| You get the exact amount to cover Donna's salary, and you take it out of my paycheck. | Ты получишь необходимую сумму для выплаты зарплаты Донне, причём из моего кармана. |
| When they approached Donna, she turned them down and promptly fired her coach. | Когда они обратились к Донне, она им отказала, и сразу же уволила консультанта. |
| I gave his number to Donna When I ran into her the other day. | Я дала его номер Донне когда мы с ней позавчера увиделись. |
| If my clinic was up and running, I could've helped Donna and Mac. | Если бы моя клиника уже работала, я бы смогла помочь Донне и Маку. |
| Donna should not have to see me as a woman with two men doing that all over me. | Донне не следует видеть меня в качестве женщины с двумя мужиками, делающими со мной всякое. |
| And Donna had most of the money. | А основные деньги семьи принадлежат Донне. |
| We should leave the detail work to Donna. | Мы должны оставить работу с подробностями Донне. |
| Finally, someone thinks Donna's the lucky one. | Наконец хоть кто-то думает, что это Донне повезло. |
| Leslie, April, help Donna with her dress. | Лесли, Эйприл, помогите Донне с платьем. |
| I very maturely and straightforwardly left anonymous comments about Donna online. | Я очень зрело и напрямую оставила анонимные комментарии о Донне в интернете. |
| Charlie and Linda met through Alan, and his girlfriend Donna. | Чарли и Линда встретились благодаря Алану и его подруге Донне. |
| However, Ares did not care much about Donna, shooting her while she was pregnant. | Однако Арес не заботился о Донне, выстрелив в неё, когда та была беременна. |
| Or, you know, we could call our friend Donna Hoppe. | Или, ты же знаешь, мы можем позвонить нашему другу Донне Хоппе. |
| Like I told Donna, this isn't for me. | Как я уже сказал Донне, это же не для меня. |
| Like I told Donna, I'd have paid for them to go away. | Как я и сказала Донне, я бы заплатила за их увольнение. |
| Herrmann, Mouch, call Donna. | Германн, Мауч, позвоните Донне. |
| Maybe I could tell Donna about that. | Думаю, Донне будет интересно это послушать. |
| You still haven't rung that Donna. | Ты так и не позвонил Донне. |
| I think I should explain to Donna that I come in peace. | Думаю, мне следует объяснить Донне, что я пришёл с миром. |
| I told Cameron and Donna, but they didn't even listen. | Я пошёл к Кэмерон и Донне, но они и слушать не стали. |
| Between you and me, I told Donna I was inviting you for business. | Между нами, я сказала Донне, что пригласила тебя по делу. |
| So, Norman, dig up anything you can about Donna. | Так, Норман, найди что-нибудь, что только сможешь, о Донне. |
| It was supposed to be a gift from the cast to Donna for directing our show. | Это должен был быть подарок от каста Донне как для руководителя нашего шоу. |
| Just no more talking about Donna. | Только о Донне больше не говорить. |
| For one minute, I'd like to not... think about Donna. | Хоть одну минуту, я хотел бы не думать о Донне. |