Английский - русский
Перевод слова Directory

Перевод directory с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Справочник (примеров 459)
However, a directory of such databases would be useful and could also be included on the web. Однако справочник таких баз данных был бы целесообразным и мог бы быть также включен в ШёЬ.
The Division for the Advancement of Women of the United Nations Secretariat was requested to expand the directory of national machineries to facilitate communication among national machineries around the world. К Отделу по улучшению положения женщин Секретариата Организации Объединенных Наций была обращена просьба доработать справочник о национальных механизмах, с тем чтобы способствовать коммуникации между национальными механизмами во всем мире.
The Directory will provide comprehensive information on existing data sources dealing with all aspects of the Arctic environment. Справочник будет включать всеобъемлющую информацию о существующих источниках данных, касающихся всех аспектов экологии Арктики.
A Trade, Industry and Enterprise Development Directory will be developed, maintained and published. Будет составляться, обновляться и публиковаться Справочник по вопросам развития торговли, промышленности и предпринимательства.
The Directory, which is available online at, is a "one-stop shop" reference guide for small and medium-sized enterprises requiring institutional information for their export or investment activities. Справочник, с которым можно ознакомиться в Интернете по адресу:, представляет собой "универсальное" справочное руководство для малых и средних предприятий, которым необходима информация институционального характера для осуществления их экспортной или инвестиционной деятельности.
Больше примеров...
Каталог (примеров 350)
In addition there will be a directory of links to the websites of UNEP national partners. Кроме того, здесь будет предусмотрен каталог ссылок с веб-сайтами партнеров ЮНЕП национального уровня.
The entire directory can be distributed as an Open Virtual Appliance (OVA) package, which is a tar archive file with the OVF directory inside. Весь каталог может быть распространен в виде пакета Open Virtual Appliance (OVA), который представляет собой файл архива TAR с внутренним каталогом OVF.
BIN-DIR is a directory where Debian archive files (which usually have an extension of".deb") are stored. BIN-DIR - это каталог, где находятся архивы файлов Debian (которые обычно имеют расширения".deb").
You also can create and to combine ini files of templates in this directory, and to call EaseNeatly so, to use them. Вы также можете создавать и складывать свои ini файлы шаблонов в этот каталог, и вызывать EaseNeatly так, чтобы использовать их.
Service Directory gives all you need to feel at home when you cross the bridge from one country to another. Каталог услуг предоставит все, что нужно, что бы вы чувствовали себя как дома, переезжая из одной страны в другую.
Больше примеров...
Директория (примеров 37)
And their Directory of Five, who deposed the other blood-stained tyrants? А их Директория, сместившая других кровавых тиранов?
An image directory is a temporary storage place for the data that will be written to the CD. Директория с образом диска является временным местом хранения для данных, которые будут записываться на компакт-диск.
Click Required Parameters and verify both of the Root Directory listings are in the correct format as shown in Figure 5. Выберите Required Parameters (рекомендуемые параметры) и убедитесь, что оба списка Root Directory (корневая директория) имеют правильный формат, как показано на рисунке 5.
If the path is not determined, the directory is created in the current directory. Если не указан полный путь, то директория будет создана в текущей директории.
Look down a further four lines and the Root Directory, Work Directory and Log File locations are also listed. Посмотрите еще на четыре строки ниже и увидите, что расположения корневой директории, рабочей директория и файла журнала также прописаны.
Больше примеров...
Папка (примеров 17)
in a convenient location - typically in the directory where subversion is installed. в подходящем месте - обычно это папка, в которой установлена Subversion.
The statusbar displays information about the FILESYSTEM which holds your current directory: Total size, free space, type of filesystem, etc. Строка состояния показывает информацию о файловой системе в которой находится текущая папка: общий размер, свободное место, тип файловой системы и т. д.
No such file or directory Файл или папка не найдены
The Workdir defines in which directory the Command will be executed. Рабочая папка, определяет в какой папке будет запущена команда.
Note that the term directory is often used instead of folder. Заметьте, что часто вместо термина каталог используют слово папка. Также в старой документации может встретиться термин директорий (директория).
Больше примеров...
Указатель (примеров 48)
The directory of all notifications received can be accessed at: . Указатель по всем полученным уведомлениям можно найти по адресу: .
Internet database series on managing globalization: trade research and training institutes directory Серия баз данных для Интернета по вопросам регулирования процесса глобализации: указатель научно-исследовательских и учебных институтов торгового профиля
CTED also maintains an online directory of technical assistance programmes on matters related to the provisions of Security Council resolution 1373 (2001) available to States. Кроме того, КТИД ведет онлайновый указатель программ, куда государства могут обратиться за технической помощью в вопросах, вытекающих из положений резолюции 1373 (2001) Совета Безопасности.
We encourage all potential providers of assistance, advice and expertise to submit an entry to the CTC's directory of assistance. Мы призываем все государства и учреждения, способные предоставить материальную или консультативную помощи или услуги экспертов, подать заявку о включении их в этот составленный КТК указатель.
The strategy contains general provisions, including a request that all staff enter contact data of the experts of their respective areas into the UNPAN experts directory, and that all inputs are monitored and reported to the Director/Branch Chief on a regular basis. Стратегия содержит общие положения, включая просьбу о том, чтобы все сотрудники вводили в указатель экспертов ЮНПАН все контактные сведения об экспертах в их соответствующих областях и чтобы вся вводимая информация регулярно контролировалась и сообщалась Директору/заведующему сектором.
Больше примеров...
Перечень (примеров 48)
It includes a simulator for foreign trade formalities, duties and taxes, foreign trade figures and a directory of operators, as well as offering advertising services; Он включает в себя симулятор официальных внешнеторговых процедур и ставок пошлин и налогов и содержит статистические данные о внешней торговле и перечень соответствующих субъектов, а также предлагает рекламные услуги;
In addition, the school is included in the WHO's World Directory of Medical Schools. Университет внесен в Перечень медицинских вузов мира ВОЗ.
This together with guidelines for consultations mentioned below is contained in the latest version of the directory. 12 Этот перечень пунктов, а также руководящие принципы для проведения консультаций, о которых говорится ниже, содержатся в последнем варианте справочника 12/.
The Free Software Directory This is a listing of software packages that have been verified as free software. Free Software Directory - каталог свободного ПО Это перечень программных пакетов, которые были идентифицированы как свободное программное обеспечение.
In this regard, the development of a directory of women's social services run by non-governmental development organizations is a step forward and may be used by employers as a ready reference. Полезную роль в этом отношении призван сыграть составленный перечень управляемых неправительственными организациями по вопросам развития социальных служб для женщин, который может быть использован работодателями.
Больше примеров...
Список (примеров 67)
A Department of Public Information Committee examines the applications and takes decisions on whether or not to include NGOs in the annual Department of Public Information/NGO Directory. Комитет Департамента общественной информации рассматривает эти заявления и принимает решения о включении НПО в ежегодный список НПО Департамента общественной информации.
Please ensure that the HTTP server does not show the directory listing. Убедитесь, что на сервере НТТР не отображается список каталогов.
You could be need to add directory, where Yaws is installed, to the list of directories, that will searched for the concrete modules. Вам может понадобиться добавить каталог где установлен Yaws в список каталогов, где будет производиться поиск выполняемых модулей.
The initial result of the study on non-governmental organizations conducted within the framework of the Joint Unit has been to provide a detailed directory on such organizations in Guatemala. Исследование по вопросам неправительственных организаций, проведенное в рамках Совместного подразделения, позволило в качестве одного из первоначальных результатов подготовить полный список этих организаций в Гватемале.
Amikeca Reto (English: Friendship Network) was a directory of Esperanto-speakers around the world who wished to work together and exchange ideas. «Дружеская сеть») - список эсперантистов по всей земле, которые хотят сотрудничать и обмениваться идеями между собой.
Больше примеров...
Реестр (примеров 13)
The Division is also developing a directory of various small-size funds that support projects on consumption and production patterns. Кроме того, в настоящее время Отдел составляет реестр различных небольших фондов, которые оказывают поддержку в реализации проектов, касающихся структур потребления и производства.
The Ministry of Women Affairs has compiled a Directory of Women to accompany recommendations for appointments to boards and other statutory bodies of government. Министерство по делам женщин составило женский реестр, который должен прилагаться к рекомендациям о назначении в советы и другие государственные органы.
The South Australian Government maintains the Premier's Women's Directory - a register of board-ready women and routinely consults it to make board appointments. Правительство штата Южная Австралия ведет реестр женщин, готовых к работе в советах, и на постоянной основе сверяется с этим реестром при назначениях в советы.
The registrar will then keep records of the contact information and submit the technical information to a central directory known as the registry. Затем регистратор сохранит записи контактной информации и отправит техническую информацию в центральный каталог, известный как реестр.
The directory includes 359 non-governmental organizations worldwide and is based on replies to a questionnaire sent by the Programme; it should be noted that the Vienna Committee itself maintains a list of more than 1,000 non-governmental organizations. Перечень содержит сведения о 359 неправительственных организациях во всем мире и основан на ответах, присланных на вопросник, который был разослан Программой; следует отметить, что Комитет неправительственных организаций в Вене самолично ведет реестр свыше 1000 неправительственных организаций.
Больше примеров...
Руководство (примеров 28)
The directory assisted Governments in identifying their counterparts and in communicating directly with them. Это руководство оказало правительствам помощь в определении круга участников и установлении прямых связей с ними.
The directory is available on the APCICT website. Руководство размещено на веб-сайте АТЦИКТ.
The Inter-Agency Standing Committee Cluster Working Group on Early Recovery is also developing a practical toolkit for field use, including a guidance note, a directory of useful tools, a rapid early recovery needs assessment tool, a local-level programming framework and sector-level guidance. Тематическая рабочая группа Межучрежденческого постоянного комитета по вопросам восстановления на раннем этапе также разрабатывает практический набор инструментов для использования на местах, который включает записку-инструкцию, справочник полезных инструментов, инструмент для быстрой оценки потребностей скорейшего восстановления, рамки программирования на местном уровне и руководство на секторальном уровне.
The Handbook and the Directory of Competition Authorities are available on the UNCTAD competition website (). На веб-сайте ЮНКТАД по вопросам конкуренции () имеются Руководство и Справочник органов по вопросам конкуренции.
The Trade Directory for the UNECE region is a reference guide that was developed to assist in bridging existing information gaps and to stimulate trade and investment within the region. Справочник по торговле для региона ЕЭК ООН - справочное руководство, разработанное для содействия устранению имеющихся пробелов в информации и стимулирования торговли и инвестиций в регионе.
Больше примеров...
Адресная книга (примеров 3)
A directory of support services for scientific and technological innovation in medium-sized and small enterprises in El Salvador was compiled in December 1999 with assistance from OAS and the Commission for the Scientific and Technological Development of Central America and Panama; it is available at. В декабре 1999 года при содействии Организации американских государств и Комиссии по научно-техническому развитию стран Центральной Америки и Панамы была разработана адресная книга служб поддержки научных и технологических инноваций для малых и средних предприятий, действующих в Сальвадоре и в странах Центральной Америки, которая помещена на сайте.
Lastly, a "Directory of Women on the Move" was published to provide appointing authorities with choices as to qualified women for top posts. И наконец, "Адресная книга женщин, ищущих работу" была опубликована для того, чтобы дать возможность отделам кадров выбрать кандидатуры квалифицированных женщин на посты высокого уровня.
I don't mean go through the city directory of course. Не вся адресная книга, конечно.
Больше примеров...
Directory (примеров 52)
Alexander Thom, Irish Almanac and Official Directory 7th ed., 1850 pp. 258. В справочнике Thom's Directory (1850) дано следующее описание обсерватории: Alexander Thom, Irish Almanac and Official Directory 7th ed., 1850 pp. 258.
In the Choose Directory For Extracted Files dialog box, type a path for the extracted files and click OK. В диалоговом окне Choose Directory For Extracted Files введите путь для извлеченных файлов и щелкните OK.
This means that you can stop the AD DS to perform tasks and maintenance, which in prior versions of Windows Server required a reboot into Directory Services Restore Mode (DSRM). Это означает, что вы можете остановить AD DS, чтобы выполнить определенные задания и обслуживание, что в предыдущих версиях Windows Server требовало перезагрузки в режиме Directory Services Restore Mode (DSRM).
Tatana Kucharova at the Fashion Model Directory Tat'ána Kuchařová website Tat'ána Kuchařová shot Campaign in Barcelona 2013 Tatana Kucharova Foundation, Beauty of Help Official Miss World website Czechoslovak Models - Tat'ána Kuchařová - I look forward to an inner feeling of freedom Личный веб-сайт Татьяны Кухаржовой Татьяна Кухаржова в Fashion Model Directory Tatana Kucharova Foundation, Beauty of Help Официальны веб-сайт Мисс Мира Czechoslovak Models - Tat'ána Kuchařová Czech.cz - I look forward to an inner feeling of freedom (недоступная ссылка)
Calculate Directory Server can successfully replace Windows NT domain controller (Windows clients supported) and provides additional services that can be deployed in a matter of minutes: LDAP, Mail, Jabber and many others. Calculate Directory Server может успешно заменить Windows NT Server (с поддержкой Windows-клиентов) и предоставить дополнительные сервисы: LDAP, DNS, PROXY, Mail, FTP, Jabber и многие другие, которые могут быть развернуты в считанные минуты.
Больше примеров...
Справочной (примеров 11)
The Act further includes rules on the access for the police to the nation-wide directory inquiry service, which contains name and address data concerning all telephone subscribers listed by name in Denmark, including unlisted telephone numbers, regardless of the subscriber's telecommunications provider. В законе далее содержатся нормы о доступе полиции к общенациональной справочной службе, в которой имеются данные об именах и адресах всех телефонных абонентов, зафиксированных поименно в Дании, включая неопубликованные телефонные номера, независимо от того, кто предоставляет абоненту услуги связи.
Lattelecom BPO offers client service solutions, business process outsourcing (BPO), and 1188 directory inquiry services. Lattelecom предоставляет услуги аутсорсинга бизнес-процессов (business process outsourcing - BPO), а также - информативные услуги справочной службы 1188.
The Directory Interchange Format has been adopted and the Planning Group recommends a "six-principles approach" to provide a framework for developing the Directory System. Был избран формат создания справочной сети обмена данными, и группа планирования рекомендует при разработке справочной системы взять за основу "свод из шести принципов".
All component input data for the reference HV model is predefined and located in the model directory: Все компоненты вводимых данных для справочной модели ГТС определяют заранее и размещают в соответствующей директории:
It was concluded that the most important immediate need was for an Antarctic Data Directory System (ADDS), a key component of which will be the Antarctic Master Directory (AMD). Был сделан вывод, что наиболее важной и неотложной потребностью является создание Справочной системы данных об Антарктике (ССДА), основным элементом которой будет являться Регистр основных справочных данных об Антарктике (АМД).
Больше примеров...