You were opening a bottle of champagne and the cork exploded in your face. | Ты открывал бутылку шампанского и пробка выстрелила тебе в глаз. |
That cork is the size of a softball and you're pointing it directly at Wendy the waitress's face. | Тут пробка размером с софтбольный мяч, и ты направил ее прямо в лицо официантки Уэнди. |
No, it's a... a stable on the label and a cork on the stork. | Нет, стойло - на лейбле, на аисте - пробка. |
Right now the bullet is the cork in a bottle. | Теперь пуля словно пробка в бутылке. |
Right before the cork pops, you know? | Прямо перед тем, как хлопнет пробка, ясно? |
Frank Wilcoxon was born to American parents on 2 September, 1892 in County Cork, Ireland. | Фрэнк Уилкоксон родился 2 сентября 1892 в графстве Корк (Ирландия) в семье американцев. |
Well, there was redheaded Caitlin from County Cork. | Да, была рыженькая Кейтлин из графства Корк. |
Cleburne was born in Ovens, County Cork, Ireland, the second son of Dr. Joseph Cleburne, a middle-class physician of Anglo-Irish ancestry. | Клейберн родился в селе Овенс, графство Корк, Ирландия, и был вторым сыном Джозефа Клейберна - медика англо-ирландского происхождения. |
E 201 Cork - Portlaoise | Е 201 Корк - Порт-Лейише |
However, the Vermeer and other works were recovered eight days later at a cottage in County Cork. | Полотна, вырезанные из рам отвёртками, были обнаружены 8 дней спустя в графстве Корк. |
Greene was born in Cork, Ireland. | Грин родилась в Корке, Ирландия. |
Torrens was born at Cork, Ireland, in 1814. | Роберт Торренс родился в Корке, Ирландия в 1814 году. |
Mr. David Anthony Hughes University College Cork | Г-н Дэвид Энтони Хьюз Университетский колледж в Корке |
What's the word on Tommy Cork? | Есть ли известия о Томми Корке? |
In 1845 the Mayor of Limerick applied to have a Queen's College located in the city; however Cork, Galway and Belfast were chosen. | Ещё в 1845 году мэр Лимерика планировал создание в городе высшего учебного заведения, однако Queen's college вместо Лимерика нашёл прописку в Корке, Белфасте и Голуэе. |
I can put you on a ship, though, that leaves Cork in a couple of weeks. | Я могу устроить Вас на корабль, отплывающий из Корка через пару недель. |
It was created in 1660 for the soldier, statesman and dramatist Roger Boyle, 1st Baron Boyle, third but eldest surviving son of Richard Boyle, 1st Earl of Cork. | Он был создан в 1660 году для военного, государственного деятеля и драматурга Роджера Бойля, 1-го барона Бойля (1621-1679), третьего сына Ричарда Бойля, 1-го графа Корка. |
Women in the tenements of Dublin and Cork, bearing 17, 18 children in as many years. | Женщины из бараков Дублина и Корка вынашивающие по 17-18 детей и так в течение многих лет. |
Radar vectors were given by Cork Approach to the reciprocal runway 35, which the crew believed with the sun behind the aircraft, might make visual acquisition of the runway easier. | Башня Корка передаёт радарные векторы для полосы Nº35, экипаж полагал то, что в этом случае солнце будет за самолётом, и это позволит им легче разглядеть взлётную полосу. |
With the thousands of shippinaicontners coming through cork harbor every day, you just happen to be having tea in the onewe were sent to rob. | Среди тысяч контейнеров проходящих через гавань Корка каждый день, ты решил попить чайку в том, который нас послали ограбить. |
Great jukebox, surly bartenders, cork dartboard. | Великолепный музыкальный автомат, ненавязчивые бармены, пробковый дартс. |
Cork and rubber mat and other mats for improving comfort have good acoustic characteristics, they absorb and silence footsteps and make the floor soft. | Пробковый резиновый настил и другие настилы, предназначенные для улучшения комфорта, отличаются хорошими акустическими свойствами, они поглощают и подавляют звук шагов и придают полу мягкость. |
In order to make wooden floor covering much better and comfortable, special underlays can be glued between floor and concrete surfacing (e.g. cork rubber flooring DamTec Standart). | Желая, чтобы покрытие деревянного пола было высокого качества и комфортное, между ним и бетонным основанием можно клеить специальные настилы, улучшающие комфорт (напр., пробковый резиновый настил DamTec Standart). |
(b) encourage the expansion of joint action within the region, such as the Spain and Portugal "Montado" (cork oak) project and the development of common benchmarks and indicators; | Ь) поощрение распространения практики осуществления таких совместных проектов в регионе, как испано-португальский проект "Монтадо" (пробковый дуб) и разработка общих критериев и показателей; |
It looked for ways and means to support the sustainability of the cork oak agro-silvo-pastoral systems through promoting the trade and the use of cork products. | Она изучила способы и средства обеспечения устойчивости агролесопастбищных систем, в которых произрастает пробковый дуб, за счет развития торговли и расширения использования пробковых изделий. |
Hotel in Cork: This luxury hotel has a total of 88 beautifully furnished rooms and suites. | Отель в Согк Роскошный отель имеет в общей сложности 88 великолепно обставленных номеров, включая люкс-номера. |
She moved to the Cork Examiner after less than a year, but spent only a few years there before joining The Irish Times. | Менее чем через год она перешла в Согк Examiner, но проработала там немного времени до перехода в The Irish Times. |
You will find few other lodgings in Cork city where such care has been taken to guarantee you get the real experience of an Irish holiday. Belvedere Lodge is the very best Cork guesthouse and offers an unrivalled level of service and comfort to all visitors. | Отель в Согк (Согк (Tivoli)) Каждый из 20 комфортабельных номеров отвечает высоким стандартам первоклассного отеля (4 звезды). |
In 1938 the United Kingdom handed over three treaty ports (Cork Harbour, Bere Haven and Lough Swilly). | В 1938 году Великобритания покинула три арендованных у Ирландии гавани, Cork Harbour, Bere Haven и Lough Swilly. |
2016 FAI Cup 2016 League of Ireland Cup 2016 League of Ireland First Division CORK CITY VS. | 2016 Кубок ФАИ 2016 Лига Кубка Ирландии 2016 Лига Ирландии первый дивизион CORK CITY VS. |
In the summer of 2010 he was the first to land a triple cork (three off axis flips and four full rotations before coming back in contact with the ground) off a 100 ft jump in Folgefonna, Norway. | Летом 2010 он впервые приземлил triple cork (Три полных вращения перед тем, как приземлиться) в Фолгефонне, Норвегия. |
In the Burton US Open, Horgmo was the only rider to land a triple cork on the slopestyle course, but lost to Shredbots teammate Mark McMorris by a narrow margin. | На Burton US Open он был единственным райдером, который приземлил triple cork в слоупстайле, но проиграл своему товарищу по команде Shred Bots Марку МакМоррису, которому победа далась с трудом. |
By this time, Griffin had revised his plan, overseen the earthworks of major avenues, and established the Glenloch Cork Plantation. | Ко времени его увольнения, Гриффин пересмотрел свой план по надзору над земляными работами главных авеню и создал плантацию Гленлок Корк (англ. Glenloch Cork Plantation). |