Английский - русский
Перевод слова Dental

Перевод dental с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стоматологический (примеров 38)
Skin type, degree of skin elasticity, individual healing, bone structure, general health, dental health, previous surgery to the area, and many other factors will determine to some extent the quality of the result you can expect. Тип кожи, степень упругости кожи, индивидуальные лечение, костная структура, общее состояние здоровья, стоматологический, предыдущей операции в этом районе, а также многие другие факторы будут определять, в какой-то степени качество результата можно ожидать.
Dental examinations were also conducted and all results were recorded in the patient's file. Кроме того, проводится стоматологический осмотр, и все данные заносятся в карточку каждого пациента.
Dental Center "ClasicDent" offers you the best consultancy and treatment from professional dentists that will make your smile beautiful and gorgeous... Стоматологический центр "ClasicDent" - это консультация профессионального стоматолога, лечение, пломбирование, реставрация и отбеливание зубов,...
That's just what it is... a dental pick. Это он и есть стоматологический зонд.
Stomaservice is one of first clinics, which added to its dental services a few of touristic activities and became somewhat responsible for stimulation of dental tourism in our country. Stomaservice - это одна из первых клиник, решившихся добавить к своим стоматологическим услугам некоторые туристические сервисы, в некотором роде, стимулировав стоматологический туризм.
Больше примеров...
Зубной (примеров 98)
It can also be used in combination with NSAIDs when these are ineffective in controlling dental pain alone. Его также можно использовать в сочетании с НПВС, когда они неэффективны в борьбе с зубной болью.
The question of direct impacts of the use of dental amalgam is controversial. Вопрос о непосредственных последствиях использования зубной амальгамы спорный.
Generally, the use of dental amalgam has decreased somewhat, and in some European countries it has been almost totally phased out. В целом использование зубной амальгамы несколько сократилось, а в некоторых европейских странах ее применение практически сошло на нет.
When I first opened my dental office, I was nothing but a man with a dream and a high-interest loan from his father-in-law. Когда открывал свой зубной кабинет, у меня была только мечта и высокий процент по кредиту, взятому у тестя.
Biotech Biotech Supplies Dental - Equipment... Биотехнология Поставки Биотехнологии Зубной - Оборудование...
Больше примеров...
Зубоврачебной (примеров 67)
A field dental programme treated approximately 200 cases per month. В рамках полевой зубоврачебной программы ежемесячно оказывалась помощь приблизительно 200 пациентам.
In other countries, current approaches to dental amalgam were voluntary; В других странах современные подходы к использованию зубоврачебной амальгамы применяются на добровольной основе;
In May 2010, Environment Canada had published a Final Notice Regarding Pollution Prevention Planning in Respect of Mercury Releases from Dental Amalgam Waste. В мае 2010 года Агентство по охране окружающей среды Канады опубликовало окончательный вариант Предписания по планированию деятельности по предотвращению загрязнения, связанного с выходом ртути из отходов зубоврачебной амальгамы.
It covers maintenance of prison clinics and dental and pharmaceutical facilities. Предусматривается сохранение медпунктов в уголовно-исполнительных учреждениях, предоставление зубоврачебной помощи и необходимых лекарств.
(a) Dental Benefit (dental treatment and supply of dentures); а) пособие на оказание зубоврачебной помощи (лечение зубов и оплата зубных протезов);
Больше примеров...
Стоматолога (примеров 71)
In my addled state, I fell madly in love with the dental assistant. И в этом одурманенном состоянии я бешено влюбился в ассистентку стоматолога.
Remember, we are not here for the dental plan. Запомните, мы работаем не ради страховки стоматолога.
we wish our union health plan had dental Хотели бы мы, чтобы наша страховка включала стоматолога
The pay is good, I got dental and private access to one of the great handicapped toilets in the city. Зарплата хорошая, лечение у стоматолога и личный допуск к одному из лучших туалетов для инвалидов в городе.
Our therapy centre offers thorough dental care especially for sensitive patients and patients with an anxiety disorder, the so-called dental treatment phobia, including care for those patients who have avoided the dentist's surgery for many years. Особо чувствительным пациентам или пациентам с нарушениями порога страха, т. наз. стоматологической фобией, наш терапевтический центр предлагает проведение основательного стоматологического лечения - даже спустя многие годы избегания стоматолога.
Больше примеров...
Стоматологии (примеров 73)
This is a very significant service not only for ensuring dental health but also for building self-esteem, promoting mental health and increasing the women's chances of finding work. Речь идет об очень важном виде обслуживания не только с точки зрения стоматологии, но и в плане развития самооценки и укрепления психического здоровья личности, а также улучшения возможностей трудоустройства.
International Exhibition on Dental Equipment, Technology and Materials. Международная Выставка оборудования и технологий для стоматологии.
Isn't it time you accept the fact that you don't have what it takes to make it in the high-pressure world of dental assisting? Смиритесь с тем, что вы не сможете стать ассистентом стоматолога, что мир стоматологии вам чужд и непонятен?
One member noted that when mercury was banned in gold mining it was often illegally imported under the guise of dental mercury. Один участник отметил, что после введения запрета на использование ртути в золотодобывающей промышленности, ее стали часто нелегально импортировать под видом "ртути для стоматологии".
Whatever, how about this - "dental front desk, high quality dental office seeks front desk." Забей, а как тебе это: "приёмная стоматологии, требуется регистратор для работы в элитной стоматологии."
Больше примеров...
Стоматологов (примеров 65)
Availability of doctors', dental practitioners' and health care professionals' services to the public at 31 December 2004 - 31 December 2007 Предложение населению услуг врачей, стоматологов и медицинского персонала в период с 31 декабря 2004 года по 31 декабря 2007 года
Among professional associations of Ukrainian dentists the most influential and numerous is the Ukrainian Dental Association. Среди профессиональных ассоциаций украинских стоматологов самой влиятельной и многочисленной является Ассоциация стоматологов Украины.
IPST is the official training center of the Dental Association of Ukraine. Согласно решению Координационного совета АСУ Учебный центр ИПСТ выбран официальным учебным центром Ассоциации стоматологов Украины.
Since 1998 the Ukrainian Dental Association is a constant member of the World Dental Federation (FDI). Ассоциация стоматологов Украины с 1998 года есть постоянным членом Всемирной федерации стоматологов (FDI).
MetLife also administers dental continuing education program for dentists and allied health care professionals, which are recognized by the American Dental Association (ADA) and the Academy of General Dentistry (AGD). MetLife также предлагает программу непрерывного обучения для стоматологов и сопутствующих профессий, признанную Американской стоматологической ассоциацией (ADA) и Академией общей стоматологии (AGD).
Больше примеров...
Дантиста (примеров 32)
Let me tell you the story of the dental assistant who had no job. Позволь мне рассказать тебе историю об ассистентке дантиста, у которой не было работы.
Did I already tell you about the dental gold? Я тебе уже рассказывал про золото дантиста?
Then why didn't he cancel his dental appointment? Тогда почему он не отменил прием у дантиста?
Your next dental appointment isn't till January, and you just saw your gp eight days ago. Следующее посещение дантиста у тебя не раньше января, а своего терапевта ты посещал 8 дней назад.
So there's dental? Так что, тут дают страховку на дантиста?
Больше примеров...
Дантист (примеров 16)
What are you, some kind of dental technician? Ты кто, какой то дантист?
You can have your dental. У тебя будет дантист!
Among the other private practitioners listed were 21 dental surgeons, 17 physiotherapists, 7 chiropodists, 7 speech therapists, 7 opticians, 2 hearing aid specialists, 1 orthoptist and 18 private nurses. В числе других врачей, занимающихся частной практикой, насчитывается 21 дантист, 17 массажистов-физиотерапевтов, 7 специалистов по педикюру и болезням стопы, 7 логопедов, 7 окулистов - специалистов по изготовлению очков, 2 аудиопротезиста, 1 ортопед и 18 независимых специалистов из числа среднего медицинского персонала.
Look, honey, any dental office would be lucky to have you. Послушай, милая, любой дантист с радостью тебя примет.
Dr. Roger Harr, Dentists of the Swiss Zahnarztpraxis from Niederdorf, Winner of the Swiss ESPRIX Award and Prize Winner of the European Quality Award 2000 in the category for SMEs, described his approach to introducing the EFQM quality management model for dental practice. Д-р Роджер Харр, дантист из швейцарской фирмы "Занарзтпраксис" из Нидердорфа, лауреат швейцарской премии ЭСПРИКС и европейской премии за качество 2000 года в категории МСП, описал свой подход к внедрению модели управления качеством ЕФУК в зубоврачебной практике.
Больше примеров...
Зубоврачебных (примеров 30)
Installation of mercury traps and separators in dental clinics would significantly reduce mercury releases. Оборудование зубоврачебных клиник устройствами улавливания ртути и сепараторами существенно уменьшило бы выбросы ртути.
Two staff members submitted claims under the medical insurance plan, containing false information in relation to dental treatment purportedly received by them and their dependents. Два сотрудника представили заявления на страховую компенсацию медицинских расходов с ложной информацией о зубоврачебных услугах, якобы полученных ими и их иждивенцами.
Regional consumption of mercury for dental use is presented in Section 2.4, based on draft work for the European Commission and industry estimates. Структура регионального потребления ртути для зубоврачебных целей показана в разделе 2.4 на основе предварительных оценок для Европейской комиссии и оценок в промышленности.
The appointment system, applied to MCH clinics, specialist and special care, and laboratory and dental services, markedly improved patient flow, reduced client waiting time and increased staff/client contact time. Система записи, применявшаяся в женских и детских консультациях, специальных медицинских кабинетах, лабораториях и зубоврачебных учреждениях, способствовала заметному росту числа пациентов, сокращению времени ожидания ими приема у врача и увеличению времени общения медработников и посетителей.
In the Czech Republic, the Ministry of the Environment and Czech Dental Chamber signed a voluntary agreement in 2001 (the Czech association of drinking water and waste water companies joined in 2004) to facilitate the removal of mercury from their clinics. В Чешской Республике министерство охраны окружающей среды и Чешская палата врачей-стоматологов подписали в 2001 году добровольное соглашение (в 2004 году к нему присоединилась Чешская ассоциация компаний по снабжению питьевой водой и очистке сточных вод) с целью содействия удалению ртути из зубоврачебных кабинетов.
Больше примеров...
Зубоврачебную (примеров 26)
The areas covered by the medical care benefits are dental care, medical care, medical care treatment and medicine. Области, в которых предоставляются льготы по линии медицинского страхования, включают в себя зубоврачебную помощь, медицинский уход, лечение и медикаменты.
2.2 Mr. Pinto further claims that for over 8 years out of 10 years in prison, he has been prevented by the prison authorities from receiving urgently needed dental treatment. 2.2 Г-н Пинто также утверждает, что в течение более 8 из 10 лет, проведенных им в тюрьме, тюремная администрация не позволяла ему получать необходимую срочную зубоврачебную помощь.
(a) Medical care, including surgery, and dental care, medicines and hospital care. а) медицинскую помощь, в том числе хирургическую, зубоврачебную, медикаменты и госпитализацию.
Provision is requested to cover medical ($100,000) and psychiatric ($54,400) care for an average of 50 indigent detainees, including specialist care, dental care and optical services. Испрашиваются ассигнования для оплаты медицинской (100000 долл. США) и психиатрической помощи (54400 долл. США) в среднем для 50 малоимущих задержанных лиц, включая помощь врачей-специалистов, зубоврачебную помощь и услуги оптометриста.
So for the last 20 years, since my dental experience, I have been traveling the world and coming back with stories about some of these people. И вот последние 20 лет, с тех пор, как я оставил зубоврачебную практику, я путешествую по миру и собираю истории об этих людях.
Больше примеров...
Зубоврачебного (примеров 27)
Provision is made for the cost of medical and dental equipment for the UNOSOM clinic and the field hospital. Предусмотрены ассигнования для покрытия расходов по закупке медицинского и зубоврачебного оборудования для поликлиник и полевых госпиталей ЮНОСОМ.
On an international level, the Vancouver Organizing Committee partnered with the Canadian Forces to donate and deliver over 900 kilograms of surplus athlete equipment, medical and dental supplies from the Vancouver Games to Canadian medical teams in Haiti. На международном уровне Ванкуверский организационный комитет в партнерском сотрудничестве с Канадскими вооруженными силами безвозмездно предоставил и доставил более 900 килограммов избыточного спортивного оборудования и предметов медицинского и зубоврачебного назначения, оставшихся после Ванкуверских игр, канадским медицинским бригадам в Гаити.
The 2002-2003 Budget included $1,761,000 for the Medical Department, $25,000 for the Minister for Health, and $30,000 for the Dental Department. Бюджет на 2002 - 2003 годы предусматривал ассигнования в размере 1761000 долл. США для департамента медицинского обслуживания, 25000 долл. США для министерства здравоохранения и 30000 долл. США для зубоврачебного департамента.
At ECA, an individual had for many years fraudulently received dependency benefits for an amount of $238,161.24 (annual education grant allowances, reimbursement for travel, assignment grants and health and dental insurance contributions). В ЭКА сотрудник на протяжении многих лет мошенническим образом получал надбавки на иждивенцев на сумму 238161,24 долл. США (ежегодные пособия на образование, возмещение путевых расходов, субсидии при назначении на службу и выплаты в счет медицинского и зубоврачебного страхования).
He emphasized that the Commission considered that the open-ended working group should not restrict itself to the issue of medical and dental insurance coverage for members and, in that regard, that a distinction should not be made between members of the Commission from developing and developed States. Он подчеркнул, что, по мнению Комиссии, рабочей группе открытого состава не следует ограничиваться вопросом медицинского и зубоврачебного страхования членов Комиссии из развивающихся и развитых государств.
Больше примеров...
Зубоврачебные (примеров 20)
Dental care is provided both at municipal health centres and in the private sector. Зубоврачебные услуги оказываются как в муниципальных лечебных центрах, так и в частном секторе.
For example, in India by statute/law professional associations relating to legal, accountancy, architecture and medical and dental services have been delegated authority by the Federal Government. Например, в Индии предусмотренные законодательством профессиональные ассоциации в таких областях, как юридические, бухгалтерские, архитектурные и медицинские, и зубоврачебные услуги, обладают полномочиями, делегированными федеральным правительством.
For war veterans, basic dental care is fully reimbursable and other dental services are refunded in part. Для ветеранов войны базовая зубоврачебная помощь компенсируется в полном объеме, а расходы на все прочие зубоврачебные услуги возмещаются частично.
Prostheses, orthopaedic and other aids; auxiliary and medical devices, dental prosthetic aids and dental materials. протезы, ортопедические средства и другие аппараты; вспомогательные принадлежности и устройства медицинского назначения, зубные протезы и зубоврачебные материалы.
This could be compared with the overall cost of increasing the rate of recycling of dental mercury collected in chair-side traps at dental clinics, estimated at some $US 240 per kg of mercury recovered. Для сравнения, общая стоимость увеличения степени утилизации зубоврачебной ртути, собираемой ловушками для ртути, вмонтированными в зубоврачебные кресла, оценивается в размере порядка 240 долл. США на кг извлекаемой ртути.
Больше примеров...
Стоматология (примеров 20)
the dental clinic, the elementary school, the catechism school, the cafeteria, and the administrative offices. стоматология, начальная школа, церковная школа, кафе и офисы администрации.
Dental services: consultation, treatment and X-ray Стоматология: консультации, лечение и рентгенография
"Happy Birthday from..." "Dr. Frank at Midtown Dental." "С днем рождения, доктор Фрэнк, Стоматология, Манхэттен."
Or the number-one family dental practice in the Langley-Langston -chimdale triangle. И не лучшая семейная стоматология в Лэнгли, Лэнгстоне и Чимдэйле.
Dental surgery Dental surgery by acute conditions (teeth extraction, treatment of acute inflammatory processes). Хирургическая стоматология: Хирургическая стоматологическая помощь при острых и обострениях хронических болезней полости рта и зубов (удаление зубов, купирование острых воспалительных процессов).
Больше примеров...
Зубы (примеров 41)
He's got great dental hygiene. У него хорошие зубы.
At US Dental Care you can also try Invisalign-a revolutionary system in orthodontic treatment. Чем сложнее Ваш случай, чем сильнее необходимо передвинуть зубы, чем Вы старше, тем более длительным будет период лечения.
You know, like two organizations that provide donated prom dresses or... two dental clinics that provide free teeth cleanings. Например, в организацию, в которой можно взять напрокат костюм для выпускного, или... в две стоматологические клиники, которые бесплатно очистят зубы.
The "Praxis am Kureck" is a dental practice in which specialists in the field as well as dental hygienists and technicians work together in a close team. Перед, между и после всех лечебных мероприятий наши специалисты заботятся о том, чтобы ваши зубы были ухоженными и ваша улыбка была свежей и белоснежной. Наша высоко организованная регистратура назначит дату лечения в удобное для вас время.
Whether chipped, crooked or discoloured teeth, we will always find the ideal solution for your dental problems. Сломанные, неровные или изменившие цвет зубы - мы всегда найдем...
Больше примеров...