Just don't know why you had to give him those cookies. | Просто не понимаю, почему тебе пришлось дать ему это печенье. |
Jon's got those macadamia nut cookies. | У вас дома такое вкусное печенье. |
I come bearing shrimp chow fun and fortune cookies. | Я принесла китайской еды и печенье с предсказаниями. |
Then we had cookies. | А потом мы ели печенье. |
We love cookies in this house. | Мы любим готовить печенье. |
Okay, well, at least come in and have some cookies. | Ладно, может, хотя бы, зайдёшь попробуешь печенья. |
My mom has this great recipe for chocolate chip cookies that induce the runs. | У моей мамы есть отличный рецепт шоколадного печенья, которое вызывает диарею. |
These cookies don't work for me. | Это не те печенья с предсказаниями. |
I can live without cookies. | Ничего, я смогу прожить и без печенья. |
The grid grows in size from cookies entering from the top and right sides of the playing field and a game over occurs when the grid overflows. | Сетка увеличивается в размере из-за того, что печенья входят с верхней и правой сторон игрового поля, и игра переполняется, когда сетка переполняется. |
Nobody buys people cookies for no reason. | Никто не покупает людям печеньки без причины. |
She lets me have two cookies when I win. | Она дает мне две печеньки, когда я выигрываю. |
All she can make are cookies. | Все что она может, это печеньки. |
We're selling cookies so, you know, we can have a better future. | Купите наши печеньки, чтобы... жизнь нам улучшить. |
Do you know dove cookies? | Знаешь печеньки в форме голубя? |
Teigen recently filmed a Cooking Channel special titled Cookies and Cocktails. | Тайген снова появилась на Cooking Channel в специальном выпуске «Cookies and Cocktails». |
You can not place your order on the web site if cookies are not allowed on your computer. | Корзина покупателя также работает с использованием cookies, поэтому Вы не сможете оформить заказ на сайте, если на Вашем компьютере запрещено использование cookies. |
If you switch cookies off you might experience problems accessing parts of the site which require being logged in. | Отключение cookies может повлечь невозможность доступа к частям Сайта требующим авторизации. |
Furthermore, we will not combine any information obtained by our cookies with other information we may already have about you in order to identify you personally. | Более того, мы не консолидируем информацию, полученную через cookies, с другой информацией о вас, полученной ранее, и используемой для вашей идентификации. |
Javascript and Cookies must be enabled so we can message you correctly. | Для того чтобы мы могли отправить вам все необходимые сообщения, включите в браузере поддержку JavaScript и cookies. |
Just think of it as like a lie detector test with cookies. | Просто думайте об этом, как о детекторе лжи с печеньем. |
We're about to go in and have milk and cookies with Stan Lee. | Мы собираемся войти и попить молока с печеньем со Стеном Ли |
You're eating cookies with that? | Ты закусываешь это печеньем? |
Soak it up with cookies! | Замочите его с печеньем! |
He smells like cookies. | От него пахнет печеньем. |
The recommendation about third-party cookies of RFC 2109 was not followed by Netscape and Internet Explorer. | В то время рекламные компании уже вовсю использовали сторонние куки и рекомендации RFC 2109 не поддерживались ни в браузерах Netscape, ни в Internet Explorer. |
The cookies on our internet sites do not collect any personal data of any kind. | Куки наших интернет-страниц не собирают ни в какой мере данных личностного характера. |
This name is then stored in cookies. | Это имя затем хранится в куки. |
As of 2014, some websites were setting cookies readable for over 100 third-party domains. | По состоянию на 2014 год некоторые веб-сайты устанавливали файлы куки для чтения более чем на 100 сторонних доменах. |
Mozilla visitors who do not wish to have cookies placed on their computers by Mozilla, its contractors, or third-party service providers should set their browsers to refuse cookies before linking to Mozilla's Web sites. | Посетители сайтов Mozilla, которые не хотят, чтобы Mozilla, её подрядчики или сторонние провайдеры услуг размещали на их компьютерах куки, следует настроить свои браузеры на отклонение кук перед посещением веб-сайтов Mozilla. |
Good. On the way to see the lawyer, pick up some tea and cookies. | По дороге к адвокату, купи чаю и печенек. |
They never have any cookies. | У них никогда нет печенек. |
Would you like some cookies? | Не хотите ли немного печенек? |
Can you make more cookies? | А вы можете испечь ещё печенек? |
There is no such thing as fortune cookies in China? | Почему это в Китае нет печенек с предсказаниями? |
The addon uses cookies to authenticate itself to the My WOT portal. | Файлы Cookie необходимы для аутентификации на портале «My WOT». |
The add-on uses cookies to authenticate itself to the My WOT portal. | Надстройка использует файлы Cookie для аутентификации на портале «My WOT». |
(Google also uses cookies for Google Analytics and conversion tracking. | (Файлы cookie также используются Google в службе Google Analytics и для отслеживания конверсий. |
Yes, like most web sites and search engines, Google uses cookies to improve your experience and to provide services and advertising. | Да, как и большинство веб-сайтов и поисковых систем, Google использует файлы cookie для предоставления услуг и подбора рекламы. |
Cookies can not read information from your hard drive, nor information from other cookies. | Файлы cookie нельзя использовать для запуска программ или переноса вирусов на компьютер пользователя. |
When you download Google Chrome or use it to contact Google's servers, Google receives only standard log information including your machine's IP address and one or more cookies. | Когда вы загружаете браузер Google Chrome и используете его для обращения к серверам Google, в компанию Google отправляется только стандартная информация журнала, включая IP-адрес вашего компьютера и один или более файлов cookie. |
On average, a single website was setting 10 cookies, with a maximum number of cookies (first- and third-party) reaching over 800. | В среднем на одном веб-сайте было установлено 10 файлов cookie, при этом максимальное количество файлов cookie (как для сторонних, так и для третьих сторон) может превышать 800. |
We may set one or more cookies in your browser when you visit a website, including Google sites that use our advertising cookies, and view or click on an ad supported by Google's advertising services. | Мы можем поместить один или несколько файлов cookie в ваш браузер, когда вы заходите на веб-сайт (в том числе на сайты Google, которые используют рекламные файлы cookie) и просматриваете или нажимаете объявление, поддерживаемое рекламными службами Google. |
Most browsers are initially set up to accept cookies, but you can reset your browser to refuse all cookies or to indicate when a cookie is being sent. | Большинство браузеров изначально настроены на получение файлов cookie, однако вы можете сбросить эти настройки и указать, чтобы браузер блокировал все файлы cookie или оповещал об отправке этих файлов. |
If you still can't see it with your visitor history feature on, please check if you enable your cookies. | Если вы не видите этой функции, проверьте, разрешено ли использование файлов cookie в вашем браузере. |
They're a marshmallow paste sandwich between 2 cookies covered in chocolate. | Ёто две печенюшки, покрытые шоколадом, с зефирной пастой между ними. |
So, are those butter cookies for everybody, or.? | Эм, а эти печенюшки тут, они для всех или как? |
Why don't you get us some of your delicious almond cookies? | Почему бы тебе не принести нам свои вкусные миндальные печенюшки? Да? |
Hooot cookies, anyone! - Keith? | Гооорячие печенюшки, налетайте скорее! |
Remember the dirty cookies I was baking for the bachelorette gift baskets? | Помнишь те пошлые печенюшки, которые я пекла для подарочных корзинок той незамужней женщины? |
You'd almost give him milk and cookies before turning him over to Hans. | Хочется дать ему молока с печеньками перед передачей Хансу. |
And you put out milk and cookies? | И ты поставил молоко с печеньками? |
But this note was. "enough with the cookies." | Но эта записка была: "Хватит с печеньками." |
Do you want some tea and cookies? | Будешь чай с печеньками? |
This couldn't have anything to do with that empty package of cookies, could it? | Это же не из-за пустой упаковки с печеньками? |
Send them back with a dozen smiley face cookies. | Отнесите их обратно, с дюжиной печений в виде улыбающейся рожицы. |
You can - You can eat as many cookies as you'd like. | Ты можешь съесть сколько угодно печений. |
No, no, no, don't eat a lot of cookies. | Нет, нет, не ешь много печений. |
Kiffany, are there any of those fresh oatmeal cookies left? | Киффани, а овсяных печений не осталось? |
No more fortune cookies for you. | Больше никаких печений с записками! |
During your visit to our website, so-called "cookies" are saved to your computer. | Во время вашего визита на наш сайт на вашем компьютере сохраняются так называемые «cookie-файлы». |
However, cookies allow you to take full advantage of some of RetroPrint.NET's coolest features, and we recommend that you leave them turned on. | Однако, cookie-файлы позволяют вам полностью воспользоваться некоторыми самыми удобными функциями RetroPrint.NET, и мы рекомендуем вам оставить их включенными. |
Cookies are saved, for a limited period of time, on your computer's hard drive. | Cookie-файлы хранятся в течение ограниченного срока на жестком диске Вашего компьютера. |
You can set your browser to prompt you when a Web page is using cookies. | Вы можете настроить Ваш браузер таким образом, чтобы получать предупреждения каждый раз, когда посещаемый вами веб-сайт использует cookie-файлы. |
We may also use cookies or web bugs on such portions of our Site to collect Usage Information, and to facilitate your movement within the Site (e.g. remembering passwords during a session and recording the country you may have elected as your country of residence). | Мы также можем использовать cookie-файлы или веб-баги для сбора Данных и облегчения Вашего перемещения по данному Сайту (например, запоминание пароля в течение сессии и запись информации о стране проживания, выбранной Вами). |
Men generally reciprocate by giving women cookies and other gifts on White Day, celebrated on March 14. | В ответ мужчины обычно дарят пирожные и другие подарки на Белый день, отмечаемый 14 марта. |
She's brought to Yazrick for treatment at the fortune cookies and begins the slow process of recovering her memory until she is finally murdered and buried at the orange slices. | Она обратилась к Язрику для лечения, пирожные "будущего", и начинается медленный процесс восстановления памяти, пока в конце концов её не убили и похоронили в кусочках апельсина. |
The cookies that I want to make | Пирожные, которые хочу делать. |
We ate Tafelspitz and cookies. | Мы ели тафельшпиц и пирожные. |
Or Mrs. Fields cookies. | Или пирожные от миссис Филдс. |
I like my cookies chewy rather than crunchy. | Я люблю, чтобы мои печения тянулись, а не хрустели. |
And she even gave us cookies. | И она даже дала нам печения. |
Bart did just get the jet reupholstered, and I do like when the ladies make you those cookies. | Барт только что сменил обивку в самолете, и мне так нравится, когда девушки делают эти печения... |
Justine... you tell me you had skinless chicken for lunch because you ate cookies for breakfast. | Джастин... ты говоришь мне, что ела на обед курицу без шкурки, потому что наелась печения на завтрак. |
Brought you your favorite cookies. | Принес тебе любимые печения. |