Английский - русский
Перевод слова Deputy

Перевод deputy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заместитель (примеров 6060)
Deputy party leader Einar Bergene hails Adu's arrest by the police as 'a job well done'. Заместитель лидера партии Айнер Бергене расценивает арест Аду полицией как "хорошо проделанной работой".
Ms. Migiro (Deputy Secretary-General) said that, while the world economy was finally stabilizing, the recovery process was shaky and unemployment was still high around the world. Г-жа Мигиро (первый заместитель Генерального секретаря) говорит, что несмотря на начавшуюся наконец стабилизацию ситуации в мировой экономике процесс восстановления не носит неустойчивый характер и во всех странах мира сохраняется высокий уровень безработицы.
The Deputy Executive Director, Programmes, said that UNICEF would work with the Executive Board on operationalizing the strategic plan, particularly on monitoring progress on the results-based management component, which was new to this plan. Заместитель Директора-исполнителя по программам заявила, что ЮНИСЕФ будет взаимодействовать с Исполнительным советом в рамках реализации стратегического плана, особенно по отслеживанию прогресса в деле управления, ориентированного на результаты, которое является новым компонентом в плане.
In her opening statement, the Deputy Executive Director (Programme) commended the recently appointed Director of the new Evaluation Office on her valued expertise, and thanked the Board for their guidance in leading UNFPA to work on changing the culture of evaluation within the organization. В своем вступительном заявлении заместитель Директора-исполнителя (по вопросам программ) выразила признательность недавно назначенному директору нового Управления оценки за ее ценный опыт и поблагодарила Совет за его рекомендации в отношении деятельности ЮНФПА по изменению культуры оценки в организации.
Since 1 July 2011, a total of 31 of the 79 State employees have been women, and of the three heads and Deputy Ombudsman, one has been a woman. По состоянию на 1 июля 2011 года из 79 государственных служащих 31 женщина, из 3 руководителей, заместитель Омбудсмена КР - 1 женщина.
Больше примеров...
Помощник (примеров 557)
Ellie, this would be my good friend and deputy, Michael Strode. Элли, это Майкл Строд - мой помощник и хороший друг.
My deputy just ran your credit cards. Мой помощник только что проверил ваши кредитки.
Deputy, do me a favor. Помощник, сделайте мне одолжение.
There's a Deputy standing right outside. Помощник шерифа ждет снаружи.
The Chief of the Office would be assisted in carrying out his/her responsibilities by a Deputy whose position would be accommodated through the utilization of the approved P-5 post. При осуществлении возложенных на него функций начальнику Управления будет оказывать помощь его помощник, который займет уже имеющуюся утвержденную должность С-5.
Больше примеров...
Депутат (примеров 211)
After visiting several American families, the deputy reported that he had no difficulties with it. После посещения нескольких американских семей депутат сообщил о том, что никаких затруднений с посещением семей у него не возникло.
Rate the deputy who promised a place in the municipal department of works. Оценить депутат, который обещал в муниципальном отделе работает.
People's Deputy of Ukraine (1994-1998). Народный депутат Украины (1990-1994).
In 2006, the People's Deputy of Ukraine V. Grytsak introduced the Draft Law of Ukraine "On the national demographic register" Nº 2170 from 14.09.2006. В 2006 году Народный депутат Украины Грицак В. М. внес проект Закона Украины «О национальном демографическом регистре» Nº 2170 от 14.09.2006 г...
D. Svyatash, Verkhovna Rada (Ukrainian Supreme Council) deputy for the Party of Regions, was severely beaten. Жестоко был избит депутат Верховной Рады Украины от Партии регионов Д. Святаш.
Больше примеров...
Зам (примеров 65)
I've been trying to get a hold of the judge's threat file, but the deputy prosecutor's been in court all day. Я пыталась раздобыть записи о угрозах судье, но зам прокурора был весь день в суде.
The deputy director will be in contact with your supervisors to work out the details, but for the next eight weeks, you guys will be working for me. Зам. директора свяжется с вашими кураторами для проработки деталей, но следующие 8 недель вы будете работать на меня.
Deputy Director of the FBI, a Secret Service supervisor, and the president of the United States - all high level, all clearly compromised. Зам. директор ФБР, надзиратель секретной службы, и президент США - все высшие чины полностью скомпрометированы.
The deputy warden is in charge now. Там сейчас заправляет зам начальника.
Popov, deputy director of TRIC SB RAMS, presenter - c.m.s. зам. Директора НИИ Кардиологии ТНЦ РАМН, докладчик к.м.н.
Больше примеров...
Маршал (примеров 74)
Deputy, didn't your mother teach you to knock? Маршал, вас мама стучаться не учила?
Honestly, deputy, I've adjudicated so many cases, they're all a blur. Честно, маршал, я провел такое большое количество судебных разбирательств, что все они слились в одно нечеткое пятно.
Your deputy was supposed to take Ваш маршал должен был проводить Гивенса вниз и вернуть его обратно.
Deputy marshal Clayton stopped by my place. Маршал был у меня.
I am a deputy United States marshal. Хорошо? Я федеральный маршал Соединённых Штатов.
Больше примеров...
Представитель (примеров 222)
Each interim office will have one United Nations representative and a deputy to represent the United Nations and its programmes as a whole. В каждом временном отделении будет один представитель Организации Объединенных Наций и один заместитель представителя, которые будут представлять Организацию Объединенных Наций и ее программы в целом.
To improve the existing information exchange between the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda, a court deputy based in The Hague will be responsible for facilitating the filing of documents for the Rwanda Tribunal. Для повышения эффективности существующего обмена информацией между Международным трибуналом по бывшей Югославии и Международным уголовным трибуналом по Руанде базирующийся в Гааге представитель Суда будет отвечать за содействие систематизации документов Трибунала по Руанде.
Introductory remarks were made by the Deputy Permanent Representative of the Russian Federation to the UNOG and other international organizations in Geneva Mr. Anton Vasiliev and the Permanent Representative of the People's Republic of China to the CD, Ambassador Hu Xiaodi. Со вступительным словом выступили Заместитель Постоянного представителя Российской Федерации при ООН и других международных организациях в Женеве г-н А.В.Васильев и Постоянный представитель при Конференции по разоружению Китайской Народной Республики посол Ху Сяоди.
The Government of Serbia has set up a delegation to participate in negotiations without preconditions. The delegation includes a special representative of the President of the Federal Republic of Yugoslavia, Deputy Premier of the Federal Government, Mr. Kutlesic. Правительство Сербии сформировало делегацию для участия в переговорах без предварительных условий, в которую включен и специальный представитель президента Союзной Республики Югославии - заместитель премьера союзного правительства г-н Кутлешич.
Introductory analysis of the developments of the African Mechanism of Peace and Security by Professor Margaret VOGT, Deputy Director Africa II Division UN Secretariat Гёрель Богорде, Представитель в ООН от организации «Спасите детей», факс 12124903395
Больше примеров...
Депутатской (примеров 17)
Since November, 2015 he has joined a deputy group "People's Will". С ноября 2015 года присоединился к депутатской группы «Воля народа».
Outside the scope of deputy immunity (e.g. outside NA sessions), the prohibition of hate speech applies also to deputies. Вне сферы депутатской неприкосновенности (например, не на заседаниях Государственного собрания) запрещение ненавистнических высказываний распространяется и на депутатов.
The head of secretariat of the deputy faction "Svoboda" in the Verhovna Rada of Ukraine (January, 2013 - April, 2014). Руководитель секретариата депутатской фракции ВО «Свобода» в Верховной Раде Украины (январь 2013 - апрель 2014).
In the city council, he worked as the Deputy Head of the Permanent Committee of the City Council on Human Rights, Lawfulness, Council Members' Activities and Ethics. Работал заместителем главы постоянной депутатской комиссии городского совета по вопросам прав человека, законности, депутатской деятельности и этики.
The Ombudsman shall account for their work to the National Assembly and shall enjoy immunity as a deputy. В своей работе он отчитывается перед Народной скупщиной и пользуется депутатской неприкосновенностью.
Больше примеров...
Депутатских (примеров 13)
Taking advantage of this preference, the German minority obtained two deputy mandates in the election of 2001. Воспользовавшись этим преимущественным правом, немецкое меньшинство получило два депутатских мандата в ходе выборов 2001 года.
People's Depute of the VIIIth convocation Date of gaining deputy's authority is November 27, 2014. Народный депутат Украины VIII созыва Дата приобретения депутатских полномочий - 27 ноября 2014 год.
As a result, 34 of the 106 deputy seats are held by women (32 per cent) and 17 of the 34 Senate seats (50 per cent). Так, из 106 депутатских мандатов 34 получили женщины, что составляет 32 процента, а из 34 мандатов сенаторов женщины получили 17, что составляет 50 процентов.
In March 2004, new parliamentary elections were held under the proportional system; the elections were won by a coalition of National Movement and the United Democrats, which received 135 deputy mandates. В марте 2004 года состоялись новые парламентские выборы по пропорциональной системе, на которых победу одержал блок "Национальное движение-Демократы", получивший 135 депутатских мандатов.
A deputy who breaches any of these conditions loses his credentials. Нарушение любого из указанных запретов приводит к лишению депутатских полномочий.
Больше примеров...
Наместник (примеров 9)
It agrees Bulgarian to legends, city on Dnepr deputy Shambat corrected. Согласно булгарским преданиям, городом на Днепре правил наместник Шамбат.
4 Deputy has told First priests and to people: I do not find any fault in this person. 4 Наместник сказал первосвященникам и народу: я не нахожу никакой вины в этом человеке.
Dear prelates Metropolitan Vladimir and Deputy Paul! Многоуважаемые святители Митрополит Владимир и Наместник Павел!
At this time the Roman deputy has come to power in Egypt and like pharaoh Intef. В это время в Египте пришел к власти римский наместник и вроде бы фараон Антеф.
In 877, Ibrahim II's deputy in Sicily, Jafar ibn Muhammad al-Tamini overran the Byzantine-held eastern part of the island. В 877 году наместник Ибрахима II в Сицилии Джафар ибн Мухаммад аль-Тамини захватил восточную, византийскую часть острова.
Больше примеров...
Заместительница (примеров 2)
Well, my deputy hates me. Ну, моя заместительница меня ненавидит.
This is Commander Rota, the deputy intelligence officer for this entire sector. Это коммандер Рота, заместительница главы разведки в этом секторе.
Больше примеров...
Замдиректора (примеров 56)
Nice to see you again, Deputy Director. Приятно снова вас видеть, замдиректора.
We're alone, Deputy Director, just you, me and Mother. Мы сами, замдиректора, только ты, я и мама.
Steven Frost rises to Deputy Director and gives you the station you want. Стивен Фрост станет Замдиректора и передаст тебе отдел, который ты хочешь.
Deputy Director Carter, stand down. Замдиректора, прикажите опустить оружие.
He asked me to follow Deputy Director Choi Min's movements. Попросил меня следить за действиями замдиректора Чхве Мин.
Больше примеров...
Вице-премьер (примеров 8)
The deputy prime-minister expressed hope that in future the amount of high added value products will increase and all rod iron produced by the factory will be reprocessed in metal workshops of the factory into a wider range of products. Вице-премьер выразил надежду на то, что в будущем процент продукции с высокой добавленной стоимостью будет выше и вся катанка, которую производит комбинат, будет перерабатываться в метизных цехах БМК в более широкий спектр товаров.
Is there a Deputy Premier WIodek? Есть такой вице-премьер Влодзимеж?
The current Deputy Premier is Jeremy Rockliff. Нынешний вице-премьер - Джереми Роклифф.
The Deputy Premier may either be appointed by the Premier during the cabinet formation process, or may be elected by caucus. Вице-премьер может быть назначен во время формирования кабинета или может быть избран на собрании.
In the program there are planned meetings of Bulgarian delegation with the first vice-minister, minister of economics and trade Igor Dodon, deputy of Minister of Foreign Affairs and European Integration Eugenia Chistruga and representatives of Bulgarian Diaspora in Moldova. В программе запланированы встречи членов болгарской делегации с первым вице-премьер министром, министром экономики и торговли Игорем Додоном, заместителем министра иностранных дел и европейской интеграции Еудженией Кистругой, представителями болгарской диаспоры в РМ, передает агентство «НОВОСТИ - МОЛДОВА» со ссылкой на пресс-службу парламента.
Больше примеров...
Вице-премьером (примеров 6)
'He appointed him as his deputy despite opposition from...' 'Он назначил его своим вице-премьером, несмотря на разногласия по поводу...'
For the period 2008-2009 one female member continued to serve in the cabinet and was appointed Deputy Premier. В период 2008 - 2009 годов одна женщина продолжала работать в качестве члена Кабинета и была назначена вице-премьером.
Within a two-day official visit to Moldova, the Slovak Minister of Foreign Affairs, Miroslav Lajčák had a meeting with Iurie Leanca, Deputy Prime-Minister, Minister of Foreign Affairs and European Integration, followed by a plenary meeting of the two diplomatic delegations. Находящийся с двухдневным официальным визитом в Республике Молдова министр иностранных дел Словацкой Республики Мирослав Лайчак провел встречу с вице-премьером, министром иностранных дел и европейской интеграции Юрие Лянкэ, которая продолжилась пленарным заседанием делегаций двух министерств.
On December 23, 2011 he was selected as one of four Deputy Prime Ministers in the government of Milanović, responsible for internal, foreign and European policy. С 23 декабря 2011 года является вице-премьером Правительства Хорватии, занимаясь вопросами внутренней, внешней и европейской политики.
One of Yanbian University's graduates, a Korean language major, is Zhang Dejiang, formerly a deputy secretary of the Municipal Committee of Yanji (1983-1985), and now a Vice-Premier of the Chinese Communist Party in Beijing. Один из самых известных выпускников - Чжан Дэцзян, специализировавшийся на изучении корейского языка, в дальнейшем стал заместителем партийного секретаря Яньцзи (1983-1985), в настоящее время является вице-премьером КПК в Пекине.
Больше примеров...
Замначальника (примеров 9)
Since 1964 - a technician, senior technician Kaluga Turbine Works, since 1965 Engineer, Senior Engineer, Head Office, deputy head of department, head of an experienced motor factory shop (Kaluga). С 1964 года - техник, старший техник Калужского турбинного завода, с 1965 инженер, старший инженер, начальник бюро, замначальника цеха, начальник цеха опытного моторного завода (Калуга).
I need the vice president's office... Deputy chiefs of staff. Мне нужен офис вице-президента... замначальника штаба.
Deputy Chief-of-Staff is coming, could it be illegal? Здесь будет замначальника Генштаба. Так как же это может быть незаконно?
Four militiamen, namely deputy head on public security of the Pershamaiski district militia department Dmitryenka A. and his subordinates, watched Levinau's ward during a night. Всю ночь возле палаты Левинова дежурили четверо сотрудников милиции: замначальника по общественной безопасности Первомайского РОВД Дмитренко А.Г. и его подчиненные.
From 1981 he worked at the engine plant manager, deputy head of the assembly shop, head of guarantee-maintenance, factory director of STR. С 1981 года работал на Моторном заводе диспетчером, замначальника сборочного цеха, начальником гарантийно-технического обслуживания, директором заводской СТО.
Больше примеров...
Шериф (примеров 47)
Well, it's far less dangerous than if the Deputy can't evolve to face the Beast. Это менее опасно, чем если шериф не сможет перекинуться для встречи со Зверем.
But if she's not the girl that Eric Riley was talking to in his house, then, Deputy Diaz, who was it? Но, если она не та девушка, которая разговаривала с Райли у него дома, тогда, шериф Диаз, кто это был?
I am Sheriff Winslow, and this is Deputy Duncan. Мэм, я шериф Уинслоу, это помощник Дункан.
He's only a Deputy, he's not the Sheriff. Он помощник, он не шериф.
DEPUTY TRIBIT COME IN. Офицер Трибит. Говорит шериф Кронан.
Больше примеров...