Английский - русский
Перевод слова Doll

Перевод doll с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кукла (примеров 431)
That was the same day her favourite doll disappeared from her bed. В тот же день из ее кровати пропала ее любимая кукла.
I'm not a porcelain doll, Francis. Я не фарфоровая кукла, Франциск.
That doll makes me miss the cloak in the basement. Та кукла заставляет меня тосковать по тому плащу в подвале.
I'm not your doll. Я не ваша кукла.
I LOVE MY NEW DOLL. Она красивая, моя кукла.
Больше примеров...
Куколка (примеров 195)
I adore you, baby doll. Я от тебя без ума, куколка.
LORNE: Pass those over here, doll. О, передай его сюда, куколка.
Don't give it another thought, doll. Ты даже в голову это не бери, куколка моя!
You need to come with me, doll. Идём со мной, куколка.
What you looking for, doll? Что ищешь, куколка?
Больше примеров...
Кукольный (примеров 30)
This is not Ibsen's Doll's House, after all. У нас же не всё-таки не "Кукольный дом" Ибсена.
2: The Doll's House) is the second trade paperback of the DC comic series The Sandman. Песочный человек: Кукольный домик (англ. The Sandman: The Doll's House) - второй том комиксов из серии The Sandman.
Go to the doll house. Ступай в кукольный домик.
That doll house belongs to your mother. Это кукольный домик твоей мамы.
Its style and concept appears to support the White Album's original working title of A Doll's House. Его стиль и концепция, видимо, должна поддерживать оригинальное рабочее название «Белого альбома» А Doll's House («Кукольный дом»).
Больше примеров...
Детка (примеров 17)
Milly, where are you, doll? Милли? Где ты, детка?
welcome to the top of the food chain, doll. Детка, добро пожаловать на вершину пищевой цепи.
Yes, my baby doll. Да, моя детка.
Baby doll, we have to talk. Детка, нам надо поговорить.
You all right, doll? Ты в порядке, детка?
Больше примеров...
Пупсик (примеров 10)
We'll figure it out, doll. У нас всё получится, пупсик.
They sure were, doll. Это уж точно, пупсик.
Bless you, baby doll. Благославляю тебя, пупсик.
Don't take too long, doll. Не затягивай слишком, пупсик.
Isn't he a doll? Правда, он пупсик?
Больше примеров...
Пупс (примеров 1)
Больше примеров...
Doll (примеров 37)
This is Idoru doll's dollpage on Stardoll. Это страница для кукол Idoru doll на Stardoll.
Her first solo role was the Chinese Lady Doll in Josef Hassreiter's Die Puppenfee. Ее первой сольной ролью стала китайская Lady Doll в Die Puppenfee Йозефа Хассрейтера.
The first broadcast performance of "Voodoo Doll" was shown on November 20 through a televised premiere of VIXX's finale concert on SBS MTV. Первый трансляционный спектакль «Voodoo Doll» был показан 20 ноября по телевизионной премьере финального концерта VIXX на SBS MTV.
After recording another EP (Dry As a Bone) and a full-length album (Rehab Doll), the band disbanded in late 1987. После записи очередного ЕР (Dry As a Bone) и полноценного альбома (Rehab Doll), группа распалась в конце 1987.
On November 20, the title song "Voodoo Doll" was released with the album release following shortly after on November 25. 20 ноября была выпущена заглавная песня «Voodoo Doll», альбом - 25 ноября.
Больше примеров...
Долл (примеров 24)
I love you, christopher doll. Я люблю тебя, Кристофер Долл.
I should've been there, Doll. Я должен был быть там, Долл.
Marie Osmond, Adora Belle Freida Fright Doll. Менри Осмонд, Андора Белль Фрида Фрайт Долл
Do you have everything you need downstairs, Doll? Тебе нужно что-нибудь внизу, Долл?
Love you, Doll. Люблю тебя. Долл.
Больше примеров...
Игрушку (примеров 13)
Did you know that the Prime Minister's wife hasn't sold a single doll? Пока. жена премьера продала хоть одну игрушку?
exclusively sold the Persona 4 "Social Link Expansion Pack", which included an additional soundtrack disc, a t-shirt, a 2009 calendar, and a plush doll of the character Teddie. Эксклюзивно онлайн-магазин продавал вариант Persona 4 «Social Link Expansion Pack», в который входили дополнительный диск с саундтреком, футболкой, календарём на 2009 год и плюшевую игрушку Тэдди.
This is a kind of ritual for him - a cleansing before he takes them home... and turns them into a doll, a toy. Это как бы ритуал для него - чистка перед тем как он их берёт домой... и превращает их в кукол, игрушку.
Each time you choose a toy, whether it be a doll or a figurine, a race car, building block, you are beginning a journey that's so... Каждый раз, когда вы выбираете игрушку и не важно будет это кукла или статуэтка, гоночная машинка, строительный блок, вы начинаете свое путешествие, это так...
The doll that Adam called Jeannette? Это Адам так назвал игрушку?
Больше примеров...
Крошка (примеров 6)
Two sugars in mine, doll. Мне два кусочка сахара, крошка.
I know I'm right, baby doll. Я знаю, что я прав, крошка.
You're right, doll. Ты права, крошка.
Doll! Thank you so much. Крошка, большое спасибо.
But to this frivolous little... doll... this true daughter of Paris, they are the stuff of life. Для этой же фривольной куколки, этой истинной дочери Парижа, они - суть жизни, не так ли, крошка?
Больше примеров...