Английский - русский
Перевод слова Directory

Перевод directory с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Справочник (примеров 459)
The UNODC directory of competent national authorities is currently being redeveloped and will be fully integrated into SHERLOC. Подготовленный УНП ООН справочник компетентных национальных органов в настоящее время обновляется и будет полностью размещен на портале ШЕРЛОК.
One hundred and seventy-four authorities designated by 89 States under the Convention and the Migrants Protocol were added to the directory in 2008. В 2008 году в справочник были добавлены 174 органа, назначенные 89 государствами в соответствии с Конвенцией.
Such a Directory would stimulate trade and investment within the region, as well as offering a "one stop shop" for SMEs looking for institutional information in support of their export or investment activities. Такой справочник мог бы способствовать расширению торговли и инвестиций в регионе, а также служить "универсальным информационным центром" для МСП, ведущих поиск институциональной информации, необходимой для их экспортной или инвестиционной деятельности.
Several publications in the same field include "Directory of the steel industry and the environment" and "Restructuring of the Iron and Steel Industry - Impact of New Technologies". К числу публикаций в этой области относятся "Справочник по металлургической промышленности и окружающей среде" и "Структурная перестройка металлургической промышленности - влияние новых технологий".
Cooperation with ISO TC 154 allows publication of UNECE recommendations as International Standards, e.g. UN/EDIFACT, UN Layout Key for documents, the Trade Data Elements Directory, etc. Сотрудничество с ТК 154 ИСО позволяет публиковать рекоменда-ции ЕЭК ООН в качестве междуна-родных стандартов, например ЭДИФАКТ ООН, Формуляр-образец для внешнеторговых документов ООН, Справочник элементов внешнеторговых данных и т.д
Больше примеров...
Каталог (примеров 350)
Via parameter"-d" you can specify the directory where "darkstat" creates its database. Параметром"-d" можно указать каталог, где "darkstat" будет создавать свою базу.
Like Wikipedia, like the Open Directory Project, you're beginning to build platforms, and you see that as a model. Как Wikipedia, как Открытый Каталог, вы начинаете создавать платформы, и вы видите их как модель.
It is possible to specify that architecture-dependent files should be placed under a different directory. Более того, существует возможность установить архитектурно - зависимые файлы в другой специально заданный каталог.
If you are owner of website and you look for best link directory script and best counter script and you want to make white link directory, we may offer you script link direcotry, counter script, rating script, three-in-one, for only 300EUR. Если вы владелец сайта и вы ищете лучший скрипт каталога сайтов, или лучший скрипт счетчика посещений, хотите сделать белый каталог сайтов, мы может предложить вам скрипт каталога, скрипт счетчика и скрипт рейтинга, три-во-одном. Это будет стоить вам всего-лишь 300EUR.
The new information portal offers not only quick and quality information search and tool system for company selection, but also additional to the directory of enterprises you can find system of maps which allows you to search the necessary information by the geographical location. Новостной портал предлагает не только быстрый и качественный поиск информации и широкую систему по отбору предприятий, но и дополнительно, в каталог предприятий введена картовая система, которая позволяет искать необходимую информацию, руководствуясь местом географического положения.
Больше примеров...
Директория (примеров 37)
A directory of the old sites still exists, although most have been abandoned by their creators. Директория старых сайтов сохранилась, но почти все они заброшены своими создателями.
Significant progress has been achieved in the area of ICT in terms of sharing ICT infrastructure and services, including the roll-out of a common domain name, common websites and a common directory. Существенный прогресс достигнут в области ИКТ в плане совместного использования инфраструктуры и услуг ИКТ, включая внедрение совместного имени домена, совместных веб-сайтов и совместного директория.
All provincial sovereignties were repealed; the dissident members of the Assembly expelled; an "interim Executive Directory" empowered; and the constitutional commission reduced to seven radical members. Независимость провинций была отменена, несогласные члены Ассамблеи были исключены из неё; усилилась «Временная исполнительная директория», а конституционная комиссия сократилась до семи участников.
directive to the configuration - we handle this request if URI directory starts from this parameter. мы обрабатываем этот запрос если директория URI начинается со значения этого параметра.
Note that the term directory is often used instead of folder. Заметьте, что часто вместо термина каталог используют слово папка. Также в старой документации может встретиться термин директорий (директория).
Больше примеров...
Папка (примеров 17)
Each file and directory has an invisible set of "properties" attached. Каждый файл и папка имеет прикреплённый невидимый набор «свойств».
The right base directory used during the synchronization process. Папка справа используется в течение процесса синхронизации.
I hacked Kuttler's server to see if there was anything in there that could point us to where he would run to, and he cleared the cache, so I can't recover any files, but there is a root directory called Ravenspur. Я взломала его сервер, чтобы найти зацепки, куда он мог сбежать, но он вычистил кэш, и я не могу восстановить файлы, но есть корневая папка под названием Рейвенспур.
After the successful booting the sample directory of programs is pasted to the NFS shared common directory and parallel programs are executed in parallel on multiple PCs. После успешной загрузки стандартная папка с программами копируется в общедоступный рабочий каталог и параллельные программы запускаются на исполнение на различных компьютерах.
The filename used with the/CreateUnattend switch cannot be over 200 characters long. If a directory was not specified this total length will also include the length of the directory where setup was launched from. Длина имени файла в параметре/CreateUnattend не может превышать 200 знаков. Если папка не была указана, в общую длину входит путь к папке, из которой была запущена программа установки.
Больше примеров...
Указатель (примеров 48)
This directory is designed to be of assistance to Governments by enabling them to benefit from best practice when taking steps to implement that resolution. Этот указатель призван оказывать помощь правительствам, предоставляя им возможность использовать передовую практику в деле осуществления упомянутой резолюции.
Maintain an informative web site on its activities, including an online directory of available assistance (see paras. 4 and 6 below); поддерживать информационный веб-сайт, посвященный его деятельности, включая интерактивный указатель доступной помощи (см. пункты 4 и 6 ниже);
When travelling in high season (September-May) or local holiday time it is almost impossible to find a room without prior booking. Check Hurghada hotels virtual tour from our Hurghada Hotels Directory or make your booking below. Проверьте отели Хургады, отправившись на виртуальную экскурсию через Указатель отелей Хургады или же сделайте бронировку гостиницы далее на этой странице.
The full directory is to be published in the biennium 2004-2005 Полный указатель ведомств будет опубликован в двухгодичном периоде 2004 - 2005 годов
The Committee's Directory of Assistance () is frequently updated to include new relevant information on available assistance. Его указатель источников помощи () постоянно обновляется и включает самые последние соответствующие сведения об имеющейся помощи.
Больше примеров...
Перечень (примеров 48)
A directory of immigrant organizations and minority contact persons has also been published. Кроме того, был опубликован перечень организаций и иммигрантов, занимающихся поддержанием контактов.
The Committee also posts on its website the technical assistance requests in a table and the directory of its assistance programmes. Комитет также помещает на своем веб-сайте просьбы об оказании технической помощи в форме таблицы и перечень программ помощи.
The Board recommended extending the directory of NGOs working on contemporary forms of slavery by including grass-roots NGOs. Совет рекомендовал расширить перечень неправительственных организаций, работающих в области современных форм рабства, посредством включения в него низовых неправительственных организаций.
If the only information remaining on the label is the product name, a chemical buyers directory will supply the investigator with a list of companies that manufacture that particular product. Если единственной сохранившейся на ярлыке информацией является наименование продукта, в справочнике продавцов химической продукции следователь найдет перечень компаний - изготовителей этого конкретного продукта.
A preliminary outline of the types of organization to be included in the Directory can be found below. Ниже дается предварительный перечень типов организаций, которые следует включить в справочник.
Больше примеров...
Список (примеров 67)
Since then, it has published an annual directory of governmental and non-governmental organizations, both national and international, which develop actions related to gender and society in the Central American region (seven countries). С тех пор она публикует ежегодный список правительственных и неправительственных организаций, как национальных, так и международных, которые разрабатывают меры, касающиеся гендерных и социальных вопросов в центральноамериканском регионе (семь стран).
The Committee will continue to update and publish at regular intervals a directory of points of contact for the matters in resolution 1373 in all States and all relevant international, regional and subregional organizations. Комитет будет продолжать на регулярной основе обновлять и публиковать список координаторов во всех государствах и всех соответствующих международных, региональных и субрегиональных организациях, которые отвечают за вопросы, затронутые в резолюции 1373.
Each department has been asked to update its access authorisations at directory and sub-directory level. Каждый отдел обновил список сотрудников, имеющих доступ к базе данных.
The Open Access Directory provides a list of funds that support open access journals, and provides information about which funds will pay fees of hybrid open access journals. Проект Open Access Directory предоставляет список фондов университетов, которые поддерживают журналы открытого доступа а также информацию о фондах, которые могут предоставить средства для оплаты за открытый доступ в гибридных журналах открытого доступа.
The directory annexed to this report contains the names of the Kuwaiti charitable institutions and their role in ensuring the flow of aid to the developing countries (annex 12). К настоящему докладу прилагается список кувейтских благотворительных учреждений с описанием их роли в деле предоставления помощи развивающимся странам (приложение 11).
Больше примеров...
Реестр (примеров 13)
It conducts international conferences aimed at sharing intergenerational practices and maintains a directory of intergenerational programmes (see). Он проводит международные конференции по обмену межпоколенческим практическим опытом и ведет реестр межпоколенческих программ (см.).
The Ministry of Women Affairs has compiled a Directory of Women to accompany recommendations for appointments to boards and other statutory bodies of government. Министерство по делам женщин составило женский реестр, который должен прилагаться к рекомендациям о назначении в советы и другие государственные органы.
A Uruguayan Experts Directory in Agricultural and livestock related activities Реестр уругвайских экспертов по вопросам земледелия и животноводства
The registrar will then keep records of the contact information and submit the technical information to a central directory known as the registry. Затем регистратор сохранит записи контактной информации и отправит техническую информацию в центральный каталог, известный как реестр.
The directory includes 359 non-governmental organizations worldwide and is based on replies to a questionnaire sent by the Programme; it should be noted that the Vienna Committee itself maintains a list of more than 1,000 non-governmental organizations. Перечень содержит сведения о 359 неправительственных организациях во всем мире и основан на ответах, присланных на вопросник, который был разослан Программой; следует отметить, что Комитет неправительственных организаций в Вене самолично ведет реестр свыше 1000 неправительственных организаций.
Больше примеров...
Руководство (примеров 28)
(c) A directory on computerized criminal justice information systems that provides not only the specifications (i.e. a description of the software application of the hardware needed), but also information on how the applications can be obtained (priority theme C); с) руководство по компьютеризированным системам информации в области уголовного правосудия с указанием не только конкретных данных (например, описание программ для аппаратных средств), но и сведения о том, как такие программы можно получить (приоритетная тема С);
The Directory is highly innovative and flexible, it is simple to use and help facilities are available. Это руководство является весьма новаторским, гибким, удобным для пользования и имеет специальные рубрики, обеспечивающие оказание помощи.
We are putting together a directory so that Member States can be self-starting in seeking assistance. Мы сообща разработали руководство, с тем чтобы государства-члены могли сами предпринять шаги, запрашивая помощь.
This guide shows you places only "trend" that have retained their picturesque, authentic and traditional, as opposed to a directory: vacation time is often too limited! Это руководство показывает мест только "тенденции", которые сохранили свои живописные, достоверной и традиционные, в отличие от каталога: отпуск, часто слишком ограничено!
(c) Technical material. Catalogue of Population Division publications, databases and software; global directory of population institutions; and updated version of manual 3: guide to networking for population information centres. с) технические материалы: каталог публикаций, баз данных и программных продуктов Отдела народонаселения; всемирный справочник учреждений по вопросам народонаселения; и обновленный вариант учебного пособия З: «Руководство по налаживанию связей между центрами демографической информации».
Больше примеров...
Адресная книга (примеров 3)
A directory of support services for scientific and technological innovation in medium-sized and small enterprises in El Salvador was compiled in December 1999 with assistance from OAS and the Commission for the Scientific and Technological Development of Central America and Panama; it is available at. В декабре 1999 года при содействии Организации американских государств и Комиссии по научно-техническому развитию стран Центральной Америки и Панамы была разработана адресная книга служб поддержки научных и технологических инноваций для малых и средних предприятий, действующих в Сальвадоре и в странах Центральной Америки, которая помещена на сайте.
Lastly, a "Directory of Women on the Move" was published to provide appointing authorities with choices as to qualified women for top posts. И наконец, "Адресная книга женщин, ищущих работу" была опубликована для того, чтобы дать возможность отделам кадров выбрать кандидатуры квалифицированных женщин на посты высокого уровня.
I don't mean go through the city directory of course. Не вся адресная книга, конечно.
Больше примеров...
Directory (примеров 52)
Both then appeared in an Australian maritime directory for 1879. И то, и другое вошло в Австралийский морской каталог (англ. Australian maritime directory) 1879 года.
Quipu implemented a DSA and a Directory User Agent (DUA) called DISH. Quipu реализует DSA и Directory User Agent (DUA), именуемый «DISH».
GPSoftware released the older Amiga Directory Opus 4 source code in 2000 as open-source under the GNU General Public License. Компания GPSoftware открыла исходники старой версии Amiga Directory Opus 4 в 2000 году под лицензией GNU GPL.
The Free Software Directory This is a listing of software packages that have been verified as free software. Free Software Directory - каталог свободного ПО Это перечень программных пакетов, которые были идентифицированы как свободное программное обеспечение.
Tatana Kucharova at the Fashion Model Directory Tat'ána Kuchařová website Tat'ána Kuchařová shot Campaign in Barcelona 2013 Tatana Kucharova Foundation, Beauty of Help Official Miss World website Czechoslovak Models - Tat'ána Kuchařová - I look forward to an inner feeling of freedom Личный веб-сайт Татьяны Кухаржовой Татьяна Кухаржова в Fashion Model Directory Tatana Kucharova Foundation, Beauty of Help Официальны веб-сайт Мисс Мира Czechoslovak Models - Tat'ána Kuchařová Czech.cz - I look forward to an inner feeling of freedom (недоступная ссылка)
Больше примеров...
Справочной (примеров 11)
The High-level Committee on Management continues to develop a common directory service, currently providing contact information for 18 organizations of the United Nations system. Комитет высокого уровня по вопросам управления продолжает заниматься созданием общей справочной службы, которая в настоящее время содержит контактную информацию по 18 организациям системы Организации Объединенных Наций.
SCAR reported to the XVIIIth ATCM on the Antarctic Data Directory System and Database. СКАР представил на восемнадцатом Консультативном совещании информацию о справочной системе данных и базе данных об Антарктике.
I only phoned directory assistance. Я дозвонилась только до справочной.
One effort under way is to develop a concept for a United Nations-wide directory service (using X. technology) which would contain directories of officials and organizations, distribution lists, a unified directory of databases and other reference information. Одно из направлений этих усилий предполагает разработку (с использованием технологии Х.) концепции общесистемной справочной службы, которая содержала бы справочники по должностным лицам и организациям, списки адресов распространения информации, сводный перечень-справочник по базам данных и другой справочной информации.
It was concluded that the most important immediate need was for an Antarctic Data Directory System (ADDS), a key component of which will be the Antarctic Master Directory (AMD). Был сделан вывод, что наиболее важной и неотложной потребностью является создание Справочной системы данных об Антарктике (ССДА), основным элементом которой будет являться Регистр основных справочных данных об Антарктике (АМД).
Больше примеров...