Английский - русский
Перевод слова Drama

Перевод drama с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Драма (примеров 545)
And what drama might that be? И что это может быть за драма?
Want to watch a comedy or a drama? Тебе больше нравится комедия или драма?
Drama is hard, and sometimes comedy is not in our wheelhouse. Драма - это тяжело, а комедия иногда просто не наш конёк.
Vincent's older half-brother, Johnny "Drama" Chase (Kevin Dillon), is Vince's personal chef, trainer and bodyguard. Старший брат Винсента - Джонни «Драма» Чейз (Кевин Диллон) также выступает в роли личного повара и тренера Винсента.
There's always so much family drama. Это какая-то бесконечная семейная драма.
Больше примеров...
Драматический (примеров 54)
It has a general education school and a number of club activities, including music, dance and drama. Здесь действует общеобразовательная школа, а также ряд кружков - музыкальный, танцевальный, драматический.
After attending courses at two other colleges, one for half a day and the other for less than a week, he returned to Rotherham College, where he enrolled in a drama course. После посещения курсов в двух других колледжах (один - в течение половины дня, другой - менее недели) он вернулся в Ротеремский колледж, где наткнулся на драматический курс, куда впоследствии был зачислен.
Stan Lee's Lucky Man is a British crime drama television series, produced by Carnival Films and POW! Счастливчик это британский драматический сериал, выпущенная Carnival Films и POW!
Drama classes, a new life. Драматический класс, театр, новая жизнь.
There are two professional Russian theatre companies and an Armenian drama company in the Georgian capital. В столице Грузии действуют два русских профессиональных театра и армянский драматический театр.
Больше примеров...
Театральный (примеров 22)
And the school drama department puts on some really great shows. И школьный театральный кружок устраивает довольно интересные показы.
Does drama classes with Jessica Wingate. И ходит в театральный кружок Джессики Вингейт.
The drama club of Oka Academy an all girl high school put on the play The Cherry Orchard by Anton Chekhov for the anniversary of the school's founding. Театральный кружок академии Ока, школы для девочек, ставят пьесу «Вишнёвый сад», написанную Антоном Чеховым, к юбилею основания школы.
After graduating from school, Yuri Bykov worked as a loader for two weeks, then the next two to three years as a discothèque manager and as a stage machinist in the club of culture, and also attended a local drama group in parallel. После того, как закончил школу, Юрий Быков две недели работал грузчиком, затем следующие два-три года оператором дискотеки и машинистом сцены в клубе культуры, параллельно посещал театральный кружок.
Ferdinand enjoyed physical expression, taking part in not just football and gymnastics classes but drama, theatre and ballet too. Фердинанду нравилось физическое выражение своих эмоций: кроме игры в футбол, он занимался гимнастикой, посещал драматический и театральный кружок, а также занимался балетом.
Больше примеров...
Трагедия (примеров 26)
Sometimes it just takes a little girl drama to find out who your friends are. Иногда необходима трагедия маленькой девочки, чтобы узнать кто именно твои друзья.
Don't tell me, it's the biggest drama ever to befall a car journey. Только не надо говорить, что это самая большая трагедия, которая может случиться в автомобильной поездке.
The drama of the debt is not that it will neither be paid back or cancelled, because these always happen. Трагедия долгов заключается не в том, что они не будут выплачены или списаны, потому что такие вещи случаются постоянно.
CA: What causes the bug? Is it the drama of the event - that it's so spectacular? Крис Андерсон: Так что же причина этого дефекта? Трагедия этого события - то, что оно настолько эффектно?
What's your drama? Что у тебя за трагедия?
Больше примеров...
Драматургия (примеров 9)
He writes in different genres (prose, drama, poetry, etc.). Работает в разных жанрах (проза, драматургия, поэзия и др.).
Subjects in which culture is given focus include literature, drama, and creative arts. К числу предметов, в рамках которых изучается культура, относятся литература, драматургия и искусство.
Alla Gorbunova for the selection of poems "Drama." Алла Горбунова за подборку стихотворений «Драматургия».
During this period, the Faculty of Fine Arts was established, along with all its constituent Schools (Drama, Film Studies, Music Studies, Visual and Applied Arts). В течение этого периода также появляется факультет изящного искусства, вместе со всеми входящими в его состав школами (драматургия, кинематография, музыковедение, изобразительное и прикладное искусство).
And I finally came across this fantastic quote by a British playwright, William Archer: "Drama is anticipation mingled with uncertainty." Однажды я натолкнулся на замечательную цитату британского драматурга Вильяма Арчера: «Драматургия - это ожидание, смешанное с неопределённостью».
Больше примеров...
Театр (примеров 64)
Harvard has great Classics, Yale has great Drama, В Гарварда есть великие классики, В Йеле - прекрасный театр
If you have a passion to create - be it through art, drama, fashion, design or music - there are so many questions you could be asking about where to direct your imagination. Если вы увлечены творчеством - будь то искусство, театр, мода или музыка - значит, Вы полны творческой энергией и возможно, не знаете, как ее применить.
Turkmenistan has a State theatre for Russian drama, the A. S. Pushkin Theatre. В Туркменистане работает Государственный русский драматический театр имени А.С. Пушкина.
In 1923, twelve year old Matvey organized a drama club in Saratov called "Revolutionary Theater" and staged his first production "Robin Hood". В 1923 году двенадцатилетний Матвей организовал в Саратове драмкружок «Революционный театр» и поставил там свой первый спектакль «Робин Гуд».
A private group, the Cayman Drama Society, also completed a theatre facility of its own in 1990. В 1990 году свой театр также построила частная компания "Кайман драма сосаити".
Больше примеров...
Драматизм (примеров 11)
Sorry for the mess and for the drama. Извините за весь этот хаос и драматизм.
To provide a deeper story, the team brought aboard novelist Joshua Ortega as to incorporate more personal drama within the sci-fi setting. Для создания более глубокой сюжетной линии команда пригласила писателя Джошуа Ортегу, чтобы ввести больший драматизм в научно-фантастический сеттинг.
Today it has become almost a platitude in spite of the impotence and drama inherent in it. Сегодня это стало почти общим местом, несмотря на бессилие в этой ситуации и ее драматизм.
The drama of the final episode is reinforced by the Russian folk song "Tramp" ("In the wild steppes of Transbaikalia..."), which is the leitmotif of the film. Драматизм финального эпизода усиливает русская народная песня «Бродяга» («По диким степям Забайкалья...»), являющаяся лейтмотивом фильма.
The journalist Natalia Kolesova wrote in 2001: In his performance of Basque Capriccio by Sarasate you heard drama, passion and courageous rigor. По высказанному ещё в 2001 году мнению журналистки Натальи Колесовой, в его исполнении «Баскского каприччио» Сарасате звучал драматизм, страсть и мужественная строгость.
Больше примеров...
Драматично (примеров 16)
All that drama, he drops off a snack? Всё так драматично, а он кидает нам перекусон?
As if it wasn't enough drama in a contestant reaching the final question, Словно то, как игрок добрался до последнего вопроса, было недостаточно драматично,
Always the drama with you. С тобой всегда всё драматично.
Such drama and amazement... Так драматично и изумительно...
I haven't been out of high school that long. I haven't forgotten the drama, and I wasn't nearly cool enough to stage manage a male beauty pageant. Я сам не так давно закончил школу, и ещё не забыл, как это всё драматично, но я никогда не был настолько крутым, чтобы выступать в конкурсах парней.
Больше примеров...
Дораме (примеров 16)
I saw that once on the drama my mother was watching. Видел что-то похожее в дораме, которую смотрела мама.
In late February 2015, ZN was cast to star opposite U-KISS' Kevin in the two "Milky Love" episodes of the omnibus web drama About Love. В конце февраля 2015 года ZN снялась с Кевином из U-KISS в двух эпизодах «Milky Love» дораме о любви.
In 2014, Iriyama played her first starring (main cast) TV drama role, in the series Kekkon Sasete Kudasai!! В 2014 году Анна Ирияма сыграла свою первую роль основного состава (одну из главных ролей) в телевизионной дораме, в сериале под названием Kekkon Sasete Kudasai!!
In the drama, Fujiyama teaches English. В дораме Фудзияма учительница английского.
Characters, organizations, and events were created for this drama. =События, описанные в данной дораме, вымышлены.
Больше примеров...
Дорамы (примеров 17)
They made their first television appearance on the 7th episode of FNC's reality drama, tvN's Cheongdam-dong 111. Они совершили свое первое появление на телевидении в 7-ом эпизоде реалити дорамы, Чхондам-дон 111, транслировавшееся на канале tvN.
On 10 January, "Shimmer" was announced to be the interlude song of the Chinese TV drama "You Are My Sunshine" (何以笙箫默). 10 января становится известно, что песня «Shimmer» записана для дорамы «Ты моё солнце/ You're My Sunshine».
In 2012, the manga was adapted into a live-action drama with six episodes airing from April 29, 2012 to June 3, 2012 on WOWOW. В 2012 году с 29 апреля по 3 июня на WOWOW выходила адаптация манги в виде 6-серийной дорамы.
He also collaborated with Vanness Wu in the song "Undefeated" for Taiwanese drama Ti Amo Chocolate soundtrack. Он также сотрудничал с Ванессой Ву, чтобы записать песню «Undefeated» для тайваньской дорамы Ti Amo Chocolate, а также спродюсировал песню «Forever» для группового японского сингла Masquerade.
The same year, he starred in the big-budget spy series Athena: Goddess of War, a spin-off to the 2009 hit drama Iris. В том же году получает роль в спин-оффе «Афина: Богиня войны», снятом по мотивам дорамы «Айрис» (2009).
Больше примеров...
Спектакль (примеров 26)
These drama examinations are externally moderated. Этот спектакль будут оценивать приглашённые судьи.
In addition there were plans for a street drama presentation on the issue of slavery and STACC students would take part, both in the writing and the performance. Кроме того, имеются планы поставить на улице спектакль, посвященный рабству, и учащиеся - члены организации «Школы вместе» примут участие как в написании сценария, так и в постановке спектакля.
After prayers were said, a dance and drama programme was staged. После чтения молитв были организованы танцевальный спектакль и театрализованное представление.
In 1923, twelve year old Matvey organized a drama club in Saratov called "Revolutionary Theater" and staged his first production "Robin Hood". В 1923 году двенадцатилетний Матвей организовал в Саратове драмкружок «Революционный театр» и поставил там свой первый спектакль «Робин Гуд».
Also distributed 37,075 flyers, 5,130 posters, 6,333 T-shirts and 5 billboards, production of drama and distribution of 666 copies of video messages on elections and non-violence to video centres and a comedy road show conducted in 20 communities with messages on non-violence Было также распространено 37075 рекламных листовок, 5130 плакатов, 6333 футболки и 5 рекламных щитов, подготовлен спектакль, предоставлено видеоцентрам 666 копий видеообращений по теме выборов и борьбы с насилием и в 20 общинах проведен показ гастрольных комедийных представлений на тему борьбы с насилием
Больше примеров...
Театрального искусства (примеров 16)
The crop of new teachers who passed the public examination meant continuity of training in drama, music, dance and visual arts. С приходом новых преподавателей, набранных на конкурсной основе, стало возможным обеспечить преемственность образования в области театрального искусства, музыки, танца и пластики.
The State supports private initiative by organizing cultural festivals and competitions in the fields of art, drama, literature, etc., and by the presentation of cash awards and scholarships for further study. Государство поддерживает частную инициативу путем организации культурных фестивалей и конкурсов в области изобразительного искусства, театрального искусства, литературы и т.д., а также посредством выделения материальной помощи и стипендий на учебу.
A National Drama Festival has been held every year for decades. На протяжении многих десятилетий ежегодно проводится национальный фестиваль театрального искусства.
A National School of Drama (1959) was established by the Sangeet Natak Akademy for promoting activities relating to all aspects of theatre. В 1959 году Академия Сангит Натак учредила Национальную школу драмы для развития деятельности, связанной со всеми аспектами театрального искусства.
He studied drama in Dublin in 1981 and received a scholarship to Mountview Academy of Theatre Arts in the United Kingdom in 1983. Он изучал актёрское мастерство в Дублине в 1981 году, после чего получил стипендию в Академии театрального искусства Маунтвью в 1983 году.
Больше примеров...
Драматическое искусство (примеров 8)
Arthur next decided to teach drama, first at Vassar College and then the North Carolina School of the Arts. После этого Артур стала преподавать драматическое искусство, сначала в Вассар-колледже, а затем в Школе искусств Северной Каролины.
She began studying drama when she was 12, and she eventually studied for two years at Ben Bard's Academy of Dramatic Arts. С 12 лет начала изучать драматическое искусство, после школы два года отучилась в «Академии драматических искусств Бена Барда».
In 1996 a broad programme was instituted, featuring the work of female artists in all disciplines (fine arts, drama, concerts, etc.). В 1996 году была составлена обширная программа, включающая художественные программы по всем направлениям искусства (изящные искусства, драматическое искусство - концерты...), с участием женщин-артистов.
Women contribute much to the presentation of cultural traditions of the different ethnic groups through craft, dance, song, music, religion, literature, drama and (plastic) art. Женщины являются выразителями большинства культурных традиций различных этнических групп, и это достигается через изделия народного промысла, танцы, песни, музыку, религию, литературу, драматическое искусствоискусство пластики).
He studied English literature at Cardiff University and drama at Guildhall School of Music and Drama, where he received the Guildhall Gold Medal in 2008. Гвилим изучал английскую литературу в Кардиффском университете, а также драматическое искусство в Гилдхоллской школе музыки и театра, где получил Гилдхоллскую золотую медаль в 2008 году.
Больше примеров...
Drama (примеров 59)
A series of four drama CDs were released by Geneon Entertainment. Четыре drama CD была выпущены компанией Geneon Entertainment...
Ayu has appeared in other media adaptations based on the Kanon visual novel which includes light novels, drama CDs, manga, and anime. Аю появлялась в других произведениях, созданных по мотивам визуального романа Kanon, а именно, в романах формата «лайт-новел», drama CD, манге и аниме.
Chris Brown - In My Zone 2 - DJ Drama, DJ Babey Drew. Микстейп полностью был спродюсирован Dj Drama, Dj Babey Drew.
The only book about this disaster, Drama in het Lenin-stadion, was published in Dutch in the Netherlands in 2007. В октябре 2007 года в Голландии была опубликована единственная книга об этой трагедии - «Drama in het Lenin-stadion».
A CD compilation of the radio drama titled Shakugan no Shana Drama Disc, including an additional audio drama, was eligible for mail orders up to March 31, 2004. CD-сборник Shakugan no Shana Drama Disc с постановкой 31 марта 2004 года стал доступен для заказа по почте.
Больше примеров...
Драмкружок (примеров 15)
(sports, drama, music etc.) (спорт, драмкружок, музыка и т.д.)
She helped him start a drama club and subsequently found him a private scholarship, enabling him to participate in a summer program that helped pave the way for his acting career. Она помогла ему открыть драмкружок, а затем нашла ему личную стипендию, позволившую ему «принять участие в летней программе, которая помогла вымостить путь к его актёрской карьере».
You're taking a drama class? Ты ходишь в драмкружок?
Since childhood, she attended drama club, where she trained with Vladimir Korenev, Larisa Luzhina, Vitali Konyayev. С детства посещала драмкружок, где вместе с ней обучались Владимир Коренев, Лариса Лужина, Виталий Коняев.
I wanted to advise Drama. Я хотел вести драмкружок.
Больше примеров...