You get the exact amount to cover Donna's salary, and you take it out of my paycheck. |
Ты получишь необходимую сумму для выплаты зарплаты Донне, причём из моего кармана. |
When they approached Donna, she turned them down and promptly fired her coach. |
Когда они обратились к Донне, она им отказала, и сразу же уволила консультанта. |
I gave his number to Donna When I ran into her the other day. |
Я дала его номер Донне когда мы с ней позавчера увиделись. |
If my clinic was up and running, I could've helped Donna and Mac. |
Если бы моя клиника уже работала, я бы смогла помочь Донне и Маку. |
Donna should not have to see me as a woman with two men doing that all over me. |
Донне не следует видеть меня в качестве женщины с двумя мужиками, делающими со мной всякое. |
And Donna had most of the money. |
А основные деньги семьи принадлежат Донне. |
We should leave the detail work to Donna. |
Мы должны оставить работу с подробностями Донне. |
Finally, someone thinks Donna's the lucky one. |
Наконец хоть кто-то думает, что это Донне повезло. |
Leslie, April, help Donna with her dress. |
Лесли, Эйприл, помогите Донне с платьем. |
I very maturely and straightforwardly left anonymous comments about Donna online. |
Я очень зрело и напрямую оставила анонимные комментарии о Донне в интернете. |
Charlie and Linda met through Alan, and his girlfriend Donna. |
Чарли и Линда встретились благодаря Алану и его подруге Донне. |
However, Ares did not care much about Donna, shooting her while she was pregnant. |
Однако Арес не заботился о Донне, выстрелив в неё, когда та была беременна. |
Or, you know, we could call our friend Donna Hoppe. |
Или, ты же знаешь, мы можем позвонить нашему другу Донне Хоппе. |
Like I told Donna, this isn't for me. |
Как я уже сказал Донне, это же не для меня. |
Like I told Donna, I'd have paid for them to go away. |
Как я и сказала Донне, я бы заплатила за их увольнение. |
Herrmann, Mouch, call Donna. |
Германн, Мауч, позвоните Донне. |
Maybe I could tell Donna about that. |
Думаю, Донне будет интересно это послушать. |
You still haven't rung that Donna. |
Ты так и не позвонил Донне. |
I think I should explain to Donna that I come in peace. |
Думаю, мне следует объяснить Донне, что я пришёл с миром. |
I told Cameron and Donna, but they didn't even listen. |
Я пошёл к Кэмерон и Донне, но они и слушать не стали. |
Between you and me, I told Donna I was inviting you for business. |
Между нами, я сказала Донне, что пригласила тебя по делу. |
So, Norman, dig up anything you can about Donna. |
Так, Норман, найди что-нибудь, что только сможешь, о Донне. |
It was supposed to be a gift from the cast to Donna for directing our show. |
Это должен был быть подарок от каста Донне как для руководителя нашего шоу. |
Just no more talking about Donna. |
Только о Донне больше не говорить. |
For one minute, I'd like to not... think about Donna. |
Хоть одну минуту, я хотел бы не думать о Донне. |