Time of board Akhenaten became the period of easing of the Egyptian statehood and prestige of Egypt in the international attitudes, sharply contrasting with power of times Thutmosis III. |
Время правления Эхнатона стало периодом ослабления египетской государственности и престижа Египта в международных отношениях, резко контрастирующей с могуществом времён Тутмоса III. |
In an article contrasting her personal sincerity and her ironic sense of humor, The Verge describes her as the "Oscar Wilde of YouTube." |
В статье, контрастирующей её личную искренность и ироническое чувство юмора, The Verge описывает Винн как «Оскара Уайльда YouTube». |
Z-2.3 The tops of gunwale bollards and obstacles in passageways, such as the edges of steps, shall be painted in a colour contrasting with the surrounding decks. |
Z-2.3 Верхние части кнехтов и препятствия в проходах, такие, как края ступенек трапов, должны обозначаться с помощью контрастирующей краски26. |
Against that background of a very limited General Assembly involvement with the situation in Kosovo since 1999, I turn to the sharply contrasting role of the Security Council and UNMIK established under resolution 1244. |
Обрисовав этот фон крайне ограниченной вовлеченности Генеральной Ассамблеи в ситуацию в Косово с 1999 года, я перехожу к резко контрастирующей этому роли Совета Безопасности и МООНК, созданной в соответствии с резолюцией 1244. |