Примеры в контексте "Cork - Корк"

Все варианты переводов "Cork":
Примеры: Cork - Корк
Dermot Crowley (born 19 March 1947, Cork) is an Irish stage, film and television actor. Дермот Краули (англ. Dermot Crowley, иногда также Кроули; 19 марта 1947, Корк) - ирландский актёр кино, театра и телевидения.
The present route, built by the GS&WR in competition with the MGWR, leaves the Cork main line just after Portarlington. Существующий маршрут, построенный GS&WR в соперничестве с MGWR, отходит от линии на Корк после Портарлингтона.
You, me, Cork, Marty... Ты, я, Корк, Марти. Ладно.
Michael O'Leary was born 20 March 1961, the second in a family of six, in Kanturk in County Cork. Майкл О'Лири родился 20 марта 1961 года, вторым в семье из шести человек, в Кантерке, в графстве Корк.
Earl of Orrery is a title in the Peerage of Ireland that has been united with the earldom of Cork since 1753. Граф Оррери (англ. Earl of Orrery) - наследственный титул в системе Пэрства Ирландии, объединенный с титулом графа Корк с 1753 года.
Cleburne was born in Ovens, County Cork, Ireland, the second son of Dr. Joseph Cleburne, a middle-class physician of Anglo-Irish ancestry. Клейберн родился в селе Овенс, графство Корк, Ирландия, и был вторым сыном Джозефа Клейберна - медика англо-ирландского происхождения.
A new terminal building followed, along with flights to France, Belfast and Cork. Был построен новый терминал аэропорта, после чего были начаты рейсы во Францию, Белфаст и Корк.
Apple doubled its manufacturing space in 1990 by expanding its Singapore and Cork, Ireland factories, where the Classic was assembled. Компания Apple удвоила производственные площади в 1990 году за счет расширения производственных площадей в Сингапуре и Корк (Ирландия), где Classic собирался.
UNFPA and Business Information Systems of University College, Cork, Ireland, jointly developed the software, with funding from the Government of Ireland. ЮНФПА и организация «Бизнес информэйшн системс», Университетский колледж, Корк, Ирландия, совместно разработали эту систему, используя для этого финансовые средства, предоставленные правительством Ирландии.
Dennis and Katherine Mahoney, emigrated from County Cork, Ireland, to Washington D.C. In the summer of 1860, just in time for the Civil War. Деннис и Кэтрин Махоуни иммигрировали из округа Корк в Ирландии в Вашингтон, округ Колумбия, летом 1860 г., как раз во время Гражданской войны.
In 2015 and January 2016, 5,500 Croats moved to Ireland, mostly to Dublin, Cork, Limerick and Galway. В 2015 году и январе 2016 года 5500 хорватов переехали жить в Ирландию, в основном в Дублин, Корк, Лимерик и Голуэй.
Known as the "Great Earl", Richard Boyle was born in Canterbury, England, but settled in Ireland in 1588, where he married an Irish heiress and bought large estates in County Cork. Известный как «великий граф», он родился в Кентербери (Англия), но в 1588 году переселился в Ирландию, где женился на богатой ирландской аристократке и приобрел поместья в графстве Корк.
Cork City FC is owned by its supporters through a supporters' trust - the Friends of the Rebel Army Society. Собственниками «Корк Сити» являются болельщики команды, свои права они реализуют через трест «Друзья общества повстанческой армии».
Mr. T. Cleary of County Cork, currently of Park Row, took the fight to M. McCarthy, shutting his mouth and beating him with both fists. Мистер Т. Клирли из округа Корк в данным момент из Парка Роу вызвал на бой М. МакКарти заткнув ему пасть и ударив его обоими кулаками.
I'm not about to go to the housing department, Mrs. Cork, but that's not canary moult. Я не собираюсь идти в домоуправление, миссис Корк, но это не перья канарейки.
Depending on the outcome of that project and the availability of funds, the remaining cells in that prison, as well as those in Cork and Limerick prisons, would also be equipped with sanitary facilities. В зависимости от результатов осуществления этого проекта и наличия средств остальные камеры в этой тюрьме, а также в тюрьмах Корк и Лимерик также будут оснащены санитарно-техническим оборудованием.
The major population centres are Dublin, Cork, Galway, Limerick and Waterford, with nearly 6 out of 10 people living in urban areas, and 1 in 4 living in the greater Dublin area. Основными населенными пунктами являются Дублин, Корк, Голуэй, Лимерик и Уотерфорд, при этом почти 6 человек из 10 проживают в городских районах, а каждый четвертый проживает на территории большого Дублина.
Cork signed a new three-year contract with Chelsea on 21 August 2009 and immediately joined Championship club Coventry City on loan until the end of December 2009. 21 августа 2009 года, Корк подписал трехлетний контракт с «Челси» и сразу же подписал контракт с «Ковентри Сити», в который перешёл на правах аренды до конца декабря 2009 года.
I'd like a ticket to Cork, please. Пожалуйста, билет на Корк.
Hamilton Cork's going to be there. Там будет Гамильтон Корк.
A humble butcher from County Cork. Скромный мясник из графства Корк.
A ticket to Cork, please. Билет на Корк, пожалуйста.
And Tommy Cork saw them. И Томми Корк видел их.
E 201 Cork - Portlaoise Е 201 Корк - Порт-Лейише
It is l, Hamilton Cork. Это я, Гамильтон Корк.