Английский - русский
Перевод слова Dale

Перевод dale с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дейл (примеров 491)
I don't want to wash clothes anymore, Dale. Я больше не хочу стирать одежду, Дейл.
Diane, your former boss and former Special Agent Dale Cooper is in a federal lockup in South Dakota. Диана, твой бывший босс и бывший спецагент Дейл Купер сейчас находится в тюрьме в Южной Дакоте.
Dale Wick, head of the department that department... Дейл Вик, руководитель кафедры астма... этой самой кафедры...
Dale, two honks. Дейл. Два гудка.
The Destroying Ray Flash, Dale, Aura and Thun escape from the underwater city, but are captured by King Vultan and the Hawkmen. Флэш, Дейл, Аура и Тул бегут из подводного города, но их захватывают король Валтан и Люди-Ястребы.
Больше примеров...
Дэйл (примеров 335)
Well. Dale... Lord Randall is stepping down one. Ну, Дэйл... лорд Рэнделл покидает вас.
Tucker and Dale are on the case. Дело ведут Такер и Дэйл.
Dale, he's coming. Дэйл, не медли!
So, Dale goes to see what goodies had Harry all fired up. Дэйл приходит посмотреть, что же заныкал Гарри.
That figure included three ex-Kentucky players: Dale Barnstable, Beard, and Groza, who engaged in point shaving during a 1949 National Invitation Tournament game. В их число также входили бывшие игроки Кентукки Дэйл Барнстэйбл, Бирд и Гроза, которые обвинялись во влиянии на окончательный результат в играх Национального гостевого турнира 1949 года.
Больше примеров...
Дейла (примеров 142)
How often do they get the chance To elect someone like tommy dale? Как часто им выпадает случай выбрать кого-то вроде Томми Дейла?
You started all this when you gave Dale a fake bid! Ты это начал, когда подставил Дейла!
I can't get the image of Dale just lying there out of my head. Я не могу выкинуть из головы образ Дейла, лежащего на полу.
A CEO has to rely on his CFO, and I guess I just couldn't rely on Dale. Генеральный директор должен полагаться на своего финансового директора, а я, видимо, не должен был полагаться на Дейла.
I've given this long and careful thought and I decided to carry Naomi and Dale's child for them. Я все тщательным образом взвесила и я решила выносить ребенка Наоми и Дейла.
Больше примеров...
Дэйла (примеров 60)
How do you think I met Dale? Как ты думаешь я нашла Дэйла?
Dale Turner's mother died tonight in another explosion Мама Дэйла Тёрнера погибла сегодня от другого взрыва.
Sweetheart, I want you to stay where Dale can see you, okay? Милый, будь в поле зрения Дэйла, хорошо?
The Committee heard a presentation given by S. Dale, Deputy Administrator of the National Aeronautics and Space Administration of the United States, commemorating the fiftieth anniversary of NASA, which included a film entitled "Fifty years of exploration: the golden anniversary of NASA". Комитет заслушал сообщение заместителя Администратора Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства Соединенных Штатов Ш. Дэйла, посвященное пятидесятилетию НАСА, и посмотрел фильм "50 лет исследований: золотой юбилей НАСА".
You remember Dale from Accounting. Помнишь Дэйла из бухгалтерии?
Больше примеров...
Дейлом (примеров 56)
He is survived by his brother, Dale. Он жил со своим братом Дейлом.
In fact, I was in touch with Dale Tanner. На самом деле мы с Дейлом Таннером общались.
What happened to Dale had nothing to do with you. То, что произошло с Дейлом, не имеет к тебе отношения.
Noted with satisfaction the comprehensive and useful work done by Mr. P. Dale and the task force; а) с удовлетворением приняла к сведению всеобъемлющую и полезную работу, проделанную г-ном П. Дейлом и целевой группой;
Features Dale Crover on drums and Dave Grohl on bass. Версия была записана с Дейлом Кровером на барабанах и Дейвом Гролом на бас-гитаре.
Больше примеров...
Дейлу (примеров 28)
I told Dale to go straight to the head of the FBI. Я велела Дейлу обратиться напрямую к директору ФБР.
I suggest you go question your guy Dale again, see where else his snuffleupagus brother might be, okay? Но ты можешь пойти и снова задать этот вопрос Дейлу, посмотрим, где его сопливый брат может быть.
Dale knows, or what Marco knows? Что известно Дейлу или что известно Марко?
Invited Mr. P. Dale to make a proposal on the composition of the task force, on the outline of the guidelines and a timetable for the preparatory work, which would be considered by the Bureau at its meeting on 7 February 2004 in Moscow. с) предложила гну П. Дейлу разработать предложение о составе целевой группы, о плане руководящих принципов и графике подготовительной работы, которое будет рассмотрено Бюро на его совещании, которое состоится 7 февраля 2004 года в Москве.
Linette called Lacey. Lacey told Dale. Линетт позвонила Лейси Лейси сказала Дейлу
Больше примеров...
Дэйлом (примеров 27)
McGee, you stay with Abby and Pale Dale. МакГи, остаёшься с Эбби и Бледным Дэйлом.
What about Dale grey wolf? А что с Дэйлом Серым Волком?
I talked to Dale. Я говорил с Дэйлом.
After flying out to Georgia, Moore was heard singing by three studio producers, Derrick Thomas, Eric Dale, and McHale Butler, and was then made lead singer, with Good playing guitar. После вылета в Джорджию Сонни был услышан тремя продюсерами, Дерриком Томасом, Эриком Дэйлом и Макхэйлом Батлером, и стал солистом группы, а Гуд играл на гитаре.
Davis was an automatic qualifier for the World Championship for the first time in his career this season and said before the event that his minimum goal was to win through to the quarter-finals, but he was beaten 10-5 in the first round by Dominic Dale. Дэвис впервые в своей карьере автоматически квалифицировался на чемпионат мира и сказал перед соревнованием, что его минимальная цель состояла в том, чтобы дойти до четвертьфинала, но он был побеждён в первом же раунде Домиником Дэйлом 10:5.
Больше примеров...
Дэйлу (примеров 22)
If dale needed help, he would get it, If he didn't, I would get backup. but it didn't work. Если бы Дэйлу понадобилась помощь, он бы её получил, если нет, у меня бы было подкрепление.
Dale should go on Top Chef. Дэйлу надо на шоу "Топ Шеф".
We can't let Dale see this. Мы не можем позволить Дэйлу увидеть это.
I went swimming at Dale's, and now he thinks it's funny to take my clothes. Я пошла поплавать к Дэйлу, он забрал всю мою одежду и думает, что это весело.
And the worst part is, whenever I feel this down, I always end up back together with dale. А хуже всего то, что каждый раз, когда мне плохо, я все время возвращаюсь к Дэйлу.
Больше примеров...
Дэйле (примеров 4)
Sweetie, I love you, but I'm retiring from all Dale talk. Милая, я тебя люблю, но о Дэйле говорить не хочу, уволь меня.
Well, I put in a couple calls, found out what I could about Dale's brother Gabriel. Ну, я сделал пару звонков и нашел всё, что смог о Дэйле и его брате Габриэле.
I wouldn't be worried if it were either of my two older boys, Sam or Dale. Я бы не волновался, если бы речь шла о моих старших, Сэме или Дэйле.
She talked about Dale? Она сказала о Дэйле?
Больше примеров...
Дейле (примеров 5)
I'll have everything there is to know about this Dale Denton guy. Раскопаю всё, что можно об этом Дейле Дэнтоне.
He said that they would come and ask me about Special Agent Dale Cooper. Сказал, что они придут ко мне и спросят о спецагенте Дейле Купере.
Tell me about the kids, and Lacey, Dale, Evan. Расскажи мне про детей и Лейси, Дейле, Эване.
What do you know about Dale Cooper? А что тебе известно о Дейле Купере?
I'll have everything there is to know about this Dale Denton guy. Надо узнать все об этом Дейле Дентоне.
Больше примеров...
Дале (примеров 4)
Mr Van Dale, why are you so anti-German? Господин ван Дале, почему вы так враждебно настроены к Германии?
You stand right here, Mr Van Dale. Будете стоять здесь, г-н Ван Дале.
Van Dale, I've got him. Ван Дале, я его держу.
Schults, Van Dale. Шульц, Ван Дале.
Больше примеров...
Гжкб (примеров 2)
The WHO Report provides estimates of DALE for all countries. В докладе ВОЗ приводятся оценки ГЖКБ по всем странам.
While at one extreme DALE is estimated to equal or exceed 70 years in 24 countries, at the other extreme there are 32 countries, among them 26 LDCs, where DALE is estimated to be less than 40 years. Если, с одной стороны, имеется 24 страны, в которых ГЖКБ достигает или превышает 70 лет, то, с другой стороны, есть 32 страны, в том числе 26 НРС, в которых ГЖКБ составляет менее 40 лет.
Больше примеров...
Дилу (примеров 2)
Mr. P. Dale, Chairman of the task force and consultant, will be invited to present the Guidelines on Real Property Units and Identifiers. Г-н П. Дилу, Председателю Целевой группы и консультанту, будет предложено представить "Руководящие принципы относительно кадастровых номеров объектов недвижимости".
Mr. P. Dale, Chairman of the task force and consultant, will be invited to present the Guidelines on Real Property Units and Identifiers (the Russian version has been prepared by the delegation of the Russian Federation and is available in electronic format). Г-н П. Дилу, Председателю Целевой группы и консультанту, будет предложено представить "Руководящие принципы относительно кадастровых номеров объектов недвижимости" (вариант этого документа на русском языке был подготовлен делегацией Российской Федерации, и с ним можно ознакомиться в электронном формате).
Больше примеров...
Dale (примеров 20)
The game features an orchestral soundtrack composed entirely by award winning composer Jeremy Soule, who is most famous for his work on Supreme Commander, The Elder Scrolls IV: Oblivion, Icewind Dale, and the Guild Wars series of video games. Над саундтреком игры работал известный композитор музыки для компьютерных игр Джереми Соул, получивший известность за работу над музыкой в играх Supreme Commander, The Elder Scrolls IV: Oblivion, Icewind Dale, Guild Wars и многих других.
The track "A Little Luck of Our Own" was originally titled "Luck of Our Own" as first recorded by American singer and songwriter Dale Daniel on her 1993 album of the same name. «А Little Luck Of Our Own» изначально под названием «Luck Of Our Own» был записан певицей Dale Daniel в её альбоме 1994 года «Luck Of Our Own».
Team to get support from Dale Coyne Racing. Команда поддерживалась Dale Coyne Racing.
W. Dale Cramer won a Christy Award for Levi's Will, a novel based on his father's life after leaving the Amish as a teenager. Дейл В. Крамер (англ. Ш. Dale Cramer) выиграл премию Кристи (англ.)русск. за новеллу «Воля Леви» (англ. Levi's Will), основанную на событиях из жизни своего отца, покинувшего общину амишей в подростковом возрасте.
Created by Dale Chihuly in 2006, it is his largest permanently installed glass sculpture. Автор работы - Дейл Чихули (Dale Chihuly); он сделал статую в 2006 году, и это самая большая из установленных его работ.
Больше примеров...
Дейл-фарм (примеров 14)
The funding programme will help avoid a repetition of the situation that developed at Dale Farm, Essex. Данная программа финансирования поможет избежать повторения событий, произошедших в Дейл-фарм в Эссексе.
With regard to the Dale Farm site, the local authority had tried without success to find an alternative site for the Travellers, but had been forced to evict them. Что касается поселения в Дейл-Фарм, то местные власти безуспешно пытались найти альтернативное решение, чтобы община тревеллеров могла переселиться в другое место, но были вынуждены их выселить.
During the seventy-ninth session of the Committee, held in August 2011, the issue of Dale Farm was extensively discussed with the delegation of the State party in the context of the consideration of the periodic reports submitted thereby. В ходе семьдесят девятой сессии Комитета, состоявшейся в августе 2011 года, вопрос о Дейл-Фарм активно обсуждался с делегацией государства-участника в контексте рассмотрения представленных им периодических докладов.
Expresses its deep regret at the insistence of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland authorities to proceed with the eviction of Gypsy and Traveller families at Dale Farm in Essex before identifying and providing culturally appropriate accommodation: выражает свое глубокое сожаление по поводу стремления властей Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии продолжить выселение семей цыган и тревеллеров в Дейл-Фарм в Эссексе до нахождения и предоставления им приемлемого с культурной точки зрения жилья.
In addition, the Office has been closely involved with civil society organizations, national human rights institutions and other stakeholders concerning the forced eviction of Irish Travellers from Dale Farm, the largest Traveller site in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Кроме того, Отделение тесно взаимодействовало с организациями гражданского общества, национальными правозащитными учреждениями и другими заинтересованными сторонами по вопросу принудительного выселения ирландских тревеллеров из кочевого лагеря Дейл-Фарм, являющегося самым большим поселением тревеллеров в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии.
Больше примеров...