You mean every doll has this? | Это значит, что каждая кукла имеет такой? |
And the doll is here, you're sure? | А вы уверены, что кукла здесь? |
Lissy Doll, I called her. | Кукла Лиззи, я ее так звала. |
Am I your first doll? | Я - твоя первая кукла? |
Dead grandma shawl doll? | Кукла из платка мертвой бабушки? |
No one's perfect, doll. | У каждого свои недостатки, куколка. |
That little doll wouldn't be allowed round at ours. | Эта куколка не сядет с нами за стол. |
I'll say this, doll eyes. | Знаешь, что я скажу, куколка? |
You're like a little doll. | Ты как маленькая куколка. |
Sorry, doll, was out on a long walk with Moose. | Прости, куколка, я выгуливал Муса. |
I want a doll house and a swimming pool. | Я хочу кукольный домик и бассейн. |
A doll's house even bigger than this one. | Кукольный дом, ещё больше этого. |
We burnt the doll's house And stole the ashes | Кукольный дом сожгли, а золу украли |
"Libby's doll house and tea room." | "Кукольный дом и гостиная Либби". |
Libby McMurphy was reported missing from her store, "Libby's doll house and tea room", on August 22, 1992, by her mother, Marion Tibbets. | Либби Макмёрфи была объявлена пропавшей без вести из её магазина "Кукольный дом Либби и чайный домик", 22 августа 1992 года, её матерью Мэрион Либби. |
If I had a baby doll like this... | Если бы у меня был такая детка... |
welcome to the top of the food chain, doll. | Детка, добро пожаловать на вершину пищевой цепи. |
Yes, my baby doll. | Да, моя детка. |
Baby doll, we have to talk. | Детка, нам надо поговорить. |
You all right, doll? | Ты в порядке, детка? |
You better get up to Tradewinds Real Estate, doll. | Тебе лучше подъехать в агентство Трейдвиндс, пупсик. |
We'll figure it out, doll. | У нас всё получится, пупсик. |
Don't take too long, doll. | Не затягивай слишком, пупсик. |
Well, aren't you a doll? | Ну разве вы не пупсик? |
Isn't he a doll? | Правда, он пупсик? |
This is Idoru doll's dollpage on Stardoll. | Это страница для кукол Idoru doll на Stardoll. |
VIXX first performed "Voodoo Doll" live during their Milky Way Global Showcase finale concert in Seoul which took place on November 17, 2013. | VIXX впервые исполнил «Voodoo Doll» в прямом эфире во время их финального концерта Milky Way Global Showcase в Сеуле, который состоялся 17 ноября 2013 года. |
Band of Skulls' debut album Baby Darling Doll Face Honey, distributed by Shangri-La Music, was released exclusively on the iTunes Store on 6 March 2009, followed by a general release on 20 March. | Дебютный альбом группы, ВаЬу Darling Doll Face Honey», был выпущен эксклюзивно для iTunes Store 6 марта 2009, 20 марта последовал основной релиз. |
"Baby Doll". | ВаЬу Doll (рус. |
She was initially cast in the 2007 horror film Dead of Winter (later retitled Killer Movie) alongside stars like Leighton Meester and Kaley Cuoco, but was replaced by former Pussycat Doll turned actress Cyia Batten before filming began, due to creative differences with the director. | В 2007 получила роль в ужастике Dead Of Winter с Лейтон Мистер и Кейли Куоко, но была заменена певицей Сией Баттон из группы Pussycat Doll ещё до того, как начались съёмки из-за творческих разногласий с режиссёром. |
I really want to go home, but Doll fancies someone. | Так хочется домой, но Долл подцепила парня. |
Have a very indulgent day, Doll. | Побалуй себя, чем хочешь, Долл. |
Alexander Doll - Managing Director, Global Co-Head of Transport and Logistics, "Lazard", Frankfurt. | Александр Долл - управляющий директор, со-руководитель всемирного подразделения по вопросам транспорта и логистики, "Lazard", Франкфурт. |
Doll, I'm so glad you forced me to do this. | Долл, я так рада, что ты заставила меня пойти на это. |
Marie Osmond, Adora Belle Freida Fright Doll. | Менри Осмонд, Андора Белль Фрида Фрайт Долл |
Mary Henderson went home to get her son's favorite doll. | Мэри Хендерсон зашла в дом, чтобы забрать любимую игрушку сына. |
I'll get the doll for you later. | Я достану игрушку в следующий раз. |
You want to see my Spider-Man doll? | Хочешь, покажу мою игрушку Человек-Паук? |
Dad found my doll. | Папа нашел мою игрушку. |
And then, after that, you can build me a Stretch Armstrong doll? | А потом, после этого, можете мне напечатать игрушку качка? |
I know I'm right, baby doll. | Я знаю, что я прав, крошка. |
You're right, doll. | Ты права, крошка. |
Excuse my friend, doll. | Прости моего приятеля, крошка. |
Doll! Thank you so much. | Крошка, большое спасибо. |
But to this frivolous little... doll... this true daughter of Paris, they are the stuff of life. | Для этой же фривольной куколки, этой истинной дочери Парижа, они - суть жизни, не так ли, крошка? |