Английский - русский
Перевод слова Cutting

Перевод cutting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сокращение (примеров 165)
That is an ambitious agenda that includes cutting global poverty and hunger in half, ensuring that every boy and girl in the world has access to primary education, and halting the spread of AIDS - all by 2015. Это амбициозная программа, которая включает в себя сокращение в два раза глобальной нищеты и голода, обеспечение каждому ребенку в мире доступа к начальному школьному образованию и прекращение распространения СПИДа - все это к 2015 году.
The strategy to raise revenues entails widening the tax base and cutting tax rates to reduce incentives for tax avoidance, while increased growth of GDP would also raise tax revenues. Стратегия, направленная на повышение государственных поступлений, предполагает расширение базы налогообложения и сокращение налоговых ставок с целью ослабления стимулов к уклонению от уплаты налогов, в то время как возросшие темпы роста ВВП также приведут к увеличению налоговых поступлений.
The most acute problem at present is the cutting of the number of schools. This is due to a 40 per cent fall in pupil numbers over the past 20 years, attributable to the declining birth rate; there are now 7 per cent fewer schools. На сегодняшний день самой болезненной проблемой является сокращение количества школ, что обусловлено тем, что в течение двадцати последних лет количество учащихся в результате снижения рождаемости уменьшилось почти на 40%, а количество школ - на 7%.
Cutting bureaucratic red tape can help foster a culture of entrepreneurship and dynamism. Сокращение бюрократической волокиты может помочь развить культуру предпринимательства и динамизм.
Cutting back on development activities in some areas of the world meant that people in those regions were becoming more vulnerable and less able to survive emergencies, whether man-made or natural. Сокращение объема ресурсов на деятельность в целях развития в некоторых районах мира означает, что люди в этих районах становятся более уязвимыми и в меньшей степени способны выжить в чрезвычайных ситуациях, обусловленных бедствиями как антропогенного, так и природного характера.
Больше примеров...
Резка (примеров 51)
(c) Plasma cutting (not included in this model); с) плазменная резка (в настоящую модель не включена);
Glass and aluminium cutting (2) Резка стекла и алюминия (2)
In the last few years, 18 boys and girls supported by the Foundation have set up small businesses in fields such as architectural services, glass cutting, mobile phone repair, home appliances repair and hair and beauty services. За последние несколько лет 18 юношей и девушек при поддержке Фонда создали малые предприятия в таких областях как архитектурные услуги, резка стекла, ремонт мобильных телефонов, ремонт бытовой техники, парикмахерские и косметические услуги.
The cutting, then the shooting. Резка, ЗАТЕМ съемки.
We also provide steel sheet processing, CNC Flame/Plasma Cutting, and complete surface protection. Листообработка, газовая и плазменная резка, комплексная антикоррозийная защита.
Больше примеров...
Режущий (примеров 26)
Same wire, same cutting tool. Та же проволока, тот же режущий инструмент.
Lower your cutting tool, please. Опустите ваш режущий инструмент, пожалуйста.
The acoustic energy from the voices or instruments was channeled through the horn's diaphragm to a mechanical cutting lathe located in the next room, which inscribed the signal as a modulated groove directly onto the surface of the master. Акустическая энергия от голосов или инструментов была направлена через диафрагму рога на механический режущий станок, расположенный в следующей комнате, который вписывал сигнал в виде модулированной канавки непосредственно на поверхность главного цилиндра или диска.
The cutting tool should be drawn steadily with a speed of 2 to 5 cm/s so that the cuts reach the subsurface but do not penetrate too deeply. Режущий инструмент должен двигаться равномерно со скоростью 25 см/с таким образом, чтобы режущие кромки достигали поверхности стекла, но не прорезали ее слишком глубоко.
CUTTING TOOL AND METHOD FOR FASTENING AND SHARPENING CUTTING BLADES РЕЖУЩИЙ ИНСТРУМЕНТ, СПОСОБ ФИКСАЦИИ И ЗАТОЧКИ РЕЖУЩИХ ПЛАСТИН
Больше примеров...
Резать (примеров 71)
The defect's in the beam, so they'll be cutting. Дефекты в балках, так что они будут резать.
I'm sick of cutting their steaks for them. И меня уже тошнит резать для них стейки.
I'll keep cutting, but I will not be quiet. Я продолжу резать, но я не буду тихой.
Only rule is no fighting, no cutting, no shooting! Простые правила: не драться, не резать, не стрелять!
I'm not too happy about cutting these pictures. Мне бы не хотелось резать фотографии, но мы везде на них с тобой вдвоем.
Больше примеров...
Снижение (примеров 51)
But others did meet real rural needs: cutting medical costs, providing subsidized agricultural loans, and maintaining price supports. Но остальные всё же соответствовали реальным насущным потребностям сельского населения: снижение затрат на медицину, предоставление ссуд на сельхознужды и поддержка субсидий, выделяемых правительством фермерам.
Such measures may involve cutting the costs of uniforms, textbooks and other materials, as well as offering conditional cash transfers and stipends at the secondary level. Такие меры могут включать снижение стоимости школьной формы, учебников и других материалов, а также предоставление денежных выплат и стипендий в системе среднего образования тем учащимся, которые отвечают определенным критериям.
Cutting costs by reducing delays снижение расходов благодаря уменьшению задержек
Participants of the conference discussed investments in IT projects, cutting of costs, trends of the current economic situation development for the IT sector etc. Обсуждались вопросы по инвестированию в IT-проекты, снижение расходов, тенденции развития текущей экономической ситуации для IТ-области и т.п. В течение всего вечера докладчики общались с участниками семинара и сотрудниками компании IBM.
Indeed, cutting these items to "pay for" a reduction in the corporate-tax rate could end up increasing the tax on corporate economic activity in the US. Сокращение этих позиций, чтобы «компенсировать» снижение корпоративного налога, может в конечном итоге привести к повышению налога на корпоративную экономическую деятельность в США.
Больше примеров...
Сократить (примеров 79)
Well, which program are they planning on cutting, Levi? И какую команду они планируют сократить, Ливай?
With the world in a fury about cutting greenhouse gasses, it is easy to forget that there are other and better ways to do some good for the planet. Когда мир ожесточённо пытается сократить выбросы газов, вызывающих парниковый эффект, легко забыть о том, что существуют и другие, лучшие способы сделать что-нибудь хорошее для нашей планеты.
By contrast, Indonesia, which exports 92 per cent of its output in raw forms, wants to reduce output by cutting down old trees. В отличие от этого Индонезия, экспортирующая 92 процента производимой продукции в непереработанном виде, стремится сократить объемы производства, вырубив старые деревья12.
Cutting celery got you a three-year reduction? Резка сельдерея помогла тебе сократить срок на три года?
For example, they call for reducing by 2015 the proportion of the world's population that was chronically under-nourished in 1990, and for cutting the child mortality rate by three quarters. Например, они призывают сократить к 2015 году пропорцию мирового населения, которое испытывало хроническое недоедание в 1990 году, и уменьшить уровень детской смертности на три четверти.
Больше примеров...
Разрезание (примеров 16)
There will be a formal ribbon cutting in the America room in fifteen minutes. Официальное разрезание ленточки состоится в зале, посвященном Америке через 15 минут.
Cutting the optical fibers changes their light transmission or other properties. Разрезание оптических волокон изменяет их характеристики пропускания света или другие свойства;
Cutting, tearing, shearing Разрезание, разрывание, сдвиговое измельчение
The event, which also included nearly 5,000 spectators, featured a parade of athletes on the track, opening remarks, a ribbon cutting, and two abbreviated football matches involving both men's and women's football teams. (link) Мероприятие также посетилии около 5000 зрителей, был осуществлён парад спортсменов на трассе, вступительные речи, разрезание ленточки, и два сокращенных футбольных матчей с участием как мужских, так и женских футбольных команд.
Finishing of the unpolished slabs (finishing can be polished, honed, brushed) and the cutting of the slabs into tiles or cut-to-size pieces. Дополнительная обработка плит больших размеров (полирование поверхности, разрезание на плитку или же выполнение специальных работ).
Больше примеров...
Вырезать (примеров 37)
She loves cutting dolls out of the stock market listings. Она обожает вырезать кукол из страниц о фондовом рынке.
Because I am not cutting it. Потому как я не собираюсь это вырезать.
But this brotherhood you run with... you make a practice of cutting men's tongues from their throats, do you? Но братство, с которым ты бегаешь... Ты натренировался вырезать языки людей из их ртов, верно?
Cutting out that poor woman's heart? Вырезать сердце этой бедной женщине...
Then you take out your knife and start cutting the tumor piece by piece by piece. Взяв скальпель, вы начинаете её вырезать кусок за куском.
Больше примеров...
Обрезания (примеров 4)
Robbed of all valuables, radio made unusable by cutting wire. Во время грабежа у них были изъяты все ценные вещи, а средства радиосвязи были приведены в негодность посредством обрезания проводов.
We should also note the implementation of an integrated communication plan to combat the practice of cutting, early marriage, trafficking and the worst forms of child labour, and a study now under way on violence against children. Следует также отметить осуществление комплексного плана взаимодействия в целях борьбы с практикой обрезания, ранними браками, торговлей людьми и наихудшими формами детского труда, а также осуществляемое в настоящее время исследование по вопросу насилия в отношении детей.
Seiku's brave stance was eventually vindicated when the rest of the village rejected cutting after a local health campaign. В конечном итоге, мужественная позиция Сейку восторжествовала, когда остальные жители деревни отказались от обрезания после проведения в деревне местной кампании в области здравоохранения.
The most commonly employed form of excision is simple cutting (46.3 per cent), followed by the more severe form (24.4 per cent). Самый распространенный вид обрезания - частичное обрезание (46,3 процента), на втором месте стоит крайняя форма обрезания (24,4 процента);
Больше примеров...
Стричь (примеров 23)
He started cutting the grass when the MoD cut our grant. Он начал стричь траву, когда Минобороны урезало наш грант.
The toughest job for Hawk wasn't cutting hair or defeating a jellyfish monster. Самой сложной работой для Ястреба было не стричь волосы или уничтожать Медузного Монстра.
Maybe someday you'll be like me, running a billion-dollar corporation, having people pay you for the privilege of cutting your hair... Может быть однажды ты, подобно мне, возглавишь компанию с миллиардным оборотом, и люди станут платить тебе за привилегию стричь твои волосы...
And start off cutting - start off cutting this way. И начинайте стричь начинайте стричь вот так.
START CUTTING - NOW. (tape recorder plays scissors snipping) Начинаю стричь - прямо сейчас.
Больше примеров...
Перерезать (примеров 25)
I should be cutting Claire's throat, not caring for... Я должна перерезать ей глотку, а не защищать её...
And she's decided the best way of getting that is by cutting your throat. И она решила, что лучший способ сделать это, это перерезать тебе глотку.
Well, I tried cutting the metal pipe with a flower... but it was real slow going. Ну, я пробовал перерезать железную трубу цветочком, но это очень долго.
Stavka decided to drop the main forces of the 4th Airborne Corps west of Yukhnov with the task of cutting the Warsaw highway and linking up with parts of the 50th Army. Советское командование решило высадить главные силы 4-го воздушно-десантного корпуса западнее Юхнова с задачей перерезать Варшавское шоссе и в дальнейшем соединиться с частями 50-й армии.
Those with a rope around their neck and the people who have the job of doing the cutting. Тех, у кого петля на шее и тех, кому поручают перерезать веревку.
Больше примеров...
Сокращают (примеров 34)
Airlines are cutting and capping the travel agents' commissions, thereby forcing the latter to redefine their role. Авиакомпании сокращают и ограничивают комиссионные турагентов, заставляя последних пересматривать свои функции.
Central banks are already cutting interest rates left and right. Центральные Банки уже сокращают процентные ставки налево и направо.
Governments and successful corporations and other institutions everywhere were cutting budgets, reducing staff, freezing salaries and eliminating programmes. Правительство и преуспевающие корпорации и другие учреждения во всем мире сокращают свои бюджеты, сокращают персонал, замораживают зарплаты и ликвидируют программы.
When the opportunities avail themselves, they pick away at us cutting back our numbers so they can maintain numerical superiority. Когда подворачиваются такиё возможности, они хватают нас и сокращают нашу числённость, чтобы утвёрдить своё прёвосходство.
There are signs that commercial banks have been cutting trade finance exposures and/or reducing their provision of trade finance for smaller markets. Появились признаки того, что коммерческие банки снижают зависимость от финансирования торговли и/или сокращают предоставление средств на финансирование торговли на малых рынках.
Больше примеров...
Резание (примеров 5)
Our main activities are the job-order manufactures from stainless, steel and aluminium, laser cutting a CNC metal plate bending. К нашей основной деятельности принадлежит заказное производство из нержавейки, стали и алюминия, резание лазерным пучком и гибка металлических листов ЧПУ типа СМС.
how we even came to believe that surgery was OK, that this was something that was possible to do, that this kind of cutting and reforming was OK. Как мы просто даже подошли к тому, чтобы поверить, что операция - это нормально, что это нечто возможное, что такого рода резание и реформирование - это хорошо.
The cutting feed mechanism consists of a pair of rollers, one of which is provided with a linear drive. Механизм подачи на резание состоит из одной пары роликов, один из которых оснащен приводом линейной подачи.
Simultaneously you can do optimization of the cutting in pairs (cutting of two pieces at once). Параллельно с этим Вы можете сделать оптимизацию резания по парам (одновременное резание двух кусков).
The device is provided with a flexible endless working member, the cutting bushings and intermediate bushings of which are separated from one another by wave washers, and a body, on which a cutting feed mechanism and a guiding and driving mechanism are mounted. Устройство оснащен гибким бесконечным рабочим органом, режущие и промежуточные втулки которого отделены друг от друга пружинными шайбами, корпусом, на котором установлены механизм подачи на резание и направляюще-приводной механизм.
Больше примеров...
Перерезание (примеров 8)
this is the ribbon cutting ceremony Of the new hospital in western india. Это торжественное перерезание ленточки на открытии новой больницы в Западной Индии.
No-one mentioned cutting throats. Никто не упоминал перерезание горла.
Kim: tell me, Dr. Dumont, cutting the axillary nerve - That was clearly a mistake, right? Скажите доктор Дюмонт, перерезание подмышечного нерва это чисто ошибка, верно?
It also states that on 6 September, two individuals approached observation post 54 and made gestures of cutting throats towards the United Nations personnel at the post, and that the same was reported by United Nations position 80 on 18 October. Объединенных Наций подошли два человека, которые, обращаясь к находящемуся на этом посту персоналу Организации Объединенных Наций, жестами имитировали перерезание горла, и что аналогичный случай произошел 18 октября в районе позиции 80 Организации Объединенных Наций.
I'm saying you not listening to me is like metaphorically cutting the brake lines on your own - Я говорю, что вы не слушаете меня, И, метфорически, это как перерезание ваших тормозных тросов...
Больше примеров...
Вырезание (примеров 10)
He has been doing a lot of stuff lately, like the hug toll and the butterfly kisses and cutting all my food into hearts. Последнее время он делал кучу непонятных вещей, например, эта его обнимашечная пошлина, поцелуи бабочки и вырезание сердечек из еды.
Cutting, copying and pasting data Вырезание, копирование и вставка данных
Cutting a beating heart out of... Вырезание живого сердца из человека...
And it's what story cutting is all about. Вырезание из бумаги как раз об этом.
And it's what story cutting is all about. Вырезание из бумаги как раз об этом.
Больше примеров...
Вырезка (примеров 5)
Look a newspaper cutting in a foreign language. Смотрите, газетная вырезка, на иностранном языке.
In 1908, Gibbons was back in Ceylon and in the archives there is a newspaper cutting headed "Death of Lady Visitor to Ceylon: Wife of famous collector". В 1908 году Гиббонс вернулся на Цейлон и в архивах сохранилась газетная вырезка под названием «Смерть гостьи Цейлона: жены известного коллекционера» («Death of Lady Visitor to Ceylon: Wife of famous collector»).
A newspaper cutting headed "Honolulu, January" was also found in the scrapbook, referring to a resolution to burn stocks of obsolete Hawaiian stamps. Также в альбоме была обнаружена газетная вырезка, озаглавленная «Гонолулу, январь» («Honolulu, January»), касающаяся некоего решения о сожжении запасов устаревших гавайских почтовых марок.
Sharing the frame was a cutting from a few years later, reporting that in the previous year it had been the most performed work for string orchestra in Europe. Рядом - вырезка из газеты несколькими годами позже о том, что это произведение является наиболее часто исполняемой композицией для струнного оркестра в Европе.
In a press cutting in her possession, a policeman was cited as telling an interviewee that the warning meant that if he chose not to answer a question, the jury would assume that he was guilty. В ее распоряжении имеется вырезка из газеты, в которой цитируется полицейский, заявивший допрашиваемому, будто бы такое предупреждение означает, что в случае его отказа отвечать на вопросы суд присяжных сочтет его виновным.
Больше примеров...
Срезание (примеров 5)
The result is cutting corners, deficiencies in care, and poorer outcomes for patients. Результатом является срезание углов, недостатки в уходе и более худшие результаты для пациентов.
The inventive method for harvesting high-grass helophytes consists in cutting plants, in forming sheaves and in transferring the sheaves to the transport truck (6). Способ сбора урожая высокотравных гелофитов включает срезание растений, формирование из них снопов и транспортирование снопов на транспортную тележку (6).
The stubble field GRUBBER aggregate is found in two options of the protection: cutting (stake) and non stop (spring), so it can be applied on soils about the different amounts of stones. Агрегат для стерни GRUBER выступает в двух безопасних направлениях: срезание (колышек) и "non stop" (пружина), благодаря тому, может быть применяемый на почвах с разным степенем закаменения.
The request indicates that Chile employs manual mine clearance techniques including through visual detection, trip wire techniques, vegetation cutting techniques, metal detection techniques, excavation and probing techniques and the use of Air Spade clearance procedures. В запросе указывается, что к числу применяемых Чили ручных методов разминирования относятся визуальное обнаружение, использование проволочных силков, срезание растительности, металлообнаружение, экскавация и разведка мин щупом, равно как окапывание пневматическим способом.
These operations as named by Norman Johnson are called truncation (cutting vertices), rectification (cutting vertices until edges disappear), and Cantellation (cutting edges). Имена этим операциям дал американский математик Норман Джонсон, это truncation (усечение, отрезание вершин), rectification (полное усечение, отрезание вершин до полного исчезновения исходных рёбер) и cantellation (скашивание, срезание рёбер).
Больше примеров...
Черенок (примеров 1)
Больше примеров...