| The tentacles of organized crime are crippling societies, even draining some countries of resources and bringing them to the brink of despair and destitution. | Спрут организованной преступности калечит общества, порой даже истощая ресурсы некоторых стран и доводя их до грани, за которой отчаяние и обнищание. |
| Cause crippling throughout the world. | Людей калечит по всему миру. |
| We know the fear they're living with, how it's crippling their lives. | Мы понимаем, как страшно жить им с осознанием того, что калечит их жизни. |