Return to Defiance, or I will shoot you. |
Возвращайтесь в Дифаенс или я застрелю вас. |
Now, I got a town of 6,000 souls in Defiance valley... |
У меня 6 тысяч душ в долине Дифаенс... |
You'll never get him back to Defiance. |
Ты не вернешь его в Дифаенс. |
Defiance would welcome the Earth Republic with open arms. |
Дифаенс встретит Земреспублику с распростертыми объятиями. |
The cloud approaching Defiance is a razor rainstorm. |
Туча, идущая на Дифаенс, несет режущий дождь. |
But the ship's on a direct course for Defiance. |
Но курс корабля проложен прямо на Дифаенс. |
If for some reason, he wishes to destroy Defiance, it is for the greater good. |
Если по какой-то причине он желает разрушить Дифаенс, это будет во благо. |
Come on, you can come back to Defiance with me. |
Послушай, ты же можешь вернуться со мной в Дифаенс. |
Sukar saved Defiance, and you killed him. |
Сукар спас Дифаенс, а ты убил его. |
When your father came to Defiance, you and your brother were small boys. Christie was just a baby. |
Когда твой отец приехал в Дифаенс, вы с братом были совсем маленькими, а Кристи была грудным младенцем. |
Get out of Defiance for good. |
Пусть покинет Дифаенс по-хорошему. |
Good morning, Defiance. |
Доброе утро, Дифаенс. |
I'd be looking at Defiance in the rearview with the haint tranq'ed in the backseat. |
Да я бы уже любовался на Дифаенс в зеркало заднего вида. |
Defiance doesn't take sides. |
Дифаенс не встает ни на чью сторону. |
Earth Republic wants into Defiance. |
Земная республика хочет контролировать Дифаенс. |