| I'm pretty sure I can crack an egg, Kenzi. | Я уверена, что смогу разбить яйцо, Кензи. |
| Can't crack a window and no room service? | Не можешь разбить окно, и никакого обслуживания номеров? |
| He'll just wear a helmet so he doesn't crack his head open when his head hits the delivery room floor. | Только наденет шлем, Чтобы не разбить голову, когда будет падать на пол в родовой палате. |
| So you can crack your head wide open going downhill at breakneck speed? | Чтобы ты мог разбить себе голову съезжая под уклон на бешеной скорости? |
| Maybe I'll... maybe I'll crack it like a coconut. (laughs) | Или мне, возможно, надо его разбить как кокос. |
| I wouldn't mind a crack at the guards. | Я не против разбить охрану. |
| You can throw away the stone - or crack it and find a delicious kernel within. | Вы можете съесть персик и испытать дальнейшее удовольствие... Вы можете выкинуть косточку, или можете разбить ее и найти там внутри вкусное ядро. |