Dale didn't tell me she'd met you. | Дейл не говорила, что вы знакомы. |
Dale hasn't left the apartment in two weeks. | Дейл не покидал квартиру в течение 2 недель. |
Sam, Dale Barbara. | Сэм, Дейл Барбара. |
Good man, Dale. | Хороший человек, Дейл. |
Dale, I'm so sorry. | Дейл, мне так жаль. |
Explains why Dale didn't want investors like Drizz pulling their money out. | Это объясняет почему Дэйл был против таких инвесторов, как Дриз, которые хотят свои деньги назад. |
I can't do that, Dale. | Я не могу сделать этого, Дэйл. |
Sure Dale didn't kill her? | Уверены, что это не Дэйл? |
Unless Dale plows me. | Если Дэйл меня не вздрючит. |
Even office manager Holly Dale. | И даже секретарь Холли Дэйл. |
We're working the dale schrader case. | Мы работаем над делом Дейла Шрейдера. |
Took dale to a baseball game, bowling. | Брал Дейла на бейсбол, на боулинг. |
That is how we honor Dale. | Вот, как мы почтим Дейла. |
Hershiser struck out Dale Murphy four times, once resorting to a rare sidearm curveball to do so, to the dismay of pitching coach Ron Perranoski, who worried about injuries caused by sidearm pitching. | Во время игры Хершайзер четырежды выбил из игры Дейла Мёрфи, причём один раз при помощи редкого броска - кёрвбола с боковым отводом, выполненного к ужасу его тренера Рона Перраноски, переживавшего, что такие броски могут привести к травме. |
His innovative ways of dealing with his staff are given a mention in Dale Carnegie's most famous work, How to Win Friends and Influence People (1936). | Инновационные методы управления Шваба нашли упоминание в наиболее известной книге Дейла Карнеги "Как завоёвывать друзей и оказывать влияние на людей" (1936). |
We've got to bring Dale Parsons in. | Мы должны привести сюда Дэйла Парсонса. |
It's from her husband's, Dale Kapp. | А ее мужа - Дэйла Каппа. |
Sounds like my uncle Dale. | Звучит похоже на моего дядю Дэйла. |
You remember Dale from Accounting. | Помнишь Дэйла из бухгалтерии? |
Dale clearly had reasons to kill Ben, but there's no cause for him to go after Andrew. | У Дэйла конечно были причины убивать Бена, но точно не Эндрю. |
In fact, I was in touch with Dale Tanner. | На самом деле мы с Дейлом Таннером общались. |
It's Hope and Dale and Heather and Dave! | Хоуп с Дейлом и Хезер с Дейвом! |
All right, I'll run it by Dale. | Хорошо, договорюсь с Дейлом. |
What happened to Dale? | Что случилось с Дейлом? |
In November 1969, bassist Tom Kriss decided he was no longer into the music and left to be replaced by Dale Peters, who was brought in from another group called E.T. Hoolie. | В ноябре 1969 басист Том Крисс решил, что он больше не хочет заниматься музыкой и был заменен Дейлом Питерсом, из группы под названием «Case of E.T. Hooley». |
I called Dale and all of her friends. | Я звонила Дейлу и всем ее друзьям, никто ничего не знает. |
I said some things to Dale, but I was upset. | Я кое-что наговорила Дейлу, но я была расстроена. |
Joshua helped Dale put the missing pieces together. | Джошуа помог Дейлу собрать воедино фрагменты его памяти. |
Bring it to us now, and we'll discuss a reduced sentence for your accomplice, Dale Barbara. | Принесите его нам, и мы обсудим, как можно смягчить наказание вашему сообщнику Дейлу Барбаре. |
Why don't you just give Dale what he wants? | Почему бы тебе не дать Дейлу то, что он хочет? |
I think dale went there too. | Думаю, и с Дэйлом было так же. |
Dale and I will help Kyle with the sleepover. | Мы с Дэйлом поможем Кайлу с этой ночевкой. |
So how's it going with Dale? | Так как тут у вас с Дэйлом? |
Dale, I kind of get. | С Дэйлом, допускаю. |
I can handle Dale. | Я справлюсь с Дэйлом. |
Dale should go on Top Chef. | Дэйлу надо на шоу "Топ Шеф". |
quick question - dale can't come. | Нет, Дэйлу нельзя приходить. |
Dale Locklin's man enough for two women. | Дэйлу Локлинсу достаточно двух женщин |
Dale thinks I'm depressed, and I'm not allowed to use the "B" word. | Дэйлу кажется, что у меня депрессия, и мне нельзя слышать это слово на бекву "д". |
2007/2008 started with a quarter-final appearance in the Shanghai Masters, losing to eventual winner Dominic Dale. | На турнире Шанхай Мастерс 2007 он дошёл до четвертьфинала, где проиграл будущему победителю, Доминику Дэйлу. |
Sweetie, I love you, but I'm retiring from all Dale talk. | Милая, я тебя люблю, но о Дэйле говорить не хочу, уволь меня. |
Well, I put in a couple calls, found out what I could about Dale's brother Gabriel. | Ну, я сделал пару звонков и нашел всё, что смог о Дэйле и его брате Габриэле. |
I wouldn't be worried if it were either of my two older boys, Sam or Dale. | Я бы не волновался, если бы речь шла о моих старших, Сэме или Дэйле. |
She talked about Dale? | Она сказала о Дэйле? |
I'll have everything there is to know about this Dale Denton guy. | Раскопаю всё, что можно об этом Дейле Дэнтоне. |
He said that they would come and ask me about Special Agent Dale Cooper. | Сказал, что они придут ко мне и спросят о спецагенте Дейле Купере. |
Tell me about the kids, and Lacey, Dale, Evan. | Расскажи мне про детей и Лейси, Дейле, Эване. |
What do you know about Dale Cooper? | А что тебе известно о Дейле Купере? |
I'll have everything there is to know about this Dale Denton guy. | Надо узнать все об этом Дейле Дентоне. |
Mr Van Dale, why are you so anti-German? | Господин ван Дале, почему вы так враждебно настроены к Германии? |
You stand right here, Mr Van Dale. | Будете стоять здесь, г-н Ван Дале. |
Van Dale, I've got him. | Ван Дале, я его держу. |
Schults, Van Dale. | Шульц, Ван Дале. |
The WHO Report provides estimates of DALE for all countries. | В докладе ВОЗ приводятся оценки ГЖКБ по всем странам. |
While at one extreme DALE is estimated to equal or exceed 70 years in 24 countries, at the other extreme there are 32 countries, among them 26 LDCs, where DALE is estimated to be less than 40 years. | Если, с одной стороны, имеется 24 страны, в которых ГЖКБ достигает или превышает 70 лет, то, с другой стороны, есть 32 страны, в том числе 26 НРС, в которых ГЖКБ составляет менее 40 лет. |
Mr. P. Dale, Chairman of the task force and consultant, will be invited to present the Guidelines on Real Property Units and Identifiers. | Г-н П. Дилу, Председателю Целевой группы и консультанту, будет предложено представить "Руководящие принципы относительно кадастровых номеров объектов недвижимости". |
Mr. P. Dale, Chairman of the task force and consultant, will be invited to present the Guidelines on Real Property Units and Identifiers (the Russian version has been prepared by the delegation of the Russian Federation and is available in electronic format). | Г-н П. Дилу, Председателю Целевой группы и консультанту, будет предложено представить "Руководящие принципы относительно кадастровых номеров объектов недвижимости" (вариант этого документа на русском языке был подготовлен делегацией Российской Федерации, и с ним можно ознакомиться в электронном формате). |
A second NES game, Chip 'n Dale Rescue Rangers 2, was released by Capcom in 1993. | Продолжение Chip 'n Dale: Rescue Rangers 2 было выпущено Capcom в 1993 году. |
He met his wife-to-be, Daisy Foote, at the production of Hallmark Hall of Fame: Lily Dale (1996). | Он познакомился со своей женой Дейзи Фут на съёмках Hallmark Hall of Fame: Lily Dale (1996). |
In 1977, Irish pop group Gina, Dale Haze and the Champions released their version of the song as a single, which made the top 10 in the Irish Charts. | В 1977 ирландская поп-группа Gina, Dale Haze and the Champions выпустила свою версию песни как сингл, который достиг десятки ирландских чартов. |
This cocktail recipe was found in The Craft of the Cocktail: Everything You Need to Know to Be a Master Bartender, with 500 Recipes by Dale DeGroff. | Рецепт этого ставшего классическим, правда не ставшего популярным, коктейля я нашел в книге The Craft of the Cocktail: Everything You Need to Know to Be a Master Bartender, with 500 Recipes by Dale DeGroff. |
W. Dale Cramer won a Christy Award for Levi's Will, a novel based on his father's life after leaving the Amish as a teenager. | Дейл В. Крамер (англ. Ш. Dale Cramer) выиграл премию Кристи (англ.)русск. за новеллу «Воля Леви» (англ. Levi's Will), основанную на событиях из жизни своего отца, покинувшего общину амишей в подростковом возрасте. |
The issue of Dale Farm was extensively discussed with the delegation of the State party. | Вопрос о Дейл-Фарм активно обсуждался с делегацией государства-участника. |
The funding programme will help avoid a repetition of the situation that developed at Dale Farm, Essex. | Данная программа финансирования поможет избежать повторения событий, произошедших в Дейл-фарм в Эссексе. |
Responsibility for any action to evict Travellers from the unauthorized Dale Farm site lay with Basildon Borough Council and Essex Police. | ЗЗ. Ответственность за все действия по выселению "кочевников" из Дейл-Фарм лежит на совете округа Базилдон и полиции графства Эссекс. |
The unauthorised traveller site at Dale Farm was the subject of an exhaustive legal process, including consideration of human rights issues, and extension of the compliance period to two years to allow occupiers to find alternative accommodation. | Незаконно оборудованная стоянка тревеллеров в Дейл-Фарм стала предметом процесса всестороннего юридического изучения, включая рассмотрение вопросов прав человека и продление на два года периода исполнения решения, позволяющего тревеллерам найти альтернативное место стоянки. |
In addition, the Office has been closely involved with civil society organizations, national human rights institutions and other stakeholders concerning the forced eviction of Irish Travellers from Dale Farm, the largest Traveller site in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. | Кроме того, Отделение тесно взаимодействовало с организациями гражданского общества, национальными правозащитными учреждениями и другими заинтересованными сторонами по вопросу принудительного выселения ирландских тревеллеров из кочевого лагеря Дейл-Фарм, являющегося самым большим поселением тревеллеров в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии. |