Английский - русский
Перевод слова Diapers

Перевод diapers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подгузники (примеров 214)
They're the same kids whose diapers you changed way back when. Это те же дети, которым ты меняла подгузники.
Whatever, just don't count on me to change any diapers. Без разницы, но подгузники я менять не буду.
I got to get some diapers and stuff. Надо купить подгузники и всё такое.
Diapers, food, juice, baby wipes, lotions, soap, etcetera, etcetera. Пеленки, еда, сок, подгузники, лосьоны, мыло, и так далее, и так далее.
You were in diapers. Когда ты еще носил подгузники.
Больше примеров...
Подгузников (примеров 54)
Who knew that diapers had sizes? Кто знал, что у подгузников есть размеры?
I'm even looking forward to changing a few diapers. Я даже рад сменить несколько подгузников.
One thing that's painfully obvious here - you've used an extraordinary number of diapers. Одна вещь крайне очевидна здесь - ты использовала экстраординарное число подгузников.
We don't even have diapers or wipes. У нас нет даже подгузников и салфеток.
I'm not wearing any diapers. Я не надела подгузников.
Больше примеров...
Пеленки (примеров 39)
Changed her diapers, checked her spelling. Меняла ей пеленки, проверяла домашние задания.
I was thinking that I need to rob a convenience store because I have no money for diapers or food or to put a roof over my baby's head! Я думала о том, что нужно ограбить магазин, потому что у меня нет денег на пеленки, еду или на крышу над головой ребенка!
How can I forget to put on diapers? Как можно забыть одеть пеленки?
I don't want kids now, to gain 20 kg, change diapers, night feedings. Не хочу толстеть, стирать пеленки, не спать по ночам!
I just didn't like the idea of changing diapers. Мне просто не нравилась идея, что придется менять пеленки.
Больше примеров...
Памперсы (примеров 40)
Don't get your diapers in a twist. Еще расплачься и в памперсы наложи.
The analysis "did discover that between 5:00 and 7:00 pp. m. that consumers bought beer and diapers". Анализ «показал, что в интервале с 17:00 до 19:00 покупатели покупают пиво и памперсы».
Okay, the diapers are not for you, they're for a baby, okay? Памперсы не для вас, они для ребенка.
Another 14 types of medication are also offered with up to 90% discount for treatment of asthma, rhinitis, glaucoma and Parkinson's disease, as well as adult diapers and contraceptives. Еще 14 видов лекарств, которые предназначены для лечения астмы, ринита, глаукомы и болезни Паркинсона, а также памперсы для взрослых и противозачаточные средства могут быть приобретены со скидкой до 90%.
It's just that I used to change her diapers. Просто я ей памперсы менял.
Больше примеров...
Подгузниках (примеров 37)
I've been resecting tumors since you were in diapers. Я удалял опухоли, когда ты еще в подгузниках был.
I feel like it was just yesterday he was in diapers. Вроде, ещё вчера он был в подгузниках.
I think about crying children with soggy diapers. Я думаю об орущих младенцах в мокрых подгузниках.
And, Jamal, you know, you-you wanted an ASA since you were in diapers. Джамал, ты мечтал об АСА, ещё когда ходил в подгузниках.
Your ultimate hero Was not only a short man in diapers, But he was also a fruitarian? Твой кумир был не только коротышкой в подгузниках, но ещё и ел только фрукты?
Больше примеров...
Пеленок (примеров 21)
And, by the way, a recent study shows that mothers prefer the smell of the dirty diapers of their own baby. И между прочим, последнее исследование показало, что матери предпочитают запах грязных пеленок своих собственных детей.
This announcer has never seen diapers so dapper. Этот ведущий никогда не видел таких модных пеленок.
It's been ruined. I don't even have diapers. Мой дом разбит, а у меня нет даже пеленок.
They've been inseparable since they were in diapers. Они неразлучны с пеленок.
Plotted to smuggle plastic explosives from Guatemala into Cuba last autumn, hidden in diapers, shampoo bottles and the shoes of some Guatemalans posing as tourists. Осенью прошлого года пытался провезти из Гватемалы на Кубу пластиковую взрывчатку, спрятанную среди детских пеленок, бутылок с шампунем и ботинок нескольких гватемальцев, выступавших в роли туристов.
Больше примеров...
Подгузниками (примеров 17)
They're called adult diapers for a reason. Они называются подгузниками для взрослых не без причины.
Go to Jane for help looking for... a new book club selection, or finding a deal on diapers. Иди к Джейн, помоги искать новый выбор книжного клуба или сделка с подгузниками.
He came to get more diapers. Он пришел за подгузниками.
I don't have time to be at home with no diapers and baby socks. Мне некогда сидеть дома с подгузниками и пинетками.
People were tracking their food via Twitter, their kids' diapers on their iPhone. Люди следят за своим питанием через Твиттер, за подгузниками для своих детей через Айфон.
Больше примеров...
Пеленках (примеров 11)
Hell, you pretty much brought down the Italian mob back when I was in diapers. Черт, да вы неплохо насолили итальянской мафии, когда я была в пеленках.
I built this city when you were in diapers. Я построил этот город когда ты был еще в пеленках.
And 25 years ago you were in diapers. 25 лет назад ты был в пеленках.
I saved the galaxy when your grandfather was in diapers. Я спас галактику, когда ваше дед ещё был в пеленках.
You know, the last time you had one of those, Sam was in diapers. Ты знаешь, в прошлый раз, когда был такой день, Сэм был в пеленках.
Больше примеров...
Памперсов (примеров 10)
I'll have to do ads for adult diapers. Мне придётся сниматься в рекламе памперсов для взрослых.
Sure, I can pick you up some diapers while I'm at it. Конечно, я могу принести тебе несколько памперсов, когда я буду там.
All the kids will be out of diapers. Тогда уже все дети вырастут из памперсов.
We're weaning him off diapers. ћы отучаем его от памперсов.
Your Honor, when my client was erroneously picked up in last night's pro sweep, she was carrying a six-pack of formula and a box of disposable diapers. Ваша честь, когда мою клиентку по ошибке задержал ночной патруль, она при себе имела шесть пачек детского питания и коробку одноразовых памперсов.
Больше примеров...
Памперсах (примеров 12)
Today is baby day for spirit week, so me, Sean, and Darrin are rockin' the diapers. Сегодня День младенца на неделе поднятия духа, поэтому я, Шон и Дэррин отжигаем в памперсах.
You look, like you're wearing diapers. Как малыш в памперсах.
He has a thing for nuns in diapers. Его заводят монашки в памперсах.
He's still in diapers? Он еще в памперсах?
A precocious child, he learned to read While he Was still in diapers at age 8. Развитый не по годам, маленький Хьюберт научился читать, еще будучи в памперсах... в восемь лет.
Больше примеров...
Подгузник (примеров 9)
You can't afford diapers. Тебе не на что купить подгузник.
Pin your diapers on, Lebowski. Ќадень подгузник, Ћебовски.
Pin your diapers on. Накинь подгузник, Лебовский!
Now, just undo his diapers, and I'll... Разверни его подгузник и я...
You need to change his diapers. Так поменяй ему подгузник.
Больше примеров...
Памперсами (примеров 7)
Crib, nursery, closet filled with diapers - everything they needed. Детская кроватка, детская комната, кладовка, заполненная памперсами... Всё самое необходимое.
Well, I got a pail full of dirty diapers. У меня ведро с грязными памперсами.
I saw a lady my age, with three little kids, carrying out a bag full of diapers and groceries. Я увидел женщину своего возраста с тремя маленькими детьми, которая выносила сумку, набитую памперсами и едой.
Out getting diapers for Grandpa. Где твоя мама? Вышла за памперсами для дедушки.
We should go in on a couple of cases of diapers together. Нам стоит вместе пойти за памперсами.
Больше примеров...
Подгузнике (примеров 4)
Me dancing around in diapers, I don't know what is. И если вам этого мало, то я скажу, что буду танцевать в подгузнике.
You mean the little flying fat kid in diapers? Ты про летающего пухлого младенца в подгузнике?
You mean the little flying fat kid in diapers? Ты про летающего карапуза в подгузнике?
One day she's splashing around a wading pool in diapers... then she's packing up a Volvo and driving to California. Еще вчера играла в погремушки, в подгузнике бегала... а сегодня уже села в "Вольво" и укатила в Калифорнию.
Больше примеров...