Английский - русский
Перевод слова Don

Перевод don с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дон (примеров 2701)
Okay, Don, Don, seriously, not tonight. Так, Дон, Дон, давай не сегодня.
PAXTON: That's where you're wrong, Don. Вот здесь ты не прав, Дон.
I was talking to Don Lattanzi. Знаешь, что сказал Дон Латанци?
Toxicity is one of only 21 albums to achieve a perfect rating from, with writer Don Kaye praising System of a Down in a contemporary review of the album as "one of the few bands that people may still be talking about ten years from now". Toxicity является одним из 21 альбомов получивших идеальный рейтинг от, рецензент которого, Дон Кей, хвалил System of a Down, говоря «это одна из немногих групп, о которых люди точно будут говорить еще лет десять».
Don Filippo, come here. Дон Филиппо, подойдите на минутку.
Больше примеров...
Дона (примеров 636)
That he had received a thousand ducats of Don John for accusing the lady Hero wrongfully. Что он получил от дона Хуана тысячу дукатов, чтобы ложно обвинить синьору Геро.
Besides which, if it was most of the guys at Del and Don's wouldn't feel the way I do. Иначе бы ребята у Дона и Дела не чувствовали бы то же, что чувствую я.
Most of the criticism was directed at the slick sound of pop producer Don Was, as well as a handful of tracks that seem rooted in children's nursery rhymes. Большая часть критики был направлена на поверхностно-простенькое звучание поп-продюсера Дона Воза, а также несколько композиций, которые кажутся навеяны детскими стихами.
In the early 1980s, the Louisiana State Museum's Jazz Collection exhibit opened on the second floor of the Old U.S. Mint building under the curatorship of Don Marquis. В ранних 1980-х экспозиция джазовой коллекции Музея Луизианы открылась на втором этаже старого монетного двора Соединенных Штатов, под кураторством Дона Маркиса.
After the resignation of former National Party Leader of the Opposition Don Brash in November 2006, internal party discussion apparently ensued over the post of deputy leader. 27 ноября 2006 года, после отставки Дона Браша с поста лидера оппозиции, в партийных кругах развернулась дискуссия по поводу поста заместителя лидера партии.
Больше примеров...
Доном (примеров 256)
This - this is like living with don draper. Это... это все равно, что жить с Доном Дрепером.
He can't have forgotten what you did to his friend, Don Álvaro de Luna. Он не забыл о том, что вы сделали с его хорошим другом доном Альваро де Луна.
I'm sorry if I've been a little inaccessible or terse lately or for several years, but if I could just see a show of hands - who's going with Don to 10:00? Простите, я был слегка недоступен или краток в последнее время или несколько лет, но если просто поднимете руки... кто уходит с Доном на 10?
We've been speaking with Don Patrizzi. Мы поговорили с доном Патрицци.
You lot may all be have won all the domestic honours there are to win... under Don Revie. Вы тут почти все сборники и выиграли все трофеи местного значения, которые существуют вместе с Доном Реви.
Больше примеров...
Дону (примеров 202)
Tell Don Carlo not to worry. Передай Дону Карло, что он может не волноваться.
Mom was talking to Don about all your different schemes. Мама как-то рассказывала Дону о твоих прожектах.
So does don Geiss. И Дону Гайсу тоже.
Don Juan sees ghosts. Дону Жуану являются духи.
In the latter half of the 1960s, the partnership between Riddle and Frank Sinatra grew more distant as Sinatra began increasingly to turn to Don Costa, Billy May and an assortment of other arrangers for his album projects. Во второй половине 1960-х годов партнерство между Риддлом и Фрэнком Синатрой стало более отдаленным, так как Синатра начала все чаще обращаться к Дону Коста (англ. Don Costa), Билли Мэю (англ. Billy May) и множеству других аранжировщиков для своих проектов альбомов.
Больше примеров...
Донской (примеров 36)
Together with General Starikov, he co-wrote numerous articles on the history of the Don Army during the Civil War. Вместе с генералом Стариковым был соавтором многочисленных статей по истории Донской армии во время гражданской войны.
The 9th Army was part of the Special Group of Vasilii Shorin (July 23 - September 30, 1919) and participated in the August Counteroffensive of Southern Front, then held the defense on the Khopyor River against the advancing Don Army. Входила в состав Особой группы В. И. Шорина (23 июля - 30 сентября 1919), участвовала в августовском контрнаступлении Южного фронта, затем держала оборону на реке Хопёр против наступавшей Донской армии.
Its architect is unknown, but historians found out that many such churches were built on the Don land on projects of the famous architect Peter Semenovich Studenikin. Архитектор доподлинно не установлен, но выяснено, что множество подобных храмов на донской земле возводились по проектам известного архитектора Петра Семёновича Студеникина.
Fearing for their flanks, units of the Don Army had already on January 17 been forced to start a withdrawal from the Abramovka-Koleno area. Опасаясь охвата с флангов, части Донской армии уже 17 января были вынуждены начать отход с участка Абрамовка - Колено.
The main blow was inflicted by the Strike group (3rd and 42nd infantry divisions and cavalry brigade of the 13th Army, 12th, 15th, 16th and 13th infantry divisions of the 8th Army) at the junction of the Don and Volunteer armies. Главный удар в стык Донской и Добровольческой армий наносила ударная группировка (З-я и 42-я стрелковые дивизии и кавалерийская бригада 13 армии, 12-я, 15-я, 16-я и 13-я стрелковые дивизии 8-й армии), которая имела сильную группировку в центре, несколько выдвинутую вперёд.
Больше примеров...
Донского (примеров 28)
Cossacks sculptures symbolize the military glory of the Don Cossacks as a whole and the feat of the 4th Guards Kuban Cossack Cavalry Corps during the Great Patriotic War. Скульптуры казаков символизируют подвиг гвардейцев Кубанского казачьего кавалерийского корпуса в годы Великой Отечественной войны и военную славу Донского казачества в целом.
There is also a section of the aquarium which presents a variety of inhabitants of the underwater world - from the fish of the Don region to rare freshwater stingrays and crabs from South America. В зоопарке также есть секция аквариума, в которой представлены самые разнообразные обитатели подводного мира - от рыб Донского края до редких пресноводных скатов и крабов из Южной Америки.
In 1917 before revolution, the Ryndzyun family sold this house to the Cossacks of Don Host - the brothers Korolkov. В 1917 году, ещё до наступления революции, семья Рындзюн продала этот дом казакам общества войска Донского - братьям Корольковым, его стоимость тогда оценивалась в 360000 рублей.
Only five years later, on June 24, 1850, with the blessing of the Archbishop of Don and Novocherkassk, Ioann Dobrozrakov, a solemn laying of the stone church was done. Только через пять лет, 24 июня 1850 года, с благословения архиепископа Донского и Новочеркасского Иоанна (Доброзракова) была совершена торжественная закладка каменного храма.
Rostov-on-Don was occupied by Rudolf Sivers on February 23, and Novocherkassk on February 25 by Sablin's detachment, together with the Cossack brigade of the Don Revolutionary Committee. Ростов был занят Сиверсом только 23 февраля, а Новочеркасск - 25 февраля отрядом Саблина совместно с казачьей бригадой донского ревкома.
Больше примеров...
Доне (примеров 24)
Amelia, I'm glad you told me about Don. Амелия, я рад, что ты рассказала о Доне.
But Don Manfredi's in the clear. Но не о доне Манфреди речь.
Before I take your questions, I'd like to say few words about Don Geiss. Прежде чем я начну отвечать на вопросы, я хотел бы сказать несколько слов о Доне Гайссе.
What are your feelings about Don Cheney? Что вы думаете о Доне Чени?
Don Todd on Don Todd, Дон Тодд о Доне Тодде,
Больше примеров...
Надеть (примеров 13)
Insisting that his hero move on from that loss, Jones convinces Rogers to let him don the Bucky costume, but this partnership lasts only a short time; a disguised Red Skull, impersonating Rogers with the help of the Cosmic Cube, drives Jones away. Настояв, чтобы его герой наконец пересилил эту утрату, Джонс, в итоге, убедил Роджерса дать ему надеть костюм Баки, но это партнёрство продлилось лишь короткое время: замаскированный Красный Череп, прикинувшись Роджерсом с помощью Космического Куба прогнал Джонса.
He got a job as a factory worker at Keystone Motors and tried to leave super-heroics behind him; however, trouble around him eventually led him to don the costume. Он получил должность заводского рабочего в Keystone Motors и пытался оставить карьеру супергероя в прошлом; однако множество проблем вокруг него вынудило его вновь надеть костюм.
As they handle the ice, in fact, they keep an extra pair of gloves warming in an oven, so that, when their work gloves freeze and their fingers stiffen, they can don a fresh pair. Пока они обращаются со льдом, дополнительная пара перчаток греется в печи, так что когда рабочие перчатки замёрзнут, а пальцы окоченеют, они смогут надеть новую пару.
Malekith forces Wazaria to don the armor, transforming her into the new Kurse. Малекит заставляет Вазарию надеть доспехи, превратив ее в нового Курса.
As they handle the ice, in fact, they keep an extra pair of gloves warming in an oven, so that, when their work gloves freeze and their fingers stiffen, they can don a fresh pair. Пока они обращаются со льдом, дополнительная пара перчаток греется в печи, так что когда рабочие перчатки замёрзнут, а пальцы окоченеют, они смогут надеть новую пару.
Больше примеров...
Донская (примеров 10)
The Don theme can be traced in the interior design of the hotel. В оформлении интерьеров гостиницы прослеживается донская тематика.
On November 28, the Don Army launched its counteroffensive. 28 ноября Донская армия перешла в контрнаступление.
Formed in 1918 as the 2nd Don Infantry Division. Сформирована в 1918 году как 2-я Донская стрелковая дивизия.
The Don and Kuban Armies, which were disorganized by that time, withdrew in great disorder. Донская и Кубанская армии, к тому времени полностью дезорганизованные, отходили в большом беспорядке.
During the autumn campaign of 1918, Krasnov's Don Army had forced the 10th Red Army to a partial retreat in the direction of Tsaritsyn, and secured for itself operational freedom in the northern direction. В ходе осенней кампании 1918 года Донская армия Краснова, вынудив 10-ю красную армию к частичному отходу на царицынском направлении, обеспечила себе оперативную свободу на северном направлении.
Больше примеров...
Донским (примеров 9)
On December 10, 1914, the church was consecrated by Archbishop of Don and Novocherkassk Vladimir (Putyata). 10 декабря 1914 года храм был освящён высокопреосвящённейшим архиепископом Донским и Новочеркасским Владимиром (Путята).
Church of St. Nicholas in Gukovo was built in 1887 at the request of local residents to Mitrofan, Archbishop of Don and Novocherkassk. Церковь Николая Чудотворца в хуторе Гуково была возведена в 1887 году по ходатайству местных жителей перед Митрофаном, архиепископом Донским и Новочеркасским.
Donetsk Museum of History and Ethnography consists of 9 exposition halls, which contain ancient objects, photographs, documents, books, household items belonging to the Don Cossacks. Донецкий историко-краеведческий музей состоит из 9 экспозиционных залов, в которых собраны старинные вещи, фотографии, документы, книги, предметы быта, принадлежавшие донским казакам.
This prompted Andrej Scholuch to create the Ural Cossacks Choir in 1924, later to become known as the leading Cossacks Choir beside the Don Cossacks Serge Jaroff performing concerts worldwide before World War II. Это побудило Андрея Шолуха в 1924 году создать Уральский казачий хор, который параллельно с Донским казачьим хором по руководством Сергея Ярова, гастролирует по всему миру до начала Второй мировой войны.
Since 2005, they exchange test results through a system for exchange of transboundary water resources data, developed by the Seversky-Donets Basin Water Resources Department and the Don Basin Water Management Unit. С 2005 года осуществляется взаимный обмен результатами анализов с применением системы обмена данными о состоянии трансграничных водных ресурсов, разработанной Северско-Донецким бассейновым управлением водных ресурсов и Донским бассейновым водным управлением.
Больше примеров...
Преподаватель (примеров 6)
Husband's Rufus Haldane, Maths don at St Saviour's according to neighbours. Муж Руфус Халдэйн, преподаватель математики в колледже Святого Спасителя по словам соседей.
Cambridge don and all of that. Преподаватель в Кембридже и все такое.
A junior don had killed himself earlier this year. Младший преподаватель покончил жизнь самоубийством чуть раньше в этом году
"Miss Wyatt," said the don, Harry Pitt (now deceased), "please translate the first paragraph." "Мисс Уайэтт, - сказал преподаватель, ныне покойный Гарри Питт, - пожалуйста, переведите первый параграф".
During a tutorial the following week, when another history don had suggested, in complete seriousness, that I was an "enemy of the people," I decided to do the same. На следующей неделе во время семинара, когда очередной преподаватель истории совершенно серьезно назвал меня "врагом народа", я решила поступить так же.
Больше примеров...
Надевать (примеров 2)
Just because I'm not ready to don a feather boa - Только потому, что я не готов надевать боа с перьями...
If y't don to wear a wedding dress, talk to Izzie. Не хочешь его надевать, скажи об этом Иззи
Больше примеров...
Don (примеров 116)
After graduation, he worked as a flight instructor at Don Muang Royal Thai Air Force Base. После окончания этого заведения, работал лётным инструктором на авиабазе en:Don Muang Royal Thai Air Force Base.
In the fall of 1993 bass player Pat Morris left Don Caballero to form the band Six Horse with Louisville transplant Shannon Burns and Blunderbuss drummer Bill Baxter. Осенью 1994 года басист Пэт Моррис покинул Don Caballero, чтобы основать собственный коллектив Six Horse вместе с переселенцем из Луисвилля Шэноном Бернсом (Shannon Burns) и барабанщиком группы Blunderbuss Биллом Бакстером (Bill Baxter).
Although Don't Don received mixed reviews from critics, the album went to sell more than 160,000 copies by the end of the year, becoming the second best-selling record of 2007. Даже несмотря на то, что релиз получил смешанные отзывы от музыкальных критиков, продажи по итогам года составили более 160 тысяч копий, и Don't Don стал вторым самым продаваемым альбомом за весь 2007 год.
His final film was The Private Life of Don Juan (1934). Последним фильмом с его участием стала «Частная жизнь Дон Жуана» (The Private Life of Don Juan, 1934).
This album also featured Ron Carter on bass and cello, Warren Smith and Don Alias on percussion, and Larry Young on organ. В записи также принимали участие Рон Картер на басу и виолончели, перкуссионисты Уоррен Смит (Warren Smith) и Дон Алайас (Don Alaias) и Ларри Янг на органе.
Больше примеров...