Английский - русский
Перевод слова Don

Перевод don с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дон (примеров 2701)
That is, soon, Don Juan, concludes your existence and your deadly sentence's date has come. Дело в том, дон Жуан, что заканчивается ваше существование, и настал срок смертельного приговора.
1961-1965 Don Bosco Technical Institute Press Typographer's Diploma 1961-1965 годы Технический институт Дон Боско, диплом по курсу типографско-печатного дела
Well, I can't speak for Don, but my experience is... Не знаю, как Дон, но моя сфера деятельности...
"Don Corleone, give me justice." "Дон Корлеоне, дайте мне справедливость".
Don Crispulo de Montenegro was born on June the 10th, 1760 and in 1791 he was awarded the job of a notary public. Дон Криспуло де Монтенегро родился 10 июня 1760 года и в 1791 году получил должность писаря.
Больше примеров...
Дона (примеров 636)
Severn managed his friend and fellow UFC Champion Don Frye during UFC 8. Северн был менеджером своего друга, чемпиона UFC Дона Фрая, во время UFC 8.
Did you try Don's office? Смотрел в офисе Дона?
As the tour progresses, Tony is impressed with Don's talent on the piano, and increasingly appalled by the discriminatory treatment which Don receives from his hosts and the general public when he is not on stage. Но по ходу тура Тони поражает музыкальный талант Дона и ужасает дискриминационное обращение, с которым Дон сталкивается в обыденной жизни вне сцены.
White Noise is the eighth novel by Don DeLillo, published by Viking Press in 1985. «Белый шум» (англ. White noise) - это восьмой роман американского писателя Дона Дели́лло, опубликованный нью-йоркским издательством Viking Press в 1985 году.
Of course, Don Salvatore's life is different from the others'. У дона Сальваторе здесь беспечная жизнь.
Больше примеров...
Доном (примеров 256)
They were working with a developer, a guy named Don Stark. Они работали с застройщиком, неким Доном Старком.
This is a collaboration between myself and Don. Это результат моего сотрудничества с Доном.
I can't be friends with Don anymore. Я не могу больше дружить с Доном.
Bay produced the film with Reynolds, Dana Goldberg, David Ellison and with his longtime partners Ian Bryce and Don Granger. Бэй продюсирует фильм вместе с Рейнольдсом, Даной Голдберг, Дэвидом Эллисоном и своими давними партнёрами Йеном Брайсом и Доном Грэнджером.
This is about Don Kim situation. Это из-за истории с Доном Кимом?
Больше примеров...
Дону (примеров 202)
Grishka will take him down to the Don. Гришка его к Дону сводит.
Somebody called Don, I think. Кажется, некоему Дону.
Who can refuse Don Altobello? Разве можно отказать дону Альтобелло?
I called Don again. Я опять Дону позвонила.
Only those who betrayed the Don and the Cossacks can talk about giving power to the Soviets and call on the Cossacks to follow Bolsheviks. Только изменники Дону и казачеству могут говорить о сдаче власти Советам и звать казаков идти за большевиками.
Больше примеров...
Донской (примеров 36)
Since March 1923-assistant commander of the 9th Don Rifle Division. С марта 1923 года - помощник командира 9-й Донской стрелковой дивизии.
The main command of the Red Army decided to take advantage of the situation and deal a decisive blow to the Don Army. Главное командование Красной армии решило воспользоваться сложившейся ситуацией и нанести решительный удар по Донской армии.
On 1 September 1917 his term of office of the Rector of Samara Polytechnic was expired and he was immediately seconded to the newly formed Don University. 1 сентября 1917 года истёк его срок полномочий ректора Самарского политехникума и он сразу же был снова откомандирован в новообразованный Донской университет.
On August 15, Selivachev's group launched an offensive against a part of the Don Army and the right wing of the Volunteer Army, which numbered 20,500 bayonets, 9,200 sabers, 69 guns and 208 machine guns. 15 августа группа Селивачёва начала наступление против войск части сил Донской армии и правого крыла Добровольческой армии, которые насчитывали 20,5 тысяч штыков, 9,2 тысяч сабель, 69 орудий, 208 пулемётов.
Fearing for their flanks, units of the Don Army had already on January 17 been forced to start a withdrawal from the Abramovka-Koleno area. Опасаясь охвата с флангов, части Донской армии уже 17 января были вынуждены начать отход с участка Абрамовка - Колено.
Больше примеров...
Донского (примеров 28)
The Museum has themed rooms: "Old town", "petty-bourgeois life", "the Military glory of the city", "Nature of the don region". В музее есть тематические залы: «Старый город», «Мещанский быт», «Боевая слава города», «Природа донского края».
There is also a section of the aquarium which presents a variety of inhabitants of the underwater world - from the fish of the Don region to rare freshwater stingrays and crabs from South America. В зоопарке также есть секция аквариума, в которой представлены самые разнообразные обитатели подводного мира - от рыб Донского края до редких пресноводных скатов и крабов из Южной Америки.
Built in 1817 to commemorate the victory in the Patriotic War of 1812, they symbolize the military contribution of the Don Cossacks in the struggle against Napoleon. Сооружены в 1817 году в честь победы в Отечественной войне 1812 года, символизируют величие вклада Донского казачества в борьбе с Наполеоном.
At the end of the 18th century, the bishops of the Voronezh region ruled by the Don (143 Church), part of the Sloboda Ukraine (99 churches), as well as 154 churches in Tambov, Ryazan and Saratov provinces. В конце XVIII века Воронежские архиереи управляли областью Войска Донского (143 храма), частью Слободской Украины (99 храмов), а также 154 храмами в Тамбовской, Рязанской и Саратовской губерниях.
The procession with army regalia and battle flags passed from the Don Museum Square to the monument of Don Ataman. Процессия Войскового круга с регалиями, боевыми знаменами торжественно прошла от Донского музея на площадь к памятнику донскому атаману.
Больше примеров...
Доне (примеров 24)
I don't want to hear about that man, Don, ever again. Я не хочу больше слышать об этом человеке, Доне.
Before I take your questions, I'd like to say few words about Don Geiss. Прежде чем я начну отвечать на вопросы, я хотел бы сказать несколько слов о Доне Гайссе.
And everywhere I looked, all I could see was judgment and pity and just this constant reminder of Don everywhere. А вокруг меня, куда ни глянь, лишь осуждение и жалость и постоянное напоминание о Доне.
Think of something safe like Holly Hunter, or Don Cheadle! Эбед? Подумай о чем-нибудь безопасном! Думай о Холли Хантер или Доне Чидле!
I need to know about Don Alfonso, about his father, Don Antonio, and about your relationship with both of them. О Доне Альфонсо, его отце, Доне Антонио, о ваших отношениях с ними.
Больше примеров...
Надеть (примеров 13)
At the plant, the criminals make him don a special mask to become the infamous Red Hood. На фабрике преступники заставляют его надеть специальную маску, чтобы стать печально известным Красным Колпаком.
Insisting that his hero move on from that loss, Jones convinces Rogers to let him don the Bucky costume, but this partnership lasts only a short time; a disguised Red Skull, impersonating Rogers with the help of the Cosmic Cube, drives Jones away. Настояв, чтобы его герой наконец пересилил эту утрату, Джонс, в итоге, убедил Роджерса дать ему надеть костюм Баки, но это партнёрство продлилось лишь короткое время: замаскированный Красный Череп, прикинувшись Роджерсом с помощью Космического Куба прогнал Джонса.
He got a job as a factory worker at Keystone Motors and tried to leave super-heroics behind him; however, trouble around him eventually led him to don the costume. Он получил должность заводского рабочего в Keystone Motors и пытался оставить карьеру супергероя в прошлом; однако множество проблем вокруг него вынудило его вновь надеть костюм.
I have to cuff you, Don. Я вынужден надеть наручники, Дон.
As they handle the ice, in fact, they keep an extra pair of gloves warming in an oven, so that, when their work gloves freeze and their fingers stiffen, they can don a fresh pair. Пока они обращаются со льдом, дополнительная пара перчаток греется в печи, так что когда рабочие перчатки замёрзнут, а пальцы окоченеют, они смогут надеть новую пару.
Больше примеров...
Донская (примеров 10)
The Don theme can be traced in the interior design of the hotel. В оформлении интерьеров гостиницы прослеживается донская тематика.
On November 28, the Don Army launched its counteroffensive. 28 ноября Донская армия перешла в контрнаступление.
The Don and Kuban Armies, which were disorganized by that time, withdrew in great disorder. Донская и Кубанская армии, к тому времени полностью дезорганизованные, отходили в большом беспорядке.
The 3rd Don division in March 1921 was interned on the Greek island of Lemnos. Третья Донская дивизия была в марте 1921 г. переброшена на греческий остров Лемнос.
In 1921, the mansion was nationalized and Karl Marx Rostov-on-Don State Library (now Don State Public Library) was opened there. В 1921 году там разместилась Ростовская государственная публичная библиотека им. Карла Маркса (ныне Донская государственная публичная библиотека).
Больше примеров...
Донским (примеров 9)
In 1917, the University was named as Don University. В 1917 году университет был назван Донским.
Church of St. Nicholas in Gukovo was built in 1887 at the request of local residents to Mitrofan, Archbishop of Don and Novocherkassk. Церковь Николая Чудотворца в хуторе Гуково была возведена в 1887 году по ходатайству местных жителей перед Митрофаном, архиепископом Донским и Новочеркасским.
This prompted Andrej Scholuch to create the Ural Cossacks Choir in 1924, later to become known as the leading Cossacks Choir beside the Don Cossacks Serge Jaroff performing concerts worldwide before World War II. Это побудило Андрея Шолуха в 1924 году создать Уральский казачий хор, который параллельно с Донским казачьим хором по руководством Сергея Ярова, гастролирует по всему миру до начала Второй мировой войны.
Since 2005, they exchange test results through a system for exchange of transboundary water resources data, developed by the Seversky-Donets Basin Water Resources Department and the Don Basin Water Management Unit. С 2005 года осуществляется взаимный обмен результатами анализов с применением системы обмена данными о состоянии трансграничных водных ресурсов, разработанной Северско-Донецким бассейновым управлением водных ресурсов и Донским бассейновым водным управлением.
The Don has a lot of memorable places connected with the legendary Ataman. На Дону есть много памятных мест, связанных с легендарным донским Атаманом.
Больше примеров...
Преподаватель (примеров 6)
Now, we shall need a don to give evidence of good character. Понадобится университетский преподаватель, чтобы дать ему хорошую характеристику.
Husband's Rufus Haldane, Maths don at St Saviour's according to neighbours. Муж Руфус Халдэйн, преподаватель математики в колледже Святого Спасителя по словам соседей.
Cambridge don and all of that. Преподаватель в Кембридже и все такое.
A junior don had killed himself earlier this year. Младший преподаватель покончил жизнь самоубийством чуть раньше в этом году
During a tutorial the following week, when another history don had suggested, in complete seriousness, that I was an "enemy of the people," I decided to do the same. На следующей неделе во время семинара, когда очередной преподаватель истории совершенно серьезно назвал меня "врагом народа", я решила поступить так же.
Больше примеров...
Надевать (примеров 2)
Just because I'm not ready to don a feather boa - Только потому, что я не готов надевать боа с перьями...
If y't don to wear a wedding dress, talk to Izzie. Не хочешь его надевать, скажи об этом Иззи
Больше примеров...
Don (примеров 116)
A sea of experiences at the new Sea Side Don Carlos. Море ощущений в Sea Side Don Carlos Мы представляем Вам место, которое прекрасно сочетает пляж и спорт.
Worldwide, The Last Don: Live has sold over one million copies, according to his official website. Во всем мире The Last Don: Live был продан количеством более миллиона копий, согласно официальному сайту.
Don Caballero was an American instrumental rock group from Pittsburgh, Pennsylvania. Don Caballero - американская инструментальная «математическая» рок-группа из Питтсбурга, штат Пенсильвания.
Don Peris (the innocence mission) One Path. Don Watson, «Looking At The Fall Guise» (неопр.) (недоступная ссылка).
While touring in support of American Don in November 2000, personality issues and fatigue took their toll on the members of Don Caballero and they decided to break up after the tour was completed. Во время гастролей в поддержку American Don в ноябре 2000 личные проблемы и утомление сказалось на участниках Don Caballero, и они решили разойтись после окончания тура.
Больше примеров...