| Margie changed the diapers and kept the house clean. | Марджи меняла подгузники и прибиралась в доме. |
| Serious gamers don't just wear diapers, they also record their games. | Серьезные игроки не только носят подгузники, но и записывают свои игры. |
| You put diapers on me, and when the time comes, I will hire someone to put diapers on you. | Ты мне подгузники меняла, придет время, и я... найму кого-то, кто будет менять их тебе. |
| I have to buy diapers, I have to go pick up the stroller, I have to go to the doctor. | Нужно купить подгузники, забрать коляску, мне нужно сходить к врачу. |
| You are out of diapers. | У тебя закончились подгузники. |
| In addition, families with children up to 3 months, who are entitled to purchase card, are also entitled to a contribution to buy formula and diapers. | Кроме того, семьи с детьми до трех месяцев, имеющие право на получение закупочной карты, также имеют право на средства фонда для покупки детского питания и подгузников. |
| We don't have a crib, we don't have diapers. | У нас нет кроватки, нет подгузников. |
| She said she could be number two, but not if number one was selling diapers. | Вторым номером - ещё да, но только, если первым номером не значится продажа подгузников. |
| We don't even have any diapers. | У нас даже нет подгузников. |
| I thought adult diapers were one size fits all. | Я думал, что у подгузников для взрослых один размер. |
| They won't even help change her diapers. | Они даже не помогут сменить ей пеленки. |
| Food and clothes, and diapers. | На еду и одежду. Пеленки. |
| Learn how to change diapers and do a few things, okay? | Научись менять пеленки и сделай пару вещей, ок? |
| We're out of diapers. | У нас кончились пеленки. |
| I mean, I need somebody to help me change all them diapers. | Мне нужен кто-нибудь, чтобы менять пеленки. |
| Go down to the pharmacy and buy some diapers. | Спустись в аптеку и купи памперсы. |
| You know, sleeping, eating, electrical outlets diapers, stairs and... | Вы знаете, сна, еды, электрических розеток памперсы, лестницы и... |
| She shouldn't be at home... changing diapers. | Ей не дома надо сидеть, памперсы меняя. |
| You didn't bring diapers again? | Ты опять не принес памперсы? |
| I used to change my father's diapers all the time. | Я своему отцу постоянно памперсы менял. |
| 1982... you were all in diapers. | Вы все еще были в подгузниках. |
| One day she's splashing around a wading pool in diapers then she's packing up a Volvo and driving to California. | Вот она плескается в лягушатнике в подгузниках а вот грузит вещи в Вольво и уезжает в Калифорнию. |
| I was trying cases in front of the Supreme Court when these two were in diapers! | Я вёл дела в Верховном суде, когда эти двое шлёпали в подгузниках. |
| Ended up in diapers. | Он закончил жизнь в подгузниках. |
| I been making okolehao since Chin was in diapers. | Я варю самогон с тех времен, когда Чин был в подгузниках. |
| What are your thoughts on cloth diapers? | А что ты думаешь насчет пеленок? |
| Can you imagine, handed a gun and made to kill practically just out of diapers? | Вы можете представить, как им дают пистолет и заставляют убивать, когда они только недавно вылезли из пеленок? |
| It's important that we love babies, and that we not be put off by, say, messy diapers. | Очень важно, чтобы мы любили детей, и чтобы мы не были выброшены, скажем, из-за грязных пеленок. |
| Mitch has loved trains since he was in diapers. | Митч любил поезда с пеленок. |
| You've harped on this since we were out of diapers. | Ты с пеленок мозги нам компостируешь! |
| You know, the good thing also is Gloria and the kid can share diapers. | А ещё Глория с ребёнком может делиться подгузниками. |
| That whole story about going to the store for diapers. | Вся эта история с походом в магаз за подгузниками. |
| Well, if your idea of fun is riding in a minivan to Target for diapers, things are about to get nuts. | Ну, если для тебя поездка на минивэне в Таргет за подгузниками - это веселье, то скоро мы начнем отжигать. |
| He came to get more diapers. | Он пришел за подгузниками. |
| I thought it was diapers. | Я думал, мы за подгузниками. |
| Hell, you pretty much brought down the Italian mob back when I was in diapers. | Черт, да вы неплохо насолили итальянской мафии, когда я была в пеленках. |
| I built this city when you were in diapers. | Я построил этот город когда ты был еще в пеленках. |
| And 25 years ago you were in diapers. | 25 лет назад ты был в пеленках. |
| You know, the last time you had one of those, Sam was in diapers. | Ты знаешь, в прошлый раз, когда был такой день, Сэм был в пеленках. |
| Sophie was in diapers. | Софи была еще в пеленках. |
| I'll have to do ads for adult diapers. | Мне придётся сниматься в рекламе памперсов для взрослых. |
| Sure, I can pick you up some diapers while I'm at it. | Конечно, я могу принести тебе несколько памперсов, когда я буду там. |
| I got the whole deal, plus I have a trunk full of diapers. | Я всё закупил. И у меня полный багажник памперсов. |
| I got the diapers just like you asked. | Я купил памперсов, как ты и просила |
| We're weaning him off diapers. | ћы отучаем его от памперсов. |
| It feels like yesterday she was in diapers. | Кажется, что еще вчера она была в памперсах. |
| I think he might've bestowed something into his diapers. | Я думаю, что то появилось в его памперсах. |
| Today is baby day for spirit week, so me, Sean, and Darrin are rockin' the diapers. | Сегодня День младенца на неделе поднятия духа, поэтому я, Шон и Дэррин отжигаем в памперсах. |
| I don't care if he's still in diapers. | Да пусть хоть в памперсах ходит. |
| I was driving before you were in camo diapers. | Я водила ещё когда ты в памперсах бегал. |
| You can't afford diapers. | Тебе не на что купить подгузник. |
| Pin your diapers on, Lebowski. | Ќадень подгузник, Ћебовски. |
| Pin your diapers on. | Накинь подгузник, Лебовский! |
| He's wearing diapers? | Он одет в подгузник? |
| I think someone needs a diaper change because someone has been with his sister Ashley and sister Ashley doesn't always change diapers. | Кажется, кому-то нужно сменить подгузник, потому что кто-то был с его сестрой Эшли, а его сестра Эшли никогда не меняет подгузники. |
| I saw a lady my age, with three little kids, carrying out a bag full of diapers and groceries. | Я увидел женщину своего возраста с тремя маленькими детьми, которая выносила сумку, набитую памперсами и едой. |
| I mean, so far they've uncovered a telephone cable and a bag of used diapers. | Я к тому, что до сих пор они раскопали лишь телефонный кабель и мешок с использованными памперсами. |
| Out getting diapers for Grandpa. | Где твоя мама? Вышла за памперсами для дедушки. |
| We should go in on a couple of cases of diapers together. | Нам стоит вместе пойти за памперсами. |
| If I was in the market for, say... I don't know, adult diapers, and some poor, incontinent soul walked by who obviously needed them more than I did, I would surrender those diapers. | Да, знаете, если бы я пришел в магазин... ну, не знаю, за памперсами для взрослых, и тут появился бедняга, с недержанием, которому они, несомненно, нужны, больше чем мне, я бы уступил. |
| Me dancing around in diapers, I don't know what is. | И если вам этого мало, то я скажу, что буду танцевать в подгузнике. |
| You mean the little flying fat kid in diapers? | Ты про летающего пухлого младенца в подгузнике? |
| You mean the little flying fat kid in diapers? | Ты про летающего карапуза в подгузнике? |
| One day she's splashing around a wading pool in diapers... then she's packing up a Volvo and driving to California. | Еще вчера играла в погремушки, в подгузнике бегала... а сегодня уже села в "Вольво" и укатила в Калифорнию. |