Английский - русский
Перевод слова Downside

Перевод downside с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Недостаток (примеров 40)
The only downside... sometimes it means an eight-foot fall to the floor. Его единственный недостаток в том, что иногда приходится падать на пол с высоты в 2.5 метра.
Luckily, that's the only downside. К счастью, это единственный недостаток.
Such politically expedient language has a strategic downside. У подобных политически рациональных речей есть стратегический недостаток.
The number of treaty bodies had doubled over the last 10 years with the corresponding increase in accessions and reporting; the downside was that the system was overloaded. З. За последние 10 лет число договорных органов увеличилось в два раза, что сопровождалось соответствующим увеличением числа государств, присоединившихся к договорам, и увеличением объема отчетности; недостаток заключается в том, что система перегружена.
Fire has a downside. У огня есть недостаток.
Больше примеров...
Минус (примеров 12)
Finally, the downside to an eidetic memory. Вот он, минус эйдетической памяти.
The only downside is that it requires you to know how to text - send a text message. Единственный минус - нужно уметь печатать - отправлять смски.
The downside is, we don't really understand what the system learned. Минус в том, что мы не знаем, что именно система выучила.
It's absolutely phenomenal. The only downside is that it requires you to know how to text - send a text message. Nobody over 40 knows how to do that. Это просто необыкновенно. Единственный минус - нужно уметь печатать - отправлять смски. Никто старше 40 не знает, как это делается.
What's the downside of this thing, John? В чем тут минус, Джон?
Больше примеров...
Обратная сторона (примеров 26)
The downside is I don't have access to any magic. Обратная сторона - любая магия недоступна и мне.
The enormous social changes which had occurred since 1989 had also had a downside in the form of extremist movements with foreign connections and neo-fascist sympathies. У гигантских социальных перемен, произошедших с 1989 года, была и обратная сторона в виде экстремистских движений с зарубежными связями и проявления неофашистских симпатий.
There's a downside though. Есть и обратная сторона.
Okay, Ted, the downside to having a woman's mouth is, your feminine pout gives away your true feelings. Ладно, Тед, обратная сторона обладания женским ртом это, то что твои женственные надутые губы выдают твои настоящие чувтсва
And as science offers greater power and promise, the downside gets scarier too. Наука предлагает всё большие возможности и перспективы, но обратная сторона тоже становится всё более пугающей.
Больше примеров...
Другой стороны (примеров 14)
On the downside, confidence among consumers and investors alike has taken a hit, mainly owing to fears about radiation leakages and power shortages. С другой стороны уверенности потребителей и инвесторов нанесен удар, главным образом из-за страхов относительно утечек радиации и нехватки энергетических запасов.
On the downside, remittances may lead to real exchange rate appreciation and damage the competitiveness of tradable sectors (i.e. the Dutch disease effect). С другой стороны, денежные переводы могут вести к повышению реального обменного курса национальной валюты и нанести ущерб конкурентоспособности экспортных секторов (речь идет об эффекте "голландской болезни").
Downside is I lost my job. С другой стороны, я потерял работу.
On the upside, you only have one file to change (as opposed to one per table); on the downside, solutions tend to be developed in a complicated way, thereby making it difficult for the next developer to get their head around it. С одной стороны, вам необходимо изменять только один файл (в отличии от того, когда у нас файл для каждой таблицы); с другой стороны - решения развиваются довольно сложно, тем самым усложняя работу следующему разработчику.
Editor Brian Mazique from Forbes stated in summary of his review: "On the downside, there is a lack of customization, some collision-detection issues, as well as some dated and less-than-impressive presentation elements." website Редактор Брайан Мазик из Forbes в кратком изложении своего обзора заявил: «С другой стороны, отсутствует настройка, некоторые проблемы обнаружения столкновений, а также некоторые устаревшие и менее впечатляющие элементы презентации». (англ.
Больше примеров...
Спада (примеров 10)
The effects of downside shocks may be amplified by investor overreaction and by contagion from portfolio outflows in other countries. Последствия спада могут усилиться в результате настороженности инвесторов и оттока портфельных инвестиций в другие страны.
The sovereign debt crisis continues to constitute the most severe downside risk for the world economy in 2012. В 2012 году наиболее серьезная опасность спада в мировой экономике по-прежнему связана с кризисом государственного долга.
This subregion still benefits from stabilization in the international environment, but high levels of unemployment and inequalities remain a downside risk. Этот субрегион по-прежнему пользуется плодами стабилизации международной обстановки, однако высокий уровень безработицы и неравенства чреват риском спада.
But they cannot rule out the downside risk of a synchronized global downturn. Но нельзя исключать риск синхронного глобального экономического спада.
The current global downturn, if prolonged, could pose a downside risk in sustaining the past successes achieved in poverty reduction; В случае продолжения нынешнего мирового экономического спада возникнет опасность того, что достигнутые в прошлом успехи будут сведены к нулю;
Больше примеров...
Побочный эффект (примеров 10)
These are two specific artifacts, minimal downside. У двух этих конкретных артефактов минимальный побочный эффект.
We do not yet know the downside of this artifact. Мы все еще не знаем побочный эффект этого артефакта.
Now, there is a downside to my awesome experiment. У эксперимента есть лишь один побочный эффект.
The downside of the artifact is intensifying. Побочный эффект артефакта усиливается.
This is another downside. Еще один побочный эффект.
Больше примеров...
Оборотная сторона (примеров 11)
The downside of globalization has been more prominent in those countries because of their high level of economic vulnerability. Оборотная сторона глобализации проявляется в этих странах наиболее отчетливо в силу высокого уровня уязвимости их экономики.
There's a downside. У этого есть оборотная сторона.
The downside of all this is that Gentoo uses bash variables for networking - and bash cannot use anything outside of English alpha-numerics. Оборотная сторона всего этого в том, что для настройки сети в Gentoo используются переменные bash, а bash не в состоянии использовать что-либо кроме знаков английского алфавита и цифр.
Downside for you is you have to stand next to me and smile at photo ops when I throw my hat in the ring. Оборотная сторона для тебя - нужно стоять рядом со мной и улыбаться в фотокамеры, когда я буду прояснять свою политическую позицию.
That is the downside of construction. Такова оборотная сторона строительства.
Больше примеров...
Негативная сторона (примеров 6)
The downside of that shift might be a lowering of productivity, given the influx of new recruits and the time that would be needed for their training. Негативная сторона этого изменения может проявиться в снижении производительности, учитывая приток новых сотрудников и время, которое потребуется для их подготовки.
The downside to this approach is that airports are running out of gates, causing delays as aircraft queue up for this limited resource. Негативная сторона этого подхода - то, что аэропорты испытывают недостаток выходов к самолётам, создавая задержки, поскольку самолёты стоят в очереди к этому ограниченному ресурсу.
The downside is that the General Assembly cannot challenge as legally invalid a decision by the Security Council with an abstention by one of the permanent members because of the principle of estoppel - because it has been accepted for so long. Негативная сторона заключается в том, что Генеральная Ассамблея не может оспорить решение Совета Безопасности, которое она считает незаконным «из-за того, что воздержался один из постоянных членов, в силу принципа Эстоппеля - в силу того, что он действует уже столь давно.
Well, that's the downside. Ну, это негативная сторона.
There's always a downside. Всегда есть негативная сторона.
Больше примеров...
Обратную сторону (примеров 7)
The rise in food prices has exposed the downside of economic interdependence without global transfer and compensation schemes. Рост цен на продукты питания выявил обратную сторону экономической взаимозависимости без глобальных трансфертов и компенсационных схем.
But every artifact has a downside, and people will get hurt. Но каждый артефакт имеет обратную сторону, и люди могут пострадать.
I'm finding it hard to see the downside. Мне тяжело видеть обратную сторону
Perhaps it is because we experience the downside of excessive traffic regulation or security measures every day, while the downside of bad climate policy is more of an abstraction. Может быть потому, что мы испытываем на себе обратную сторону излишне строгих правил дорожного движения или мер безопасности каждый день, в то время как обратная сторона неправильной политики по климату более абстрактна.
The rise in food prices has exposed the downside of economic interdependence without global transfer and compensation schemes. Рост цен на продукты питания выявил обратную сторону экономической взаимозависимости без глобальных трансфертов и компенсационных схем.
Больше примеров...