You must know that the deputy is one honest man, educator for many years, employee with big experience... | Вы должны знать, что мой заместитель - честный человек, опытный педагог, работник с многолетним стажем, вот... |
On 6 January, deputy Housing Minister Meir Porush announced a decision to allow the construction of an additional 200 housing units in the Katzrin settlement in 1997. | 6 января заместитель министра жилищного хозяйства Меир Поруш объявил о решении разрешить в 1997 году строительство еще 200 единиц жилья для поселения Кацрин. |
The Deputy High Commissioner drew attention to the importance of the Expert Mechanism's thematic studies on access to justice and disaster risk reduction. | Заместитель Верховного комиссара обратила внимание на важность тематических исследований Экспертного механизма по вопросу о доступе к правосудию и по уменьшению опасности стихийных бедствий. |
The Deputy Prosecutor claimed that the OTP should be the main responsible entity especially with respect to the issues of witness and victim protection. | Заместитель Обвинителя утверждал, что за ряд вопросов, в особенности за вопросы охраны свидетелей и жертв, главную ответственность должна нести КОТ. |
The Deputy Secretary-General participated in the IAEA regional seminar on the theme "About the application of the IAEA safeguards system in the States of Central America and the Caribbean with limited nuclear material and activities", which was held in Santo Domingo in July 2008. | Заместитель Генерального секретаря приняла участие в состоявшемся в Санто-Доминго в июле 2008 года региональном семинаре МАГАТЭ на тему «Применение системы гарантий МАГАТЭ в государствах Центральной Америки и Карибского бассейна, обладающих ограниченным количеством ядерного материала и осуществляющих ограниченную по масштабам деятельность в ядерной области». |
He's only a Deputy, he's not the Sheriff. | Он помощник, он не шериф. |
The Assistant High Commissioner introduced the new Deputy High Commissioner, Mr. Frederick Barton, who has assumed his new functions as of August 1999. | З. Помощник Верховного комиссара представил нового заместителя Верховного комиссара, г-на Фредерика Бертона, который приступил к исполнению своих новых обязанностей в августе 1999 года. |
The committee is chaired by the Ministry's Assistant Deputy for Social Development and its members include representatives of the Ministry of Commerce, the Ministry of the Interior, the Ministry of Information and the Municipality of Kuwait. | Председателем комитета является помощник заместителя министра по социальному развитию, и в его состав входят представители министерства торговли, министерства внутренних дел, министерства информации и муниципалитета Эль-Кувейта. |
A deputy sheriff laid eyes on the archangel. | Помощник шерифа видел архангела. |
Deputy over in my office. | Помощник шерифа из моего отделения. |
26 April - Andrey Ayzderdzis, Duma deputy and publisher. | 26 апреля - Андрей Аидзердзис, издатель и депутат Госдумы. |
Also in December he ran for the State Duma of the third convocation in Stavropol single-mandate electoral district No. 55 as an independent deputy. | Также в декабре баллотировался в Государственную Думу РФ третьего созыва по Ставропольскому одномандатному избирательному округу Nº 55 как независимый депутат. |
Formerly member of national legislature (Deputy) and member of constitutional convention for the city of Buenos Aires. | Бывший депутат Национального учредительного собрания и Законодательного собрания Буэнос-Айреса. |
Presidency President: Deputy Luc-Apollinaire Dondon Konamabaye | председатель: депутат Люк-Аполинэр Дондон Конамабайе |
The unified document, initiated by Deputy Caveri and others, is entitled "Provisions for the protection of the Slovenian linguistic minority in the Friuli-Venezia Giulia Region". | Сводный документ, с инициативой о подготовке которого выступил депутат Кавери и другие лица, называется "Об обеспечении защиты словенского языкового меньшинства в области Фриули-Венеция-Джулия". |
I've been trying to get a hold of the judge's threat file, but the deputy prosecutor's been in court all day. | Я пыталась раздобыть записи о угрозах судье, но зам прокурора был весь день в суде. |
So, I start off with, "I am Leslie Knope."I am the Deputy Director of Parks and Recreation, "and to be honest with you, I don't know what I'm doing." | Ладно, значит я начинаю с Я лесли Ноуп, я зам директора по паркам и озеленению, и, если честно. |
My deputy can run that station. | Мой зам может возглавить отдел. |
Oki, Deputy Director (Japan Meteorological Agency) | Зам. директора метеорологического агентства |
And during the break there was a deputy sheriff who was offended that the janitor had come into court. | Во время перерыва зам. шерифа оскорбился приходом уборщика в зал суда. |
Deputy Brooks, I was about to make some tea. | Маршал Брукс, я собираюсь сделать чаю. |
No, I'm just a P.O.D. Plain old deputy. | Нет, я всего лишь С.О.М... Старый обычный маршал. |
Deputy Givens handles walk-ins. | С посетителями работает маршал Гивенс. |
Deputy Marshal Gutterson, if you think of anything... any window into this mess... you'll let us know? | Маршал Гаттерсон, если вы что-либо узнаете, любую информацию об этой кутерьме - свяжитесь с нами. |
Deputy US Marshal Raylan... | Федеральный маршал США Рейлан... |
When a deputy United States marshal offers to buy a drink in a dry county, a cautious man might turn him down. | Когда представитель службы маршалов США предлагает купить выпить в "сухом" округе, осмотрительный человек предпочтет отказаться. |
When handing over the U.S. II Corps position to the New Zealand Corps, Brigadier General J.A. Butler, deputy commander of U.S. 34th Division, had said I don't know, but I don't believe the enemy is in the convent. | Во время передачи позиции 2-го корпуса США новозеландскому корпусу бригадир Батлер, представитель 34-й американской дивизии, сказал: «Я не знаю, я не верю в то, что враг в монастыре. |
Participants included: 55 ministers and deputy ministers, 6 representatives of United Nations entities, 10 representatives of non-governmental organizations or from academic institutions and 1 representative of an international organization. | Среди участников были: 55 министров и заместителей министров, 6 представителей учреждений Организации Объединенных Наций, 10 представителей неправительственных организаций и научных учреждений и 1 представитель международной организации. |
Statements were made by the Director-General of UNESCO, the Deputy Executive Director of the International Trade Centre and the representative of the World Food Programme (WFP). | С заявлениями выступили Генеральный директор ЮНЕСКО, заместитель Директора-исполнителя Центра по международной торговле и представитель Всемирной продовольственной программы (ВПП). |
The Special Representative of the Secretary-General, Deputy Special Representatives and senior officials participated in 85 bilateral and multilateral conferences and visits to key capitals | Специальный представитель Генерального секретаря, заместители Специального представителя Генерального секретаря и старшие руководители приняли участие в 85 двусторонних и многосторонних конференциях и поездках в столицы ряда ключевых стран |
Since November, 2015 he has joined a deputy group "People's Will". | С ноября 2015 года присоединился к депутатской группы «Воля народа». |
Outside the scope of deputy immunity (e.g. outside NA sessions), the prohibition of hate speech applies also to deputies. | Вне сферы депутатской неприкосновенности (например, не на заседаниях Государственного собрания) запрещение ненавистнических высказываний распространяется и на депутатов. |
According to the ZKP, authorized officials do not routinely check whether the detained person enjoys the status of a person with deputy immunity or the status of a person with diplomatic immunity. | Согласно ЗУП, уполномоченные должностные лица обычно не проверяют, пользуется ли задержанное лицо статусом депутатской неприкосновенности или статусом лица, имеющего дипломатический иммунитет. |
From the state budget, he was granted 80,559 hryvnias compensation for expenses related to deputy activities. | Государство предоставило ему 80559 гривен компенсации расходов, связанных с депутатской деятельностью. |
The Ombudsman shall account for their work to the National Assembly and shall enjoy immunity as a deputy. | В своей работе он отчитывается перед Народной скупщиной и пользуется депутатской неприкосновенностью. |
November 27, 2014 is a date of starting deputy's powers. | 27 ноября 2014 год - Дата приобретения депутатских полномочий. |
Taking advantage of this preference, the German minority obtained two deputy mandates in the election of 2001. | Воспользовавшись этим преимущественным правом, немецкое меньшинство получило два депутатских мандата в ходе выборов 2001 года. |
People's Depute of the VIIIth convocation Date of gaining deputy's authority is November 27, 2014. | Народный депутат Украины VIII созыва Дата приобретения депутатских полномочий - 27 ноября 2014 год. |
In March 2004, new parliamentary elections were held under the proportional system; the elections were won by a coalition of National Movement and the United Democrats, which received 135 deputy mandates. | В марте 2004 года состоялись новые парламентские выборы по пропорциональной системе, на которых победу одержал блок "Национальное движение-Демократы", получивший 135 депутатских мандатов. |
Science 2000 year BIMBOKA has been taking part in realization of city, regional and deputy programs of environment improvement! | Торговая марка БIМБОКА постоянно принимает участие в реализации городских, областных и депутатских программ по благоустройству территорий. |
The Syrian Emirs were asked to pay homage to Shajar al-Durr but they refused and the Sultan's deputy in Al Karak rebelled against Cairo. | Сирийским эмирам было предложено выразить почтение Шаджар ад-Дурр, но они отказались, а наместник султана в Эль-Караке восстал против Каира. |
6 Deputy, having heard about Galilee, has asked: unless it Galileenian? | 6 Наместник, услышав о Галилее, спросил: разве Он Галилеянин? |
Dear prelates Metropolitan Vladimir and Deputy Paul! | Многоуважаемые святители Митрополит Владимир и Наместник Павел! |
At this time the Roman deputy has come to power in Egypt and like pharaoh Intef. | В это время в Египте пришел к власти римский наместник и вроде бы фараон Антеф. |
In 877, Ibrahim II's deputy in Sicily, Jafar ibn Muhammad al-Tamini overran the Byzantine-held eastern part of the island. | В 877 году наместник Ибрахима II в Сицилии Джафар ибн Мухаммад аль-Тамини захватил восточную, византийскую часть острова. |
Well, my deputy hates me. | Ну, моя заместительница меня ненавидит. |
This is Commander Rota, the deputy intelligence officer for this entire sector. | Это коммандер Рота, заместительница главы разведки в этом секторе. |
I think Deputy Director of the CIA, Marcy Siegerson, would make a terrific Secretary of State. | По-моему, Марси Сигерсон, замдиректора ЦРУ, станет отличным госсекретарем. |
Higgins, Deputy Director, N Y. Give me Department 17. | Это замдиректора Хиггинс. Соедините меня с 17-м отделом. |
Deputy Director Bullock, will you please offer Stan his job back? | ЗамДиректора Баллок, пожалуйста, верните Стэну его работу. |
Deputy Director Carter, stand down. | Замдиректора, прикажите опустить оружие. |
He asked me to follow Deputy Director Choi Min's movements. | Попросил меня следить за действиями замдиректора Чхве Мин. |
The Deputy Premier of Tasmania is a role in the Government of Tasmania assigned to a responsible Minister in the Australian state of Tasmania. | Вице-премьер Тасмании - государственная должность в правительстве Тасмании, на которую назначается ответственный министр австралийского штата Тасмания. |
The deputy prime-minister expressed hope that in future the amount of high added value products will increase and all rod iron produced by the factory will be reprocessed in metal workshops of the factory into a wider range of products. | Вице-премьер выразил надежду на то, что в будущем процент продукции с высокой добавленной стоимостью будет выше и вся катанка, которую производит комбинат, будет перерабатываться в метизных цехах БМК в более широкий спектр товаров. |
Is there a Deputy Premier WIodek? | Есть такой вице-премьер Влодзимеж? |
The Deputy Premier may either be appointed by the Premier during the cabinet formation process, or may be elected by caucus. | Вице-премьер может быть назначен во время формирования кабинета или может быть избран на собрании. |
In the program there are planned meetings of Bulgarian delegation with the first vice-minister, minister of economics and trade Igor Dodon, deputy of Minister of Foreign Affairs and European Integration Eugenia Chistruga and representatives of Bulgarian Diaspora in Moldova. | В программе запланированы встречи членов болгарской делегации с первым вице-премьер министром, министром экономики и торговли Игорем Додоном, заместителем министра иностранных дел и европейской интеграции Еудженией Кистругой, представителями болгарской диаспоры в РМ, передает агентство «НОВОСТИ - МОЛДОВА» со ссылкой на пресс-службу парламента. |
For the period 2008-2009 one female member continued to serve in the cabinet and was appointed Deputy Premier. | В период 2008 - 2009 годов одна женщина продолжала работать в качестве члена Кабинета и была назначена вице-премьером. |
This community book fair included guest readings by the Governor and his wife, the Deputy Premier, Permanent Secretary, Ministry of Education and Culture, and the Chief of Police. | В рамках этой общинной книжной ярмарки было организовано чтение книг губернатором и его женой, вице-премьером, постоянным секретарем, министром образования и культуры, а также начальником полиции. |
Within a two-day official visit to Moldova, the Slovak Minister of Foreign Affairs, Miroslav Lajčák had a meeting with Iurie Leanca, Deputy Prime-Minister, Minister of Foreign Affairs and European Integration, followed by a plenary meeting of the two diplomatic delegations. | Находящийся с двухдневным официальным визитом в Республике Молдова министр иностранных дел Словацкой Республики Мирослав Лайчак провел встречу с вице-премьером, министром иностранных дел и европейской интеграции Юрие Лянкэ, которая продолжилась пленарным заседанием делегаций двух министерств. |
On December 23, 2011 he was selected as one of four Deputy Prime Ministers in the government of Milanović, responsible for internal, foreign and European policy. | С 23 декабря 2011 года является вице-премьером Правительства Хорватии, занимаясь вопросами внутренней, внешней и европейской политики. |
One of Yanbian University's graduates, a Korean language major, is Zhang Dejiang, formerly a deputy secretary of the Municipal Committee of Yanji (1983-1985), and now a Vice-Premier of the Chinese Communist Party in Beijing. | Один из самых известных выпускников - Чжан Дэцзян, специализировавшийся на изучении корейского языка, в дальнейшем стал заместителем партийного секретаря Яньцзи (1983-1985), в настоящее время является вице-премьером КПК в Пекине. |
This is our new deputy manager, Kang Hyun-soo. | Это мой коллега - замначальника Кан. |
Since 1964 - a technician, senior technician Kaluga Turbine Works, since 1965 Engineer, Senior Engineer, Head Office, deputy head of department, head of an experienced motor factory shop (Kaluga). | С 1964 года - техник, старший техник Калужского турбинного завода, с 1965 инженер, старший инженер, начальник бюро, замначальника цеха, начальник цеха опытного моторного завода (Калуга). |
I need the vice president's office... Deputy chiefs of staff. | Мне нужен офис вице-президента... замначальника штаба. |
Deputy Chief-of-Staff is coming, could it be illegal? | Здесь будет замначальника Генштаба. Так как же это может быть незаконно? |
From 1981 he worked at the engine plant manager, deputy head of the assembly shop, head of guarantee-maintenance, factory director of STR. | С 1981 года работал на Моторном заводе диспетчером, замначальника сборочного цеха, начальником гарантийно-технического обслуживания, директором заводской СТО. |
But if she's not the girl that Eric Riley was talking to in his house, then, Deputy Diaz, who was it? | Но, если она не та девушка, которая разговаривала с Райли у него дома, тогда, шериф Диаз, кто это был? |
It's no wonder your last deputy ran against you as sheriff. | Неудивительно, что предыдущий помощник выдвигался против вас как шериф. |
No sheriff, deputy, or Detective is going to be able to find him. | Ни шериф, ни его заместитель, ни детектив не в состоянии его найти. |
Deputy Swan, sheriff, cordon off the area. | Помощник Свон, шериф, установите ограждения. |
Later, Sheriff Carver and Deputy Lane receive a report about the missing group. | Шериф Карвер и его заместитель получают информацию о пропавшей группе. |