической гравюры.
It also contributed to the formation of the First League of Armed Neutrality to which the Dutch acceded in December, 1780. Он также способствовал формированию первого вооруженного нейтралитета, к которому Голландия присоединилась в декабре 1780 года.
Do 24K-1 Swiss production & Dutch license production aircraft, 36 built. Do 24K-1 Швейцария и Голландия по лицензии, 36 машин.
The presenter described government-supported national campaigns launched to increase the level of understanding of energy efficiency, including the programme "Here Climate Campaign", featuring street parties, and the "Dutch Climb for a Better Climate", which uses an online strategy. Он рассказал о поддерживаемых государством общенациональных кампаниях, направленных на углубление понимания идеи энергетической эффективности, в том числе программе "Климатическая кампания", которая предусматривает проведение публичных мероприятий, а также о программе "Голландия - за лучший климат", в которой используется онлайновая стратегия.
It was occupied by the Japanese after the Dutch East Indies had fallen. Город Голландия попал в руки японцев с падением Нидерландской Ост-Индии.
Больше примеров...
Нидерландами (примеров 44)
These were financed from Dutch development funds. Эти передачи финансировались из средств, выделяемых Нидерландами на цели развития.
Under Dutch policy, rejected asylum seekers and illegal aliens can be detained on grounds of public order or national security prior to their repatriation. В соответствии с проводимой Нидерландами политикой просители убежища, ходатайства которых были отклонены, и граждане других стран, незаконно находящиеся на территории Нидерландов, могут до их депортации быть задержаны за нарушение общественного порядка или законов о национальной безопасности.
The term "ethnic minorities" refers to ethnic groups which are the subject of Dutch minorities policy. Термин "этнические меньшинства" касается этнических групп, на которые распространяется проводимая Нидерландами политика в отношении меньшинств.
4.2 The Committee notes that the author claims that, because the Dutch policy with regard to the sale of weapons and warplanes allegedly is in violation of international law, he should not have been convicted for public violence and damaging public property. 4.2 Комитет принимает к сведению утверждение автора о том, что его не должны были осуждать за антиобщественное поведение и порчу государственного имущества, поскольку проводимая Нидерландами политика в области продажи оружия и боевых самолетов якобы противоречит нормам международного права.
The immediate result of the Belgian Revolution was a reaction against everything associated with the Dutch, and a disposition to regard the French language as the speech of liberty and independence. Непосредственным результатом бельгийской революции была негативная реакция на всё, что ассоциировалось с Нидерландами, и выбор в пользу французского языка, как языка свободы и независимости.
Больше примеров...