| Tell him Defiance wants to buy his product. | Что я скажу? Скажи, что Непокорный желает купить его товар. |
| We're going to take you both back to Defiance. | Мы вернём вас обоих в Непокорный. |
| In a few days, we will ride into Defiance. | Через пару дней мы ворвёмся в Непокорный. |
| The town of Defiance has been attacked by something monstrous. | Город Непокорный был атакован... чем-то чудовищным. |
| I swear loyalty to the town of Defiance and its people. | Клянусь в верности городу Непокорный и его жителям. |
| To take the town of Defiance and use it as a base, a launchpad from which to conquer the planet. | Захватить Непокорный и сделать его своей базой, стартовой площадкой для захвата планеты. |
| Defiance has faced harder winters than this. | Непокорный переживал и более тяжёлые зимы. |
| All well and good, General, but Defiance will not go down without a fight. | Это всё замечательно, генерал, но Непокорный не сдастся без боя. |
| You, Datak, will go to Defiance. | Ты, Датак, отправишься в Непокорный. |
| You will travel to Defiance with Datak. | Ты отправишься в Непокорный с Датаком. |
| I'll do anything to keep Defiance safe. | Я пойду на всё, чтобы сберечь Непокорный. |
| You know how much Defiance means to me, and if I had any other option... | Ты знаешь, как дорог мне Непокорный, и будь у меня был другой выбор... |
| Go back to Defiance and continue your collecting. | Возвращайся в Непокорный и продолжай свой сбор. |
| Creating new Indogenes would turn Defiance against us. | Создание новых индогенов обернёт Непокорный против нас. |
| When I was driving towards Defiance and I saw the glorious arch on the horizon, I thought it meant sanctuary. | Когда я ехал в Непокорный и увидел прекрасную арку на горизонте, я подумал, это убежище. |
| I've been thinking about six months ago, when I left Defiance for New York, how you refused to join me. | Я думал о том, как полгода назад, когда я бросил Непокорный ради Нью-Йорка, ты отказалась поехать со мной. |
| I believe that if your family isn't going to fight for Defiance, then neither is mine. | Я верю, что если твоя семья не сражается за Непокорный, то и моя не станет. |
| I propose we send Nolan back with the weapons, he returns with a caravan to haul everything back to Defiance. | Я предлагаю отправить Нолана обратно с оружием, и он вернётся с колонной, чтобы перевезти всё обратно в Непокорный. |
| Now, I'm giving you a chance to kill Rahm Tak, a chance to save Defiance, a chance to save your son and your grandson. | Теперь я даю тебе шанс убить Рама Така, шанс спасти Непокорный, шанс спасти сына и внука. |
| When Irisa and I got back to Defiance and I saw those stasis nets down and the streets were empty, I knew this town was on the brink, and I didn't know why. | Когда мы с Ирисой вернулись в Непокорный и увидели, что стат-сети опущены, а улицы пусты, я знал, что этот город на краю, и не понимал, почему. |
| How can we ask of you that you risk your own lives and the lives of your children defending Defiance unless we're prepared to do the same? | Как мы можем просить вас рисковать своими жизнями и жизнями своих детей, защищая Непокорный, если сами к этому не готовы? |
| I was headed back to Defiance. | Я возвращалась в Непокорный. |
| Defiance isn't your home. | Непокорный - не твой дом. |
| We ride for Defiance! | Мы идём на Непокорный! |
| And they believe that Rahm Tak would treat the Votans with kindness if he took Defiance. | И они уверены, что Рам Так хорошо отнесётся к вотанам, если возьмёт Непокорный. |