I only do as dale tells me. | Я делаю только то, что говорит мне Дейл. |
If I had killed it, Dale would still be here. | Если бы я его убил, то Дейл был бы жив. |
Our sheriff, dale galbraith. | Наш шериф, Дейл Гадбрейт. |
You're a good man, Dale. | Ты хороший человек, Дейл. |
Dale wants U-Sag back. | Дейл хочет ЮСАГ назад. |
dale's like a brother to me, so no. | Дэйл мне как брат, так что - нет. |
Look, Dale is gone, but you're not. | Послушай, Дэйл ушел из братства, а ты нет. |
Did you steal from me, Dale? | Ты украл у меня, Дэйл? |
Travis Dale Donovan, former British Army, and Peter Van Hoost, former South African National Defense Force. | Трэвис Дэйл Донован, из британской армии, и Питер Ван Хуст, из южноафриканских Сил Национальной Обороны. |
Well, Dale, Lord Randall is stepping down one. | Дэйл, лорд Рэндалл удаляется. |
I showed up for Dale Connolly to help him curb his desire to copulate with shoes. | Пришел ради Дейла Коннолли, чтобы помочь обуздать его желание совокупиться с туфлями. |
The Group has invited five outside experts to contribute to its discussions - Peter Hill (UK), Erwin Diewerts (Canada), Jack Triplett, Dale Jorgensen and Charles Hulten (all United States). | Для участия в обсуждениях Группа пригласила пять внешних экспертов: Питера Хилла (Соединенное Королевство), Эрвина Диверца (Канада), Джека Триплетта, Дейла Йоргенсена и Чарльза Халтана (все из Соединенных Штатов). |
Doc, do you remember way back when, the night Harry called you in to examine Special Agent Dale Cooper at the Great Northern? | Док, помните ночь, когда Гарри вызвал вас осмотреть спецагента Дейла Купера в "Грейт Нотерн"? |
With tommy dale on this matter. | Томми Дейла по этому вопросу. |
He's taking Dale Carnagey lessons. | Он обучается по самоучителю Дейла Карнеги. |
We've got to bring Dale Parsons in. | Мы должны привести сюда Дэйла Парсонса. |
I didn't want to step on Dale's bold maneuver earlier. | Я не хотел делать следующий шаг на смелом маневре Дэйла. |
Beginning in 2015, Nationwide became the primary sponsor for Dale Earnhardt, Jr. in the Sprint Cup Series. | Начиная с 2015 года Nationwide стала главным спонсором Дэйла Эрнхардта-младшего в серии Sprint Cup. |
The two best known measurement methods relating to the treatment of human capital in the National Accounts are estimation of human capital through accumulated inputs by John Kendrick and calculation of human capital through estimated lifetime labour incomes by Dale Jorgenson and Barbara Fraumeni (Jorgenson & Fraumeni). | Двумя наиболее известными методами измерения, связанными с учетом человеческого капитала в национальных счетах, являются оценка человеческого капитала на основе накопленных затрат Джона Кендрика и расчет человеческого капитала путем оценки трудовых доходов на протяжении жизни Дэйла Йоргенсона и Барбары Фраумени (метод Йоргенсона и Фраумени). |
Kathy and Dale Slaasted. | Кэти и Дэйла Слаастедов. |
And so I went into corporate finance and that's where I met Dale. | Затем я устроилась в финансовый отдел, там и познакомилась с Дейлом. |
Living in the house will not affect my relationship with Dale. | То что я буду жить в доме, не затронет мои отношения Дейлом. |
Or holding hands with Dale Barbara in front of the whole town? | Или держаться за руки с Дейлом Барбарой на глазах у всего города? |
Do you want me to bring a picture of you and Dale, too? | А фотографию с тобой и Дейлом захватить? |
It's for booktacular: the book club dale and I started. | Клуб книголюбов, который мы с Дейлом открыли. |
I told Dale to go straight to the head of the FBI. | Я велела Дейлу обратиться напрямую к директору ФБР. |
I said some things to Dale, but I was upset. | Я кое-что наговорила Дейлу, но я была расстроена. |
I also told Matt and Dale. | Я также рассказал Мэтту и Дейлу. |
Joshua helped Dale put the missing pieces together. | Джошуа помог Дейлу собрать воедино фрагменты его памяти. |
He's threatened Dale and Hershel. | Он угрожал Дейлу и Хершелу. |
But you do it here, in front of me and Dale. | Но здесь, передо мной и Дэйлом. |
Set up a meeting with Dale. | Договорись о встрече с Дэйлом. |
What about Dale grey wolf? | А что с Дэйлом Серым Волком? |
After flying out to Georgia, Moore was heard singing by three studio producers, Derrick Thomas, Eric Dale, and McHale Butler, and was then made lead singer, with Good playing guitar. | После вылета в Джорджию Сонни был услышан тремя продюсерами, Дерриком Томасом, Эриком Дэйлом и Макхэйлом Батлером, и стал солистом группы, а Гуд играл на гитаре. |
Pissarides' most influential paper is arguably "Job Creation and Job Destruction in the Theory of Unemployment" (with Dale Mortensen), published in the Review of Economic Studies in 1994. | Важной работой Писсаридеса является «Создание и сокращение рабочих мест в теории безработицы» (с Дэйлом Мортенсеном), опубликованный в Обзоре экономических исследований в 1994 году. |
Dale should go on Top Chef. | Дэйлу надо на шоу "Топ Шеф". |
And the prints on the money's rubber band are Dale Durney and Harry Steadwell. | А отпечатки на резинке от денег принадлежат Дэйлу Дёрни и Гарри Стэдвеллу. |
We can't let Dale see this. | Мы не можем позволить Дэйлу увидеть это. |
Dale must've had help. | Дэйлу кто-то должен был помочь. |
Since we have to put all of dale's stuff back, Can I at least draw a peepee | Т.к. мы должны вернуть все эти вещи Дэйлу, могу я хотя бы пописать |
Sweetie, I love you, but I'm retiring from all Dale talk. | Милая, я тебя люблю, но о Дэйле говорить не хочу, уволь меня. |
Well, I put in a couple calls, found out what I could about Dale's brother Gabriel. | Ну, я сделал пару звонков и нашел всё, что смог о Дэйле и его брате Габриэле. |
I wouldn't be worried if it were either of my two older boys, Sam or Dale. | Я бы не волновался, если бы речь шла о моих старших, Сэме или Дэйле. |
She talked about Dale? | Она сказала о Дэйле? |
I'll have everything there is to know about this Dale Denton guy. | Раскопаю всё, что можно об этом Дейле Дэнтоне. |
He said that they would come and ask me about Special Agent Dale Cooper. | Сказал, что они придут ко мне и спросят о спецагенте Дейле Купере. |
Tell me about the kids, and Lacey, Dale, Evan. | Расскажи мне про детей и Лейси, Дейле, Эване. |
What do you know about Dale Cooper? | А что тебе известно о Дейле Купере? |
I'll have everything there is to know about this Dale Denton guy. | Надо узнать все об этом Дейле Дентоне. |
Mr Van Dale, why are you so anti-German? | Господин ван Дале, почему вы так враждебно настроены к Германии? |
You stand right here, Mr Van Dale. | Будете стоять здесь, г-н Ван Дале. |
Van Dale, I've got him. | Ван Дале, я его держу. |
Schults, Van Dale. | Шульц, Ван Дале. |
The WHO Report provides estimates of DALE for all countries. | В докладе ВОЗ приводятся оценки ГЖКБ по всем странам. |
While at one extreme DALE is estimated to equal or exceed 70 years in 24 countries, at the other extreme there are 32 countries, among them 26 LDCs, where DALE is estimated to be less than 40 years. | Если, с одной стороны, имеется 24 страны, в которых ГЖКБ достигает или превышает 70 лет, то, с другой стороны, есть 32 страны, в том числе 26 НРС, в которых ГЖКБ составляет менее 40 лет. |
Mr. P. Dale, Chairman of the task force and consultant, will be invited to present the Guidelines on Real Property Units and Identifiers. | Г-н П. Дилу, Председателю Целевой группы и консультанту, будет предложено представить "Руководящие принципы относительно кадастровых номеров объектов недвижимости". |
Mr. P. Dale, Chairman of the task force and consultant, will be invited to present the Guidelines on Real Property Units and Identifiers (the Russian version has been prepared by the delegation of the Russian Federation and is available in electronic format). | Г-н П. Дилу, Председателю Целевой группы и консультанту, будет предложено представить "Руководящие принципы относительно кадастровых номеров объектов недвижимости" (вариант этого документа на русском языке был подготовлен делегацией Российской Федерации, и с ним можно ознакомиться в электронном формате). |
'Hank' Madigan (Dale Dye) docks in Val Verde just as civil war breaks out. | 'Hank' Madigan (Dale Dye)) стоит в доке в Вальверде как раз тогда, когда в стране вспыхнула гражданская война. |
A second NES game, Chip 'n Dale Rescue Rangers 2, was released by Capcom in 1993. | Продолжение Chip 'n Dale: Rescue Rangers 2 было выпущено Capcom в 1993 году. |
He met his wife-to-be, Daisy Foote, at the production of Hallmark Hall of Fame: Lily Dale (1996). | Он познакомился со своей женой Дейзи Фут на съёмках Hallmark Hall of Fame: Lily Dale (1996). |
One of the class's few successes was the sinking of the cargo ship Alan A. Dale. | Успеха добилась только одна лодка, потопившая транспорт Alan A. Dale. |
David has named Pérez his favorite artistic collaborator, and one of the three artists whose art has mostly closely matched the visuals he conceived when writing a comic book script (the others being Leonard Kirk and Dale Keown). | Питер Дэвид назвал Переса своим любимым художником-соавтором, и одним из тех трех художников, создавших зрительный ряд, очень близкий к задумке Дэвида при написании сценария (другими двумя были Леонард Кирк и Дэйл Кёун(англ. Dale Keown)). |
She asked whether the Government intended to postpone the eviction of Roma persons from the Dale Farm site while waiting to find alternative accommodation for all evicted persons. | Она спрашивает, намерено ли правительство отложить выселение общины рома из Дейл-Фарм, пока для всех высылаемых лиц не будут найдены альтернативные жилища. |
They called on the Government of the United Kingdom to find a peaceful and appropriate solution, and adequate alternative housing for the Traveller families faced with forced eviction from Dale Farm, Essex, before the end of August. | Они призвали правительство Соединенного Королевства найти надлежащее мирное решение этой проблемы и адекватное альтернативное жилье для семей тревеллеров, которым угрожает принудительное выселение из Дейл-Фарм, графство Эссекс, до конца августа. |
During the seventy-ninth session of the Committee, held in August 2011, the issue of Dale Farm was extensively discussed with the delegation of the State party in the context of the consideration of the periodic reports submitted thereby. | В ходе семьдесят девятой сессии Комитета, состоявшейся в августе 2011 года, вопрос о Дейл-Фарм активно обсуждался с делегацией государства-участника в контексте рассмотрения представленных им периодических докладов. |
Expresses its deep regret at the insistence of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland authorities to proceed with the eviction of Gypsy and Traveller families at Dale Farm in Essex before identifying and providing culturally appropriate accommodation: | выражает свое глубокое сожаление по поводу стремления властей Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии продолжить выселение семей цыган и тревеллеров в Дейл-Фарм в Эссексе до нахождения и предоставления им приемлемого с культурной точки зрения жилья. |
At its seventy-eighth session, the Committee further considered the situation of the Romani and Irish Traveller community at Dale Farm, County of Essex, in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and decided to pursue the consideration of this situation at its seventy-ninth session. | ЗЗ. На своей семьдесят восьмой сессии Комитет продолжил рассмотрение вопроса о положении общины тревеллеров романи и ирландских тревеллеров в Дейл-Фарм, графство Эссекс, в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии и постановил продолжить рассмотрение этой ситуации на своей семьдесят девятой сессии. |