It's just, I'm so hard crushing on Kent right now. |
Просто, я сейчас так запал на Кента. |
At least you're crushing on someone who could like you back. |
Ты хоть запал на того, кто тебе ответит взаимностью. |
So, Elena used to date my brother, and they were always together, so Jeremy would always be hanging around and crushing on me and... |
Ну, раньше Елена встречалась с моим братом И они всегда были вместе так что Джереми всегда был рядом Запал на меня... |
Well, does she know you're crushing on her? |
А она знает, что ты запал на нее? |
And by the way, that girl you're crushing on, |
И, кстати, девушка, на которую ты запал, |
He may not be crushing on you, but he does love you. |
Может, он и не запал на тебя, но он любит тебя. |
Well, someone's either seriously crushing on you, or seriously trying to make up for something. |
Ну, кто-то серьезно запал на тебя Или серьезно пытается что-то провернуть с твоей помощью |
He is so crushing on you. |
Он так запал на тебя. |
Someone's crushing on her English teacher. |
Кое-кто запал на учителя английского. |
Look at you, crushing on Vampira. |
Гляньте-ка, кто тут у нас запал на вампиршу. |