| Instant messages are a nice quick way to get information to your friend, especially when it's not convenient to talk. | Мгновенные сообщения - это удобный и быстрый способ передать информацию другу, особенно если разговаривать неудобно. |
| So it's really not convenient for me to talk right now. | Поэтому мне в самом деле неудобно сейчас разговаривать. |
| At this hour, it's not convenient. | В это время, это неудобно. |
| The information was also often not easily accessible or was available at times not convenient for the public. | Кроме того, информация нередко не является легкодоступной или же предоставляется тогда, когда это неудобно для общественности. |
| Princess, I think it is not convenient to speak of that now. | Я думаю, княжна, что теперь неудобно говорить об этом. |
| Single-dose vials, however, are significantly more expensive and may not be convenient to use in large-scale immunization programmes such as for influenza. | Между тем, ампулы с одной дозой являются гораздо более дорогостоящими, и их порой бывает неудобно использовать в рамках крупномасштабных программ иммунизации, например от гриппа. |
| Jae In-ssi, is it convenient to speak? | Чжэ Ин, тебе неудобно говорить? |
| Because me coming here once a week isn't convenient for either one of us, right? | Потому что приходить сюда раз в неделю неудобно ни мне ни тебе, да? |
| People with integrity, they honor their word, even when it's not convenient, even when they change their minds. | Честные люди держат свое слово, даже когда это неудобно, даже если они передумают. |
| You know what isn't convenient? | Знаешь, что неудобно? |
| Actually, not that convenient, Jonathan. | Вообще-то, неудобно, Джонатан. |
| What if it's not convenient? | А что если это неудобно? |
| It is not convenient for me to see you. | Мне неудобно видеть тебя такой... |
| That's not convenient for me. | Это... неудобно для меня. |
| Owing to low speeds and the cyclists' defensive behaviour this crossing strategy need not be unsafe in itself, but it most certainly is not convenient. | Из-за невысоких скоростей и оборонительного поведения велосипедистов такое пересечение неопасно, но определённо неудобно». |
| Mr. BOSSUYT replied that it would not be convenient to fill those assignments straight away because most Committee members were coming up for re-election. | Г-н БОССАЙТ отвечает, что было бы неудобно сразу же назначать этих докладчиков, поскольку предстоят перевыборы большинства членов Комитета. |
| You are not going anywhere without having something to eat. Mom, it's not convenient, mom. | Голодного я тебя никуда не отпущу.- Мамуль, ну, неудобно, мам. |
| But I couldn't very well tell Nate's friend, "sorry your life's in danger, but it's not convenient for me right now." | Мне не удалось бы объяснить подруге Нэйта, что мол "твоя жизнь в опасности, но мне неудобно сейчас этим заниматься". |
| I know it's not convenient out here. | Я знаю, здесь неудобно говорить. |
| It's not real convenient for me. | Да мне самому неудобно. |
| But it wasn't convenient. | Но было неудобно разговаривать. |
| If you're uncomfortable to use your PIN code, you can change it at any convenient digital combination. | Если Вам неудобно пользоваться выданным при получении платежной карты ПИН-кодом, Вы можете изменить его на любое удобное цифровое сочетание. |