| Torstein Horgmo landed the first triple cork in competition, in Men's Snowboard Big Air. | Torstein Horgmo впервые в истории игр делает трипл корк в рамках соревнований по Big Air на сноуборде среди мужчин. |
| As a result of the accident, Cork Airport was closed until the evening of 11 February. | В результате катастрофы аэропорт Корк был закрыт до вечера 11 февраля. |
| Cork City is just the second largest city of Dublin Republic of Ireland. | Корк Сити это только второй по величине город Дублин Ирландия. |
| Situated on the southern coast of Ireland, Cork is the second biggest city in the country. | Расположенный на южном побережье Ирландии, Корк является вторым по величине городом в стране. |
| Other fortified settlements were established in the following decades at Wexford, Waterford, Limerick, and Cork. | В последующие десятилетия были созданы поселения Уэксфорд, Уотерфорд, Лимерик, Корк. |
| We've an 11-year-old, Tommy Cork, done a bunk from home. | 11-летний мальчик, Томми Корк, сбежал из дома. |
| Earlier, Pellew had recaptured the brig Queen of Naples, which had been sailing from Lisbon to Cork. | Ранее, Пеллью уже отбил бриг Queen of Naples, который шел из Лиссабона в Корк. |
| In 1751 the family settled near Cork, Ireland. | В 1751 году семья переехала в Корк, Ирландия. |
| The natterjack toad is only found in a few localised sites in County Kerry and western County Cork. | Камышовая жаба встречается только в нескольких местах в графстве Керри и на западе графства Корк. |
| Barter introduced them in his system of hydropathy at Blarney, County Cork. | Бартер ввёл их в свою систему гидротерапии в Блэрни (графство Корк). |
| On the Napoleonic invasion two years later he returned to Ireland, arriving at Cork destitute. | Во время Наполеоновского нашествия двумя годами позже он вернулся в Ирландию и прибыл в Корк в нищем состоянии. |
| Lord Cork was an Admiral of the Fleet and notably commanded the combined expedition for the capture of Narvik in 1940. | Лорд Корк был адмиралом британского флота и, в частности, командовал объединенной экспедицией во время захвата Нарвика в 1940 году. |
| The 2nd Battalion moved to Cork in 1919, and was involved in the Irish War of Independence. | 2-й батальон прибыл в ирландский Корк в 1919 году и участвовал в войне за независимость Ирландии. |
| Tell them your family's from County Cork. | Скажи, что твоя семья из графства Корк. |
| Hugh Percy Lane was born in County Cork, Ireland, on 9 November 1875. | Сэр Хью Перси Лейн родился 9 ноября 1875 в Болибрэке, графство Корк, Ирландия. |
| Frank Wilcoxon was born to American parents on 2 September, 1892 in County Cork, Ireland. | Фрэнк Уилкоксон родился 2 сентября 1892 в графстве Корк (Ирландия) в семье американцев. |
| Well, there was redheaded Caitlin from County Cork. | Да, была рыженькая Кейтлин из графства Корк. |
| The major population centres are Dublin, Cork, Galway, Limerick and Waterford. | Основными населенными пунктами являются Дублин, Корк, Голуэй, Лимерик и Уотерфорд. |
| E 30: Cork - Waterford - Wexford - Rosslare... | Новый общий маршрут: Корк - Уотерфорд - Уэксфорд - Рослэр... |
| These locations are in Dublin, Cork, Limerick, Waterford, Drogheda, Galway and Dundalk. | Среди этих населенных пунктов - Дублин, Корк, Лимерик, Уотерфорд, Дроэда, Голуэй и Дандолк. |
| The prison service was also currently considering the possibility of providing all cells in Cork Prison with toilets. | В настоящее время рассматривается возможность оборудования санузлами всех камер в тюрьме Корк. |
| Hamilton Cork hasn't seen your sentence. | Ведь Гамильтон Корк не видел твоего предложения. |
| We used to call him One-Sentence Cork. | Мы называли его Корк "Одно-Предложение". |
| I only caught half a glimpse, but it was definitely Tommy Cork, no question. | Я видел только мельком, но это был определенно Томми Корк, без сомнений. |
| Desmond "Des" MacHale (born 28 January 1946) is Emeritus Professor of Mathematics at University College Cork, Ireland. | Дезмонт «Дез» Макхейл (англ. Desmond «Des» MacHale; родился 28 января 1946 года) - почётный профессор математики в Университете в Корк, Ирландия. |