| That's exactly what he's doing- crushing my happiness. | Именно этим он и занимается - разрушает моё счастье. |
| This Regis Air fiasco's crushing my portfolio. | Это фиаско "Реджис Эйр" разрушает моё портфолио. |
| Craig, the hand currently crushing our lives is not about being in the moment. | Крейг, рука в данный момент разрушает наши жизни, сейчас не время. |
| This girl's going around town crushing dreams. | Это девочка гуляет по городу и разрушает мечты. |
| It's crushing you from the inside out. | Оно разрушает тебя изнутри. |
| And this is the granulomathat's been crushing it. | А это гранулема, которая его разрушает. |
| We are facing a King Kong escaped from his cage, destroying and crushing everything around him, aimlessly and out of control. | Перед нами Кинг Конг, который вырвался из своей клетки и бессмысленно и бесконтрольно разрушает и крушит все на своем пути. |