Английский - русский
Перевод слова Connotation
Вариант перевода Оттенок

Примеры в контексте "Connotation - Оттенок"

Примеры: Connotation - Оттенок
The term "sect" seems to have a pejorative connotation. Представляется, что термин "секта" имеет уничижительный оттенок.
Refugee status had an international connotation, under the 1951 Convention, and was granted as an administrative act and remedy by States, according to certain criteria. Статус беженца носит международный оттенок по Конвенции 1951 года и предоставляется в форме административного акта и средства защиты со стороны государств в соответствии с определенными критериями.
The emergence of those terms, at a time when Europe had been preoccupied with the phenomenon of colonialism, necessarily influenced their use and gave them a historical connotation. Появление этих слов в эпоху, когда главным занятием в Европе были колониальные захваты, неизбежно сказалось на их использовании и придало им исторический оттенок.
Whereas words like sufficient and average suggest some degree of abstinence, scarcity, or failure, lagom carries the connotation of appropriateness, although not necessarily perfection. В то время как такие слова, как «достаточный» и «средний» предлагают какой-то степени воздержание, дефицит или недостаточность, lagom несёт оттенок целесообразности.
Some kinds of conduct that may have an anti-Semitic connotation have been legally construed as racist abuse, incitement to racial hatred or, in the case of calls for a boycott, discrimination. Некоторые действия, носящие антисемитский оттенок, позволяли судам квалифицировать их как оскорбление по расовому признаку, разжигание расовой ненависти и как дискриминацию в случае призыва к бойкоту.
That has a pejorative connotation. Это имеет уничежающий оттенок.
The word democracy came to be associated with its particular American variant, and took on an imperialist connotation. Слово «демократия» стало тесно связано с её американским вариантом, и приобрело империалистический оттенок.
Starn is a Universalist and he believes that if a group of people sit together and view the sky, the light seen takes on a religious connotation. Старн универсалист, и он верит, что если группа людей вместе будет смотреть на небо, увиденный ими свет приобретет религиозный оттенок.
Unfortunately the word vendor is too worn, its connotation is soon to quack peddler, etc... Yet we are all salesmen, Yes, everyone! К сожалению, слово поставщика слишком изношен, его оттенок в скором времени шарлатан разносчика и т.д... Но мы все продавцы, да, всех!
American diplomats have now abandoned the term "pivot" altogether, owing to its military connotation, in favor of "rebalancing." Американские дипломаты уже в целом отказались от термина «ось», (поскольку в английском языке это слово имеет и военный оттенок, означая также опорный пункт), заменив его термином «перебалансировка».
Within the benchmarks utilised for the social transfer system, only the minimum pension has a poverty connotation. Среди показателей, используемых в системе социальных трансфертов, оттенок бедности присущ лишь минимальной пенсии.
It has a collective connotation and leads into the realm of the freedom of individuals to assemble and organize among themselves. В нем присутствует дополнительный оттенок "коллективности", и из него вытекают права индивидуума на собрания и на создание своих организаций.