| Stephan married Donna Elizabeth Hunt in 1966. | Стефан женился на Донне Элизабет Хант в 1966 году. |
| I'll have Donna send you some fuzzy slippers. | Я скажу Донне что бы она отправила тебе пару мохнатых тапочек. |
| I hear the policy people are giving Donna a hard time. | Я слышал люди политики задали Донне нелёгкое время. |
| We need to get to your friend Donna's house. | Нам надо вернуться домой к твоей подруге Донне. |
| Maybe gray is a more honest color for Donna. | Возможно, серый цвет больше подойдет Донне. |
| Okay, Grandma, you have got to give Donna a chance. | Ладно, бабушка, ты должна дать Донне шанс. |
| Thanks to Donna, we were able to trace it back to a private lab. | Благодаря Донне, мы вышли на частную лабораторию. |
| If you think about it, the particles activated in Donna and drew her inside my spaceship. | Задумайтесь: частицы активировались в Донне и перенесли её на мой корабль. |
| Yes, but usually that means the person tells Donna they're here. | Да, но обычно посетитель сообщает Донне, что пришёл. |
| And we'll give all the proceeds to Donna's charity. | Все доходы мы отдадим Донне на её благотворительность. |
| And welcome, especially, to Donna, who represents your family. | И добро пожаловать особенно Донне, которая представляет твою семью. |
| The station manager got in trouble, and Donna got her job back. | Станционный менеджер попал в беду и Донне вернули ее работу обратно. |
| Vic, we'll go to Donna's. | Вик, мы поедем к Донне. |
| Now remember, don't say anything about Donna. | Запомни, о Донне ни слова. |
| I just wanted to give Donna a little break. | Я просто хотел дать Донне отдохнуть. |
| I was just offering my girlfriend Donna a sip from my straw. | Я только что предложил своей Донне пить из моей соломинки. |
| Give me the address and tell Donna to hurry up. | Давай адрес и скажи Донне поторопиться. |
| I made a vow never to cheat on Donna. | Я дал клятву никогда не изменять Донне. |
| Okay, I have to tell Donna how I feel. | Ладно, надо рассказать Донне о своих чувствах. |
| You, Donna, Jessica, you were all told. | Тебе, Донне, Джессике я сам всё рассказал. |
| The point is, you have to trust Donna. | Дело в том, что ты должен доверять Донне. |
| You, get Donna bread and cheese. | Ты, отрежь Донне хлеба и сыра. |
| Tell Donna wherever Skippy the translator's going she ought to go too. | Скажи Донне, чтобы там не происходило в переводе Скиппи, она тоже должна идти. |
| What's Donna's is mine, too. | Что принадлежит Донне, то и мое тоже. |
| Turns out I still have feelings for Donna. | Оказывается, у меня еще остались чувства к Донне. |