Английский - русский
Перевод слова Cutting

Перевод cutting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сокращение (примеров 165)
Moreover, investors correctly recognize that cutting deficits at a time of high unemployment will merely increase unemployment, making fiscal consolidation that much harder. Более того, инвесторы правильно осознали, что сокращение дефицита в условиях высокой безработицы просто повысит безработицу, еще более затрудняя консолидацию бюджетов.
Cutting tariffs and other import restrictions helps developing countries by cutting the costs of production, boosting efficiency and thus helping exports and growth. Сокращение тарифов и других ограничений на импорт помогает развивающимся странам уменьшить расходы на производство, повысить эффективность и таким образом помочь экспорту и экономическому росту.
In the United States, for example, reforms started in 1992 and focused on the reorganization, realignment and reduction of personnel at the Agency for International Development, cutting management layers and overseas offices. В Соединенных Штатах, например, реформы начались в 1992 году и были направлены на реорганизацию, рационализацию деятельности и сокращение штатов Агентства по международному развитию, включая сокращение управленческого аппарата и числа заграничных отделений.
Cutting bureaucratic red tape can help foster a culture of entrepreneurship and dynamism. Сокращение бюрократической волокиты может помочь развить культуру предпринимательства и динамизм.
The excessive cutting of workers isn't it? Причина происшествия - резкое сокращение кадров и увеличение нагрузки.
Больше примеров...
Резка (примеров 51)
I think it's better if he doesn't associate cutting paper with you foaming at the mouth. Думаю лучше, если резка бумаги не станет ассоциироваться ему с твоей пеной из рта.
cutting artificial material as concrete or asphalt. резка таких искусственных материалов, как асфальт и бетон.
I... I just wanted to apologize for cutting out on you like that this morning. Я просто хотела извиниться, что была резка сегодня утром.
RGR Metall OÜ is the company that operates on the metal market from 1992 and which activity is characterized by active metal sales, transportation of metal, cutting, renting of office and warehouse premises. RGR Metall OÜ - предприятие действующее на рынке металлов с 1992 года и чью деятельность характеризуют активная продажа металла, транспортировка металла, резка, сдача в аренду конторских и складских помещений.
Concrete ways of destruction basically include dissection, mechanical cutting, deformation through striking and pressing and melting in steel-making furnaces. К числу основных методов уничтожения относятся, в частности, рубка, механическая резка, ударная деформация и деформация давлением и переплавка в сталеплавильных печах.
Больше примеров...
Режущий (примеров 26)
The cutting member is electrically driven by the power supply apparatus. Режущий орган имеет электропривод от энергоустановки.
So this is a stone cutting tool, some sort of axe? Так этот камень - какой-то режущий предмет, вид топора?
The cutting tool should be drawn steadily with a speed of 2 to 5 cm/s so that the cuts reach the subsurface but do not penetrate too deeply. Режущий инструмент должен двигаться равномерно со скоростью 25 см/с таким образом, чтобы режущие кромки достигали поверхности стекла, но не прорезали ее слишком глубоко.
Canterbury teaches survival techniques, promoting what he calls the "5 Cs of Survivability": a cutting tool, a combustion device, cover, a container, and cordage. В настоящее время Кэнтербери является владельцем «Школы следопытов» на юго-востоке Огайо, где он учит техникам выживания и так называемым «5 основам выживания»: режущий инструмент, зажигательное устройство, укрытие, емкость и веревки.
COOLING METHOD AND CUTTING INSTRUMENT СПОСОБ ОХЛАЖДЕНИЯ И РЕЖУЩИЙ ИНСТРУМЕНТ
Больше примеров...
Резать (примеров 71)
Go upstairs and here, practice cutting. Иди наверх и там тренируйся резать.
The defect's in the beam, so they'll be cutting. Дефекты в балках, так что они будут резать.
Sometimes I like to wheel in rando patients, not knowing their medical condition and just start cutting. Иногда я люблю случайно выбирать пациентов, не зная их истории болезни, и просто начинаю резать.
And it was the most relief I'd ever felt in my life... and so I just kept cutting since then. И это было самое большое облегчение, которое я когда-либо чувствовала в жизни... так что с тех пор я просто продолжаю резать.
Start cutting at the outlet. Начинайте резать возле розетки.
Больше примеров...
Снижение (примеров 51)
The ultimate aim of United Nations reform is not reform itself and should not be construed as merely streamlining the administrative structure, cutting expenditure and reducing staff. Реформа Организации Объединенных Наций - это в конечном счете не самоцель и она не должна рассматриваться лишь как простое упорядочение административной структуры, снижение расходов и сокращение штатов.
Tightening of regulatory framework conditions, including stricter exhaust standards in the transport sector for cutting emissions, is part of the overall strategy for arresting and reversing the degradation of the environment. Сужение рамочных условий регулирования, включая более жесткие нормы по выхлопам в транспортном секторе, направленные на снижение выбросов, является частью общей стратегии для прекращения снижения и восстановления качества окружающей среды.
Countries that ratify the protocol joined with a total of cutting of greenhouse gases emissions by at least 5.2% compared to the levels of 1990 baseline in the commitment period of 2008-2012. Снижение выбросов парниковых газов среди всех стран, подписавших протокол, составит в сумме не менее 5% от уровня выбросов 1990-го года в течение 2008 - 2012 гг.
Cutting the trade barriers by half would result in a 100 billion dollar gain for developing countries. Снижение торговых барьеров наполовину приведет к получению развивающимися странами дополнительных поступлений в размере 100 млрд. долл. США.
The United Nations system in Haiti has developed a two-year, $68 million plan as a direct support to the 10-year National Plan for the Elimination of Cholera in Haiti that aims to reduce infection rates by cutting cholera transmission to less than 0.5 per cent. Система Организации Объединенных Наций в Гаити разработала двухлетний план действий с бюджетом в 68 млн. долл. США в качестве прямой поддержки десятилетнего национального плана по борьбе с холерой, направленного на снижение показателей распространения инфекции путем сокращения показателя передачи холеры до менее 0,5 процента.
Больше примеров...
Сократить (примеров 79)
Industrialized countries must commit to cutting their carbon dioxide emissions by one fifth of the 1990 levels by 2005. Промышлено развитые страны должны взять на себя обязательство сократить к 2005 году на одну пятую выброс двуокиси углерода по сравнению с 1990 годом.
Wait... you're cutting my solo? Подожди... сократить мое соло?
Cutting celery got you a three-year reduction? Резка сельдерея помогла тебе сократить срок на три года?
Member States should help shoulder the burden of budgetary constraints by exercising strict discipline during sessions of the policy-making organs, the reduced number and duration of which would entail cutting down the number of agenda items and the number of resolutions and decisions as far as possible. Государства-члены должны помочь Органи-зации вынести бремя бюджетных сокращений, для чего на сессиях директивных органов необходимо установить строгую дисциплину, сократить их количество и продолжительность и, насколько это возможно, число пунктов повестки дня, резолюций и решений.
With the world in a fury about cutting greenhouse gasses, it is easy to forget that there are other and better ways to do some good for the planet. Когда мир ожесточённо пытается сократить выбросы газов, вызывающих парниковый эффект, легко забыть о том, что существуют и другие, лучшие способы сделать что-нибудь хорошее для нашей планеты.
Больше примеров...
Разрезание (примеров 16)
There will be a formal ribbon cutting in the America room in fifteen minutes. Официальное разрезание ленточки состоится в зале, посвященном Америке через 15 минут.
If it involves cutting, ramming or ripping, you might as well forget it, Hiccup. Если в него входит разрезание, таран или разрывание, то тебе стоит и о нем забыть, Иккинг.
In general this step is merely mechanical (cutting, grinding, fibrillating etc.), but it can also be combined with a thermal or chemical treatment. Как правило, эта стадия чисто механическая (разрезание, помол, фибриллирование и пр.), но может быть также скомбинирована с термической или химической обработкой.
Cutting, tearing, shearing Разрезание, разрывание, сдвиговое измельчение
Finishing of the unpolished slabs (finishing can be polished, honed, brushed) and the cutting of the slabs into tiles or cut-to-size pieces. Дополнительная обработка плит больших размеров (полирование поверхности, разрезание на плитку или же выполнение специальных работ).
Больше примеров...
Вырезать (примеров 37)
You can also perform operations like cutting, pasting or moving selections in a single RBG channel. Также можно проводить другие операции над одним каналом RBG как вырезать, вставить, переместить выделение.
It was a matter of cutting letters in steel, engraving them at actual size. Нужно было вырезать буквы из стали, вырезать в натуральную величину.
What would you think if I started cutting these chaps out of our magazines? Что бы вы подумали, если бы я стал вырезать этих парней из журналов?
If we keep cutting sketches the host is in, we'll have a hard time getting hosts. если мы будем вырезать скетчи с участием ведущих, то скоро мы не найдем ни одного ведущего.
Would you just carry on cutting out the grease-proof circles? Вы можете просто и дальше вырезать кружочки?
Больше примеров...
Обрезания (примеров 4)
Robbed of all valuables, radio made unusable by cutting wire. Во время грабежа у них были изъяты все ценные вещи, а средства радиосвязи были приведены в негодность посредством обрезания проводов.
We should also note the implementation of an integrated communication plan to combat the practice of cutting, early marriage, trafficking and the worst forms of child labour, and a study now under way on violence against children. Следует также отметить осуществление комплексного плана взаимодействия в целях борьбы с практикой обрезания, ранними браками, торговлей людьми и наихудшими формами детского труда, а также осуществляемое в настоящее время исследование по вопросу насилия в отношении детей.
Seiku's brave stance was eventually vindicated when the rest of the village rejected cutting after a local health campaign. В конечном итоге, мужественная позиция Сейку восторжествовала, когда остальные жители деревни отказались от обрезания после проведения в деревне местной кампании в области здравоохранения.
The most commonly employed form of excision is simple cutting (46.3 per cent), followed by the more severe form (24.4 per cent). Самый распространенный вид обрезания - частичное обрезание (46,3 процента), на втором месте стоит крайняя форма обрезания (24,4 процента);
Больше примеров...
Стричь (примеров 23)
The toughest job for Hawk wasn't cutting hair or defeating a jellyfish monster. Самой сложной работой для Ястреба было не стричь волосы или уничтожать Медузного Монстра.
No, I'm not cutting my hair. Нет, я не буду стричь волосы.
I invented this machine intersecting, cut, cutting trees as a barber you shave your head! Я изобрел машину, которая будет стричь деревья, как цирюльник! Как цирюльник стрижет волосы!
Cutting the hair, this makes something beautiful. Стричь волосы значит делать, чтобы было красиво.
And start off cutting - start off cutting this way. И начинайте стричь начинайте стричь вот так.
Больше примеров...
Перерезать (примеров 25)
I should be cutting Claire's throat, not caring for... Я должна перерезать ей глотку, а не защищать её...
I'll try cutting the wire in the control box. Я попробую перерезать провод на контрольной панели.
Crawling on that bridge and cutting that rope. Вскарабкаться на мост и перерезать веревку,
Stavka decided to drop the main forces of the 4th Airborne Corps west of Yukhnov with the task of cutting the Warsaw highway and linking up with parts of the 50th Army. Советское командование решило высадить главные силы 4-го воздушно-десантного корпуса западнее Юхнова с задачей перерезать Варшавское шоссе и в дальнейшем соединиться с частями 50-й армии.
It's like cutting the gas line to an engine. Это как будто перерезать подачу бензина в двигатель.
Больше примеров...
Сокращают (примеров 34)
Consumption is dropping, and companies are cutting investment. Уровень потребления снижается, и предприятия сокращают инвестиции.
A number of experts commented on ways in which their professional associations or Governments were cutting costs for SMEs. Ряд экспертов в своих выступлениях остановились на том, каким образом их профессиональные ассоциации или правительства сокращают издержки для МСП.
First, households are cutting back sharply on consumption, since they feel - and are - vastly poorer than they were a year ago. Во-первых, семьи резко сокращают потребление, поскольку они чувствуют себя - и так оно и есть - значительно беднее, чем год назад.
Even in the US, state and local governments, and now the federal government, are cutting expenditure and reducing transfer payments. Даже в США правительства штатов и округов, а теперь еще и федеральное правительство, сокращают расходы, в том числе на социальное обеспечение.
But a variety of political constraints - particularly the fact that fiscally strapped economies slash capital spending before cutting public-sector wages, subsidies, and other current spending - are holding back the needed infrastructure boom. Но разнообразие политических ограничений - в частности, тот факт, что финансово связанные экономики, сокращают капитальные расходы до сокращения зарплат бюджетникам, субсидий и других текущих расходов - сдерживают бум необходимый инфраструктуре.
Больше примеров...
Резание (примеров 5)
Our main activities are the job-order manufactures from stainless, steel and aluminium, laser cutting a CNC metal plate bending. К нашей основной деятельности принадлежит заказное производство из нержавейки, стали и алюминия, резание лазерным пучком и гибка металлических листов ЧПУ типа СМС.
how we even came to believe that surgery was OK, that this was something that was possible to do, that this kind of cutting and reforming was OK. Как мы просто даже подошли к тому, чтобы поверить, что операция - это нормально, что это нечто возможное, что такого рода резание и реформирование - это хорошо.
The cutting feed mechanism consists of a pair of rollers, one of which is provided with a linear drive. Механизм подачи на резание состоит из одной пары роликов, один из которых оснащен приводом линейной подачи.
Simultaneously you can do optimization of the cutting in pairs (cutting of two pieces at once). Параллельно с этим Вы можете сделать оптимизацию резания по парам (одновременное резание двух кусков).
The device is provided with a flexible endless working member, the cutting bushings and intermediate bushings of which are separated from one another by wave washers, and a body, on which a cutting feed mechanism and a guiding and driving mechanism are mounted. Устройство оснащен гибким бесконечным рабочим органом, режущие и промежуточные втулки которого отделены друг от друга пружинными шайбами, корпусом, на котором установлены механизм подачи на резание и направляюще-приводной механизм.
Больше примеров...
Перерезание (примеров 8)
The principle that sustains compulsory vaccination is broad enough to cover cutting the Fallopian tubes... Принцип обязательной вакцинации достаточно широк, чтобы охватить и перерезание фаллопиевых труб».
"to lay a wreath at the tomb of the Unknown Soldier, At noon: a grand..."cutting of the ribbon. возложение венка к могиле неизвестного солдата, в 12 - торжественное перерезание ленты.
No-one mentioned cutting throats. Никто не упоминал перерезание горла.
Due to its features, cutting or tampering the cable launches an irreversible process, where there is no possibility to restore the original condition, i.e. the same light transmission capability of the cable. Перерезание или повреждение троса благодаря его характеристикам вызывает необратимый процесс, когда восстановление первоначального состояния, т.е. светопропускной способности кабеля, становится невозможным.
I'm saying you not listening to me is like metaphorically cutting the brake lines on your own - Я говорю, что вы не слушаете меня, И, метфорически, это как перерезание ваших тормозных тросов...
Больше примеров...
Вырезание (примеров 10)
Undo the last editing command (typing, copying, cutting etc.) Отменяет последнюю команду редактирования (ввод, копирование, вырезание и т. д.).
Even simple tasks like cutting in a straight line or using a ruler can range from difficult to impossible, depending on the severity of the condition. Даже выполнение простых задач, как вырезание прямой линии или использование линейки, находится в диапазоне от трудного до невозможности, в зависимости от тяжести состояния.
Cutting text works as with most editors: the selected text is removed and put into the clipboard. Note that you can also select text and drag it to a new position. Вырезание работает также, как и в большинстве текстовых редакторов: выделенный текст удаляется и помещается в буфер обмена. Обратите внимание, что вы можете выбрать текст и перетащить его на новое место.
Cutting, copying and pasting data Вырезание, копирование и вставка данных
Cutting a beating heart out of... Вырезание живого сердца из человека...
Больше примеров...
Вырезка (примеров 5)
Look a newspaper cutting in a foreign language. Смотрите, газетная вырезка, на иностранном языке.
In 1908, Gibbons was back in Ceylon and in the archives there is a newspaper cutting headed "Death of Lady Visitor to Ceylon: Wife of famous collector". В 1908 году Гиббонс вернулся на Цейлон и в архивах сохранилась газетная вырезка под названием «Смерть гостьи Цейлона: жены известного коллекционера» («Death of Lady Visitor to Ceylon: Wife of famous collector»).
A newspaper cutting headed "Honolulu, January" was also found in the scrapbook, referring to a resolution to burn stocks of obsolete Hawaiian stamps. Также в альбоме была обнаружена газетная вырезка, озаглавленная «Гонолулу, январь» («Honolulu, January»), касающаяся некоего решения о сожжении запасов устаревших гавайских почтовых марок.
Sharing the frame was a cutting from a few years later, reporting that in the previous year it had been the most performed work for string orchestra in Europe. Рядом - вырезка из газеты несколькими годами позже о том, что это произведение является наиболее часто исполняемой композицией для струнного оркестра в Европе.
In a press cutting in her possession, a policeman was cited as telling an interviewee that the warning meant that if he chose not to answer a question, the jury would assume that he was guilty. В ее распоряжении имеется вырезка из газеты, в которой цитируется полицейский, заявивший допрашиваемому, будто бы такое предупреждение означает, что в случае его отказа отвечать на вопросы суд присяжных сочтет его виновным.
Больше примеров...
Срезание (примеров 5)
The result is cutting corners, deficiencies in care, and poorer outcomes for patients. Результатом является срезание углов, недостатки в уходе и более худшие результаты для пациентов.
The inventive method for harvesting high-grass helophytes consists in cutting plants, in forming sheaves and in transferring the sheaves to the transport truck (6). Способ сбора урожая высокотравных гелофитов включает срезание растений, формирование из них снопов и транспортирование снопов на транспортную тележку (6).
The stubble field GRUBBER aggregate is found in two options of the protection: cutting (stake) and non stop (spring), so it can be applied on soils about the different amounts of stones. Агрегат для стерни GRUBER выступает в двух безопасних направлениях: срезание (колышек) и "non stop" (пружина), благодаря тому, может быть применяемый на почвах с разным степенем закаменения.
The request indicates that Chile employs manual mine clearance techniques including through visual detection, trip wire techniques, vegetation cutting techniques, metal detection techniques, excavation and probing techniques and the use of Air Spade clearance procedures. В запросе указывается, что к числу применяемых Чили ручных методов разминирования относятся визуальное обнаружение, использование проволочных силков, срезание растительности, металлообнаружение, экскавация и разведка мин щупом, равно как окапывание пневматическим способом.
These operations as named by Norman Johnson are called truncation (cutting vertices), rectification (cutting vertices until edges disappear), and Cantellation (cutting edges). Имена этим операциям дал американский математик Норман Джонсон, это truncation (усечение, отрезание вершин), rectification (полное усечение, отрезание вершин до полного исчезновения исходных рёбер) и cantellation (скашивание, срезание рёбер).
Больше примеров...
Черенок (примеров 1)
Больше примеров...