Английский - русский
Перевод слова Dental

Перевод dental с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стоматологический (примеров 38)
The hotel is hairdresser, ATM, luggage store, dental office, gym, sauna. В гостинице работает парикмахерская, банкомат, камера хранения, стоматологический кабинет, тренажерный зал, сауна.
Skin type, degree of skin elasticity, individual healing, bone structure, general health, dental health, previous surgery to the area, and many other factors will determine to some extent the quality of the result you can expect. Тип кожи, степень упругости кожи, индивидуальные лечение, костная структура, общее состояние здоровья, стоматологический, предыдущей операции в этом районе, а также многие другие факторы будут определять, в какой-то степени качество результата можно ожидать.
In addition, the State Committee for Family, Women and Children Affairs provided opening of a dental cabinet for the children suffering from hemophilia, thalassemia, diabetes and leukemia with "The Child Year". Кроме того, в связи с проведением «Года ребенка» силами Государственного комитета Азербайджана по вопросам семьи, женщин и детей был открыт стоматологический кабинет для детей, страдающих гемофилией, талассемией, диабетом и лейкемией.
Hotel guests are also provided with: medical and facial massage, beauty parlor, dental room, pharmacy kiosk, barbershop and Finnish sauna. Также к услугам гостей: медицинский и косметический массаж, салон красоты, стоматологический кабинет, аптечный киоск, парикмахерская, финская сауна.
The Operation's level-I Plus hospital, which includes a dental unit and X-ray room, is expected to accommodate a growing number of staff while providing a twenty-four/seven service to personnel. Ожидается, что имеющийся в Операции госпиталь уровня «I плюс», в котором есть стоматологический кабинет и рентгенкабинет, сможет принимать все большее число сотрудников, оказывая им необходимую помощь круглосуточно и ежедневно.
Больше примеров...
Зубной (примеров 98)
She also volunteers as a dental nurse helping her father. Работает зубной медсестрой, помогая отцу.
Another, however, said that alternatives to dental amalgam lacked its durability and that further research was needed. Между тем, другой представитель заявил, что альтернативы зубной амальгаме не отличаются долговечностью и что необходимы дальнейшие исследования.
Generally, the use of dental amalgam has decreased somewhat, and in some European countries it has been almost totally phased out. В целом использование зубной амальгамы несколько сократилось, а в некоторых европейских странах ее применение практически сошло на нет.
The name this patient gave doesn't match the dental record in the global database. Имя, указанное пациентом не соответствует зубной карте в глобальной базе данных.
Dr. Neal Herman, a Pediatric Dentist, performed dental examination of more than 700 students in Ghana Д-р Нил Херман, детский зубной врач, провел в Гане осмотр полости рта у более 700 школьников.
Больше примеров...
Зубоврачебной (примеров 67)
The special controls that the FDA imposed on dental amalgam were contained in a guidance document that contained, among other things, recommendations on performance testing, device composition, and labelling statements. Специальные меры контроля, принятые УПЛ в отношении зубоврачебной амальгамы, включены в руководящий документ, в котором, в частности, содержатся рекомендации по проверке ее технических характеристик, составу и содержанию маркировки.
The Health and Medical Care for Asylum Seekers and Others Act (2008:344) regulates health and dental care for asylum seekers beyond immediate treatment. Закон о санитарном и медицинском обслуживании просителей убежища и других лиц (2008:344) регулирует вопросы оказания медицинской и зубоврачебной помощи просителям убежища помимо безотлагательного лечения.
Lamps Dental amalgam Dental figures are based on cremation statistics. Данные об амальгамах, применяемых в зубоврачебной практике, основаны на статистике служб кремации.
The module aimed to raise dental students' awareness of the dental amalgam waste issue and to provide them with practical steps to reduce the release of amalgam waste into the environment. Цель учебной программы - повысить информированность студентов по вопросу об отходах зубоврачебной амальгамы и предложить им практические рекомендации по сокращению выхода отходов амальгамы в окружающую среду.
A new medical and dental unit and a chaplaincy had also been added, and a diagnostic centre was proposed to assess new inmates for proper categorization. В нем создана служба медицинской и зубоврачебной помощи, приступил к работе тюремный священник и планируется создать диагностический кабинет, который позволит лучше сортировать заключенных по их прибытии в центр.
Больше примеров...
Стоматолога (примеров 71)
Just come inside the dental office and we can talk here. Приходите в кабинет стоматолога, и здесь мы поговорим.
So right now, I'm not thinking about the bakery I'm thinking about enrolling in dental school so my children aren't orphans. Так что в данный момент я думаю не о пекарне, я подумываю начать учиться на стоматолога, чтобы дети сиротами не остались.
Tell me where haggans is, Or you better hope this job has a good dental plan. Говори, где Хэггенс, чтоб не пришлось задумываться о расходах на стоматолога.
The Pakistan Medical and Dental Council can also be approached and has the power to revoke licenses of doctors or dentists guilty of such behaviour. Можно обратиться также в Совет медиков и стоматологов Пакистана, который имеет полномочия лишить лицензии врача или стоматолога, замеченного в подобном поведении.
Not dental school, though. Не на стоматолога правда.
Больше примеров...
Стоматологии (примеров 73)
Assisting in the provision of dental and oral health for children under the age of 6 Оказание помощи в стоматологии и гигиене полости рта детям в возрасте до 6 лет
Exposure to elemental or inorganic mercury may occur from dental amalgams; use of some skin-lightening creams and soaps; some traditional and ethnic medicines; and some cultural and religious practices. Воздействие элементарной или неорганической ртути может стать результатом использования в стоматологии ртутных амальгам; некоторых кремов и видов мыла для отбеливания кожи; некоторых средств традиционной и национальной медицины; и некоторых культурных и религиозных обрядов.
The invention relates to the field of prosthetic dentistry and can be used in the manufacture of removable dental prostheses. Изобретение относится к области ортопедической стоматологии и может быть использовано при изготовлении съемных зубных протезов.
For Our patients and potential new associates with fresh ideas, for good work atmosphere, better quality of life and better mood, the name you have to know is - Dental Polyclinic Dr. Veselinovic. Благодаря этому и современным методам учения мы можем пациентам обеспечит все условия современных терапевтических стандартов стоматологии. Наша стоматологическая поликлиника называется Др Веселинович и мы под этим именом подразумеваем развитие высокого профессионализма нашей профессии и еёкачественную реализацию.
Those who never met with orthopedic work can't even imagine of the huge variety of materials currently available in dental treatment. Человеку, который не сталкивался с протезированием, трудно представить себе, каким мощным арсеналом современных технологий и материалов располагают нынешние специалисты. Протезирование зубов - это раздел стоматологии, который занимается восстановлением отдельных зубов, отсутствующих зубов, улучшением функциональных и эстетических характеристик зубов.
Больше примеров...
Стоматологов (примеров 65)
Availability of doctors' and dental practitioners' services to the public at 31 December 2007 by planning region and administrative region. Ниже приводятся данные о предложении населению услуг врачей и стоматологов по состоянию на 31 декабря 2007 года в разбивке по регионам планирования и административным областям.
Services include home health care, especially for the older population, and preventive child health care including a national child-immunisation programme, nutrition programmes, child growth and development, health screening and preventive dental consultations. Предоставляемые ими услуги включают медицинскую помощь на дому, особенно для пожилых людей, и профилактическое медицинское обслуживание детей, в том числе по программе иммунизации детей, программам питания, по вопросам роста и развития детей, медицинские осмотры и профилактические консультации стоматологов.
As of 2001, the Faculty had graduated 23 Aboriginal physicians, five dentists, 11 dental hygienists and three students with a BSc in Medical Laboratory Science. По данным за 2001 год, среди выпускников факультета были 23 хирурга-аборигена, 5 стоматологов, 11 зубных техников, а 3 студента получили степень бакалавра в области медико-лабораторных наук.
Reimbursement for dental care (routine periodic examinations, fillings, crowns, etc.) follows the established pattern of 80 per cent to 100 per cent among the schemes. Аналогичные колебания - от 80% до 100% - в различных страховых программах прослеживаются и в возмещении оплаты услуг стоматологов (периодические контрольные осмотры, пломбы, коронки и т.д.).
Dental Care is provided by salaried dentists and dental therapists for children aged 0-17 whose families receive Family Income Plan Supplements or Supplementary Health benefits. Дети в возрасте до 17 лет, чьи семьи получают дополнительное пособие по Плану поддержания семейного дохода или дополнительное пособие на охрану здоровья, получают стоматологическую помощь от стоматологов и стоматологов-терапевтов, состоящих на государственном жаловании.
Больше примеров...
Дантиста (примеров 32)
Great, so I can train to be a dental assistant. Отлично, я смогу стать помощником дантиста.
We don't even have dental. У нас даже дантиста в страховке нет.
I would add you to my dental plan if I could, but I can't, so I brought you a professional double Belgian waffle maker. Джордж, если бы я могла я бы оплатила услуги твоего дантиста, но я не могу, поэтому я принесла вам профессиональную двойную бельгийскую вафельницу.
There's no dental. Ты не на консультации у дантиста.
Lack of a dental plan. Нет денег на дантиста.
Больше примеров...
Дантист (примеров 16)
I'm just doing it from the inside, where I get a pension and dental and stuff. Просто я делаю это изнутри, где у меня есть пенсия, дантист и прочая чепуха.
Captain Waldowski, our dental officer. Капитан Вальдовски, дантист.
Dr Bloom, Leopold, dental surgeon. Доктор Леопольд Блум, дантист.
Among the other private practitioners listed were 21 dental surgeons, 17 physiotherapists, 7 chiropodists, 7 speech therapists, 7 opticians, 2 hearing aid specialists, 1 orthoptist and 18 private nurses. В числе других врачей, занимающихся частной практикой, насчитывается 21 дантист, 17 массажистов-физиотерапевтов, 7 специалистов по педикюру и болезням стопы, 7 логопедов, 7 окулистов - специалистов по изготовлению очков, 2 аудиопротезиста, 1 ортопед и 18 независимых специалистов из числа среднего медицинского персонала.
Look, honey, any dental office would be lucky to have you. Послушай, милая, любой дантист с радостью тебя примет.
Больше примеров...
Зубоврачебных (примеров 30)
Two staff members submitted claims under the medical insurance plan, containing false information in relation to dental treatment purportedly received by them and their dependents. Два сотрудника представили заявления на страховую компенсацию медицинских расходов с ложной информацией о зубоврачебных услугах, якобы полученных ими и их иждивенцами.
Other projects in Albania included setting up of nursery schools, orphanages, youth programmes agricultural projects, health and dental clinics, women's programmes and water projects. К числу других проектов в Албании относились работы по созданию детских яслей, приютов, осуществление программы в интересах молодежи, проектов развития сельского хозяйства, создание зубоврачебных и медицинских учреждений, осуществление программ в интересах женщин и проектов водоснабжения.
The Medical, Dental and Supplementary Health Services Professions Act, 1997, provides for the introduction of compulsory community service of one year in 217 designated hospitals, in particular rural areas, for newly qualified doctors and dentists. Закон 1997 года о медицинских зубоврачебных и дополнительных специальностях в сфере охраны здоровья предусматривает введение практики обязательной отработки в течение одного года в одной из 217 перечисленных местных больниц, особенно в сельских районах, лицами, которые только что получили дипломы врачей и стоматологов.
It continued to support the community-based therapeutic centre programme and provided the Saharan health facilities with the needed consumables for dental clinics, X-ray services and the required laboratory reagents/equipment, covering about 70 per cent of the total need. Управление продолжало поддерживать программу общинного терапевтического центра и снабжало медицинские учреждения в Сахаре необходимыми расходными материалами для зубоврачебных кабинетов, осуществляло рентгеновское обслуживание и поставляло требуемые лабораторные реагенты и оборудование, что позволило удовлетворить суммарные потребности таких учреждений на 70 процентов.
The use of non-mercury alternatives to dental amalgam for new fillings have a higher costs to consumers (2004 dental fees in the US indicated a $30 extra fee for composite fillings, based mainly on the increased time required). Использование безртутных альтернатив зубной амальгаме для создания новых видов пломб обойдется потребителям дороже (в 2004 году в США при оплате зубоврачебных услуг брались дополнительно 30 долл. за композитные пломбы, что было обусловлено главным образом увеличением времени, требуемого для их изготовления).
Больше примеров...
Зубоврачебную (примеров 26)
The centre also provides free dental and stomatological care. Кроме того, Центр оказывает бесплатную зубоврачебную и стоматологическую помощь.
He graduated from Harvard School of Dental Medicine in 1905. Газандян закончил Гарвардскую Зубоврачебную Школу в 1905 году.
(c) Dental care: с) на зубоврачебную помощь:
So for the last 20 years, since my dental experience, I have been traveling the world and coming back with stories about some of these people. И вот последние 20 лет, с тех пор, как я оставил зубоврачебную практику, я путешествую по миру и собираю истории об этих людях.
So for the last 20 years, since my dental experience, I have been traveling the world and coming back with stories about some of these people. И вот последние 20 лет, с тех пор, как я оставил зубоврачебную практику, я путешествую по миру и собираю истории об этих людях.
Больше примеров...
Зубоврачебного (примеров 27)
United Nations observers verified the prompt and satisfactory installation of all the dental equipment received. Наблюдатели Организации Объединенных Наций проверили оперативность и правильность установки всего полученного зубоврачебного оборудования.
On an international level, the Vancouver Organizing Committee partnered with the Canadian Forces to donate and deliver over 900 kilograms of surplus athlete equipment, medical and dental supplies from the Vancouver Games to Canadian medical teams in Haiti. На международном уровне Ванкуверский организационный комитет в партнерском сотрудничестве с Канадскими вооруженными силами безвозмездно предоставил и доставил более 900 килограммов избыточного спортивного оборудования и предметов медицинского и зубоврачебного назначения, оставшихся после Ванкуверских игр, канадским медицинским бригадам в Гаити.
The first issue refers to the appropriate level of funding for after-service medical and dental benefits for retired staff members, which was not considered in the original definition or calculation of the reserve. Первый вопрос связан с приемлемым объемом финансирования плана медицинского и зубоврачебного страхования сотрудников, вышедших в отставку, который не принимался во внимание при первоначальном определении предназначения резерва и расчете его размера.
Advances in mercury-free dental care and reductions in mercury use in many countries may be offset by improved dental care with greater treatment of cavities in others, including some increased use of low-priced mercury amalgam fillings, at least in the near to medium term. Прогресс в сфере стоматологии без использования ртути и сокращение применения ртути во многих странах могут быть по крайней мере в кратко- и среднесрочной перспективе скомпенсированы улучшением зубоврачебного обслуживания с расширением лечения полостей в других странах, включая некоторое увеличение применения недорогих пломб на основе ртутной амальгамы.
There were complaints about medical care, which was characterized as defective, dental care, which is not provided, and the pharmacy, for which medicines are allegedly taken without authorization. Высказывались претензии в связи с низким качеством медицинского обслуживания, отсутствием зубоврачебного кабинета и незаконной утечкой медицинских препаратов из аптеки.
Больше примеров...
Зубоврачебные (примеров 20)
In terms of the General Agreement on Trade in Services (GATS), health services include: medical and dental services; services provided by midwives, nurses, physiotherapists and para-medical personnel; hospital services; and other human health services. По смыслу Генерального соглашения по торговле услугами (ГАТС) к услугам здравоохранения относятся: медицинские и зубоврачебные услуги; услуги акушеров, медсестер, физиотерапевтов и фельдшерского персонала; больничные услуги; а также другие услуги по охране здоровья людей.
Dental care is provided both at municipal health centres and in the private sector. Зубоврачебные услуги оказываются как в муниципальных лечебных центрах, так и в частном секторе.
The company sells family health care plans to low-income groups, provides basic medical and dental services in its own clinic, and partially compensates the costs of medical treatment elsewhere if it refers clients to the hospital or a specialist. Его компания продает семейные планы медицинской страховки представителям групп с низкими доходами, оказывает основные медицинские и зубоврачебные услуги в своей собственной больнице и частично компенсирует расходы на медицинское лечение в других учреждениях в случае направления пациентов в другую больницу или к врачу-специалисту.
For war veterans, basic dental care is fully reimbursable and other dental services are refunded in part. Для ветеранов войны базовая зубоврачебная помощь компенсируется в полном объеме, а расходы на все прочие зубоврачебные услуги возмещаются частично.
Prostheses, orthopaedic and other aids; auxiliary and medical devices, dental prosthetic aids and dental materials. протезы, ортопедические средства и другие аппараты; вспомогательные принадлежности и устройства медицинского назначения, зубные протезы и зубоврачебные материалы.
Больше примеров...
Стоматология (примеров 20)
The following courses were given: training for trainers, personal computer operators (design, layout and typesetting), business management, industrial tailoring and dressmaking, upholstering, caring for children and the elderly, dental assistants, micro-enterprise management and elementary cooking. Организованные курсы имели следующую специализацию: подготовка инструкторов, подготовка операторов ПК (проектирование, составление диаграмм, дизайн), управление предприятием, швейное производство, производство ковров, уход за детьми и лицами пожилого возраста, стоматология, управление микропредприятием, кулинария.
Preparing Department (Pre-study Department) for foreign citizens in Ukrainian Medical Dental Academy has been working since 1997. На факультете подготовки иностранных студентов создана материально-техническая база, которая в полной мере обеспечивает условия подготовки специалистов по специальностям «Лечебное дело» и «Стоматология».
Aesthetic dentistry is one of the main focuses of our dental clinic. Эстетическая стоматология является одним из основных направлений нашей стоматологической клиники.
Provides advanced services in surgical, intensive care, dental (emergency dental surgery), laboratory, X-ray, ward and pharmaceutical capabilities оказывает специализированные услуги в таких областях, как хирургия, интенсивная терапия, стоматология (неотложные стоматологические операции), лабораторные услуги, рентгеноскопия, больничный уход и снабжение фармацевтическими препаратами
The Department of Orthopedic Dentistry invites opportunities for cooperation with medical universities, academies, dental institutes, scientists, and manufacturers of dental products. При участии сотрудников кафедры (профессора Онищенко В.С., и профессора Беды В.И.) издаются специализированные журналы «Современная стоматология», «Зубное протезирование», «Дентальные технологии» и «Український медичний часопис».
Больше примеров...
Зубы (примеров 41)
But according to Kevin, I've got to give Jimmy a simple dental exam. Однако, по словам Кевина, мне нужно будет осмотреть зубы Джимми.
The mandible and dental evidence confirm her identity. Нижняя челюсть и зубы подтверждают, что это она.
He's got great dental hygiene. У него хорошие зубы.
At US Dental Care you can also try Invisalign-a revolutionary system in orthodontic treatment. Чем сложнее Ваш случай, чем сильнее необходимо передвинуть зубы, чем Вы старше, тем более длительным будет период лечения.
Her personal hygiene was described to be well maintained, and all of her teeth, including the wisdom teeth, were in good condition and had no evidence of fillings or other dental work, except for a porcelain crown on her upper-right incisor. Ее личная гигиена была в хорошем состоянии, все ее зубы, в том числе зубы мудрости, также были в хорошем состоянии и не имели признаков пломбирования или других стоматологических работ, за исключением фарфоровой коронки на верхнем правом резце.
Больше примеров...