Английский - русский
Перевод слова Doll

Перевод doll с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кукла (примеров 431)
This doll is a gift from my aunt. Эта кукла - подарок моей тёти.
And I'm not a doll that you can have anytime you want it. И я не кукла, с которой можно поиграть, когда захочется.
I have three objects that concern you: The fake certificates, the photo, and the doll, that's all. У меня есть З предмета, которые вас касаются: фальшивые сертификаты, фото и кукла, вот и всё.
Now, ladies and gentlemen, the strongest man in the world, and his doll, who leaps from one world to the next! А теперь, мадам и месье, самый сильный человек в мире, и его кукла, которая перескакивает из одного мира в другой!
Denny's Doll and Seabottom. Буки Бэйби. Кукла Дэнни и Сиботтом.
Больше примеров...
Куколка (примеров 195)
That little doll wouldn't be allowed round at ours. Эта куколка не сядет с нами за стол.
Picture time, doll. Пора фотографироваться, куколка.
It's alright, doll. Всё в порядке, куколка.
It doesn't work like that, doll. Заклинание работает иначе, куколка.
Eddie, come along, doll. Эдди, входи, куколка.
Больше примеров...
Кукольный (примеров 30)
A doll's house even bigger than this one. Кукольный дом, ещё больше этого.
Here, I want to have a little doll house for Manuela, and downstairs, a bar with a Jacuzzi for the guys. Вот тут пусть будет кукольный домик Мануэлы, а внизу - бар с джакузи, для ребят.
That won't buy you a doll's house, let alone pay the rent on this place. С такой работой не купишь кукольный домик, не сможешь одна платить за аренду этого жилья.
It's not a true doll's eye. Это не настоящий кукольный глаз.
Light made her professional stage debut in 1970, before making her Broadway debut in the 1975 revival of A Doll's House. Лайт впервые появилась на театральной сцене в 1970 году, прежде чем в 1975 году совершила свой дебют на Бродвее с ролью в пьесе «Кукольный дом».
Больше примеров...
Детка (примеров 17)
Baby doll, I've been lying to my wife for 16 years. Детка, я врал своей жене 16 лет.
So proud of you, baby doll Я так горжусь тобой, детка.
welcome to the top of the food chain, doll. Детка, добро пожаловать на вершину пищевой цепи.
Yes, my baby doll. Да, моя детка.
Can-do's-ville, baby doll. А что мне остается делать, детка.
Больше примеров...
Пупсик (примеров 10)
You better get up to Tradewinds Real Estate, doll. Тебе лучше подъехать в агентство Трейдвиндс, пупсик.
Why don't you be excited in the back, doll? Давай ты будешь радоваться в подсобке, пупсик?
Don't take too long, doll. Не затягивай слишком, пупсик.
Well, aren't you a doll? Ну разве вы не пупсик?
I called him a monkey before... but he's really a little kewpie doll, you know. Раньше я звала его обезьянкой... но он такой пупсик.
Больше примеров...
Пупс (примеров 1)
Больше примеров...
Doll (примеров 37)
Rehab Doll was released in June 1988. Rehab Doll был выпущен в июне 1988 года.
The Losel Doll Museum here has diorama displays of traditional Tibetan scenes, using miniature Tibetan dolls in traditional costumes. В Музее кукол института (Losel Doll Museum) есть диорама, изображающая сцены из тибетской жизни с использованием небольших кукол в традиционных костюмах.
"Baby Doll". ВаЬу Doll (рус.
She is perhaps best known for her reality TV appearances on Making the Band 3 and Pussycat Dolls Present: The Search for the Next Doll. Наиболее известна за участие в телевизионном шоу Pussycat Dolls Present: The Search For the Next Doll, где заняла второе место.
She was initially cast in the 2007 horror film Dead of Winter (later retitled Killer Movie) alongside stars like Leighton Meester and Kaley Cuoco, but was replaced by former Pussycat Doll turned actress Cyia Batten before filming began, due to creative differences with the director. В 2007 получила роль в ужастике Dead Of Winter с Лейтон Мистер и Кейли Куоко, но была заменена певицей Сией Баттон из группы Pussycat Doll ещё до того, как начались съёмки из-за творческих разногласий с режиссёром.
Больше примеров...
Долл (примеров 24)
'Doll, I can see you! ' Долл, я тебя не вижу!
The panellists were Hilal Raza, Director-General and Chief Executive Officer of the Hydrocarbon Institute of Pakistan; and Brian Doll, Exxon Mobil representative to and Chair of the Fuel Group of the International Petroleum Industry Environmental Conservation Association. В обсуждении приняли участие Хилал Раза, генеральный директор и главный исполнительный руководитель Института углеводородов Пакистана; и Брайен Долл, представитель компании «Экссон Мобил» и председатель Международной ассоциации представителей нефтяной промышленности по охране окружающей среды.
Do you have everything you need downstairs, Doll? Тебе нужно что-нибудь внизу, Долл?
In May, 2007 the complete volume of auctions taking into account address and addressless transactions at the Classic market of actions made 952 million doll. В мае 2007 года полный объем торгов с учетом адресных и безадресных сделок на Классическом рынке акций составил 952 млн долл.
Bails and future Marvel Comics editor-in-chief Roy Thomas collaborated on a suggested version that incorporated elements of a Golden Age hero, Quality Comics' Doll Man. Бейлз и будущий главный редактор Marvel Comics Рой Томас вместе работали над предложенной версией, наследовавшей некоторые элементы от другого героя Золотого века, Долл Мена компании Quality Comics.
Больше примеров...
Игрушку (примеров 13)
I'll get the doll for you later. Я достану игрушку в следующий раз.
You want to see my Spider-Man doll? Хочешь, покажу мою игрушку Человек-Паук?
exclusively sold the Persona 4 "Social Link Expansion Pack", which included an additional soundtrack disc, a t-shirt, a 2009 calendar, and a plush doll of the character Teddie. Эксклюзивно онлайн-магазин продавал вариант Persona 4 «Social Link Expansion Pack», в который входили дополнительный диск с саундтреком, футболкой, календарём на 2009 год и плюшевую игрушку Тэдди.
Give me that doll keychain! Дай мне эту игрушку!
Dad found my doll. Папа нашел мою игрушку.
Больше примеров...
Крошка (примеров 6)
Two sugars in mine, doll. Мне два кусочка сахара, крошка.
I know I'm right, baby doll. Я знаю, что я прав, крошка.
You're right, doll. Ты права, крошка.
Doll! Thank you so much. Крошка, большое спасибо.
But to this frivolous little... doll... this true daughter of Paris, they are the stuff of life. Для этой же фривольной куколки, этой истинной дочери Парижа, они - суть жизни, не так ли, крошка?
Больше примеров...