Английский - русский
Перевод слова Composing

Перевод composing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сочинять (примеров 34)
She started composing when she was 13. Она начала сочинять, когда ей было 13 лет.
During this time, den Adel managed to start composing again, but this time for herself as a form to cope with her difficulties at the time. За это время она сумела снова начать сочинять, но на этот раз для себя, как способ справиться с личными проблемами.
Orzabal in particular had grown weary of composing and playing music using machines and sequencers, as the majority of Tears For Fears' music had been up to that point, and was striving for something more organic and a different way of working. В частности, Орзабал устал сочинять и играть музыку с помощью машин и секвенсоров, так как до этого момента в таком ключе была создана большая часть песен Tears For Fears, и стремился к другому, более органичному, способу работы.
Armstrong began composing in his home in Glasgow, Scotland with three sequences; the Hulk and Betty in the cave; the Abomination and the Hulk's alley fight; and Bruce and Betty's reunion. Армстронг начал сочинять музыку в своём доме в Глазго, в Шотландии и сосредоточился на трёх сценах; Халк и Бетти в пещере; борьба Халка и Мерзости на аллее; и воссоединение Брюса и Бетти.
He conceived his best-known piece, The Carnival of the Animals, with his students in mind, but did not finish composing it until 1886, more than twenty years after he left the Niedermeyer school. В это же время Сен-Санс начал сочинять сюиту «Карнавал животных», которую он предполагал исполнить вместе со своими учениками, но закончил её лишь в 1886, более чем через двадцать лет после того, как покинул школу Нидермайера.
Больше примеров...
Сочинял (примеров 14)
To pass time, I would start composing these poems, in my head. Чтобы убить время, я сочинял стихи в голове.
All the while mentally composing The most exciting tale ever told, Все это время я мысленно сочинял самую захватывающий рассказ!
I'm convinced he was already drafting his first papal address in his head, maybe even composing his first encyclical. Уверен, он уже готовил в голове свою первую папскую проповедь, а может и сочинял первую энциклику.
And more importantly, what had happened to the young man who had ridden the same train composing sonnets, to his so bound a love. И что более важно, что стало с юношей который этом же самом поезде сочинял сонеты к своей скрепленной связью душ любви.
Cybotron was composing excellent music. «Сайботрон» сочинял отличную музыку.
Больше примеров...
Сочинение (примеров 6)
His composing makes much use of extended techniques - jet whistles, timbral trills, alternative fingerings, and simultaneous singing and playing. Его сочинение широко использует расширенные техники - реактивные свистки, тембральные трели, альтернативные аппликатуры и одновременное пение и игры.
Essay writing or poem composing. Написание эссе или сочинение поэмы.
On his return from Greece, Holst resumed his teaching and composing. После возвращения из Греции в июне 1919 года Густав Холст возобновил преподавание и сочинение.
Rhythms leaving pages to the wall, composing letters arising the act of drawing words and after Process Refinement I took action... touch... and in a rock and roll band. Ритм, который появлялся на страницах, чтобы разрушить стены, сочинение стихов было простым физическим актом а позже стало процессом который позволил мне выступать на сцене... играть с рок-группой.
This year culminated by sitting competitions in arranging, composition (concert band and brass band), conducting, and church service (conducting and composing organ preludes and psalms). Этот год завершался конкурсом по аранжировке, композиции (для концертного оркестра и духового оркестра), дирижированию и церковной музыке (дирижирование и сочинение органных прелюдий и псалмов).
Больше примеров...
Сочиняя (примеров 9)
Mozart found his calling at age five... composing his first minuet. Моцарт нашел свое призвание в пять лет, сочиняя свой первый менуэт.
During the 1890s Saint-Saëns spent much time on holiday, travelling overseas, composing less and performing more infrequently than before. За 1890-е годы Сен-Санс провёл много времени на отдыхе, путешествовал за рубежом, сочиняя все меньше и реже, чем раньше.
He started Robbins Island Music in 1998, composing, producing, and distributing his own recordings. В 1998 году он основал Robbins Island Music, сочиняя, продюсируя и распространяя свои собственные записи.
After studying at the Conservatory in Milan, and subsequently with Berio, he spent several years composing in traditional forms, including several chamber and orchestral compositions. После учёбы в консерватории в Милане и у Берио, он провёл несколько лет, сочиняя в традиционных формах, сочинил в том числе несколько камерных композиций.
Thereafter Manikkavacakar moved from one place to other, singing and composing devotional songs. Впоследствии, Маниккавасагар путешествовал из одного места в другое, исполняя песни преданности и сочиняя гимны, посвященные Шиве.
Больше примеров...
Составляющих (примеров 11)
Obviously, there are trade-offs as well as synergy effects within and among the variables composing the different indicators - especially over longer time periods. Разумеется, внутри переменных, составляющих различные показатели, и между ними будут действовать факторы взаимного влияния и синергии, особенно за продолжительные периоды времени.
The recognition by the Netherlands of the right to self-determination of each of the island territories composing the Netherlands Antilles in the late 1970s had proved unsettling. Признание Нидерландами права на самоопределение каждой островной территории составляющих Нидерландские Антильские острова в конце 1970-х привело к неопределенности.
Although the Constitution proclaims the unity of the Spanish Nation, its article 2 recognizes and guarantees the right to autonomy of the nationalities and regions composing the Nation. Конституция, провозглашая единство испанской нации, признает и гарантирует в той же статье 2 право на автономию для национальностей и районов, ее составляющих.
He hoped for further progress on the questions raised in the earlier reports, such as the source of the obligation, the elements composing it and their relative importance, the relationship of the obligation to universal jurisdiction and to the so-called "triple alternative". Оратор выражает надежду на дальнейший прогресс в рассмотрении вопросов, затронутых в предыдущих докладах, например источника обязательства, составляющих его элементы и их относительной важности, связи между обязательством и универсальной юрисдикцией и так называемой «тройственной альтернативой».
Among variety of regions composing the Central Caucasus it is the Elbrus Region that is a genuine gem. Среди составляющих Центральный Кавказ географических районов Приэльбрусье - настоящая жемчужина.
Больше примеров...
Сочиняет (примеров 5)
Johnston is well known for writing, composing and producing all his compositions alone, in addition to playing all instruments. Джонстон известен тем, что пишет, сочиняет и продюсирует все свои композиции в дополнение к игре на всех инструментах.
He spends most of his time writing songs, composing arrangements, making recordings, and publishing and distributing his works. Большую часть времени он пишет песни, сочиняет аранжировки, делает записи, издает и распространяет свои произведения.
Mr. Keats is composing and does not want disturbing. Мистер Китс сочиняет и не желает, чтобы его беспокоили.
Garrison reacts to this by composing a song, "Where My Country Gone?" lamenting how illegal immigration has ruined his country. Гаррисон сочиняет песню «Что стало с моей страной?», в которой причитает, как иммиграция разрушает его страну.
"Quiet, Daddy is composing". "Тихо, папа сочиняет",
Больше примеров...
Композиции (примеров 11)
Around this time he focused more on composing. Вернувшись в Мексику, в большей степени сосредоточил внимание на композиции.
Arnič studied composing at the Ljubljana Conservatory, and later (1930-1932) at the New Vienna Conservatory, under the tutelage of Professor Rudolf Nilius, with advanced composition in Warsaw, Kraków and Paris (1938-1939). Обучался композиции в Люблянской консерватории, позже в 1930-1932 - в Новой Венской консерватории под руководством профессора Рудольфа Нилиуса, продолжил учёбу в Варшаве, Кракове и Париже (1938-1939).
He would as soon as possible start composing his true masterworks. После получения диплома начал создавать свои первые большие художественные исторические композиции.
The material on Sigma were written, composed and produced by member Reol, whom also provided vocals to each track; bandmate, GigaP, received additional music credits towards composing and arranging the album. Материал к Sigma был написан и продюсирован Reol, она же исполнила все композиции к альбому; Гига содействовал в создании музыки и занимался аранжировкой и сведением.
In addition to composing, Lopatnikoff's teaching appointments included positions at Hartt College, Westchester Conservatory, and finally at the Carnegie Institute of Technology (later Carnegie Mellon University) as professor of composition. Кроме сочинения музыки Лопатников занимался преподаванием в Хартт Колледже, Вестчестерской консерватории и Институте технологии Карнеги (позже Карнеги Меллон университет), обучая музыкальной композиции.
Больше примеров...
Входящих (примеров 7)
The Subcommittee took a good impression of the individual capacities of the members composing the teams and, thus, considers the NPM to have a great potential. На Подкомитет произвели хорошее впечатление индивидуальные способности членов, входящих в состав группы, и поэтому он считает, что НПМ обладает значительным потенциалом.
In particular, the IES, one of the seven Institutes composing the JRC, has the mission to provide scientific and technical support to EU strategies for the protection of the environment and sustainable development. В частности, ИООСУ - один из семи институтов, входящих в состав СИЦ, - занимается вопросами предоставления научно-технической поддержки для стратегий ЕС в области охраны окружающей среды и устойчивого развития.
The known circumstances surrounding the changes of the presiding judge of the trial chamber render the fact that the identities of the other judges composing the chamber are not known all the more worrying. Известные обстоятельства вокруг замен председательствующего судьи судебной палаты делают еще более тревожным тот факт, что личности других судей, входящих в состав палаты, неизвестны.
We will destroy these ecosystems and the species composing them at the peril of our own existence - and unfortunately we are destroying them with ingenuity and ceaseless energy. Разрушение этих экосистем и входящих в них видов - риск для нашего собственного существования, и, к сожалению, мы разрушаем это, изобретательно и непрерывно.
At its fifty-third session, on 3 November 1998, the General Assembly elected nine judges composing those three Trial Chambers (decision 53/309). На своей пятьдесят третьей сессии З ноября 1998 года Генеральная Ассамблея избрала девять судей, входящих в состав этих трех судебных камер (решение 53/309).
Больше примеров...
Написании (примеров 6)
Flyman spent 2010 composing songs for the band's fifth album Pentagram that was released in May 2012. 2010 год Флаймен провёл в написании песен для пятого альбома группы - Pentagram, который увидел свет в мае 2012 года.
During Dvořák's final years, he concentrated on composing opera and chamber music. В последние годы жизни Дворжак сконцентрировался на написании оперной и камерной музыки.
Summing up his philosophy when composing the anthem, Zubir cited the Malay proverb "Di mana bumi dipijak, di situ langit dijunjung" ("You should hold up the sky of the land where you live"). Подытоживая свою философию при написании гимна, Саид цитировал малайскую пословицу: «Di mana bumi dipijak, di situ langit dijunjung» («Надо держать небо над землёй, на которой живёте»).
Donghae also participated in the album production with writing lyrics and composing two songs, "Don't Wake Me Up" and "Alright". Донхэ принял участие в написании песен «Don't Wake Me Up» и «Alright».
The book opens with Madonna's birth, her early years in Michigan, and her 1977 move to New York City where she was involved with modern dance, two pop groups, composing, and releasing her 1983 debut album, Madonna. Книга начинается с рождения Мадонны, описания её ранних лет в Мичигане, переезда 1977 года в Нью-Йорк ради карьеры в современном танце, двух группах (Breakfast Club и Emmy), написании песен и выпуска в 1983 году её дебютного альбома Madonna.
Больше примеров...
Композитор (примеров 8)
I'm not performing, I'm composing. Я не исполнитель, я композитор.
I do a bit of composing now and then, that's all. Я немного композитор, время от времени сочиняю музыку, вот и все.
Although I'm on the composing track at Idyllwild, I decided to play my own piece. Несмотря на то, что в Айдиллуайлде я как композитор, я решил исполнить свою композицию самостоятельно.
At Zeitgeist Minds, she explained: Lots of people think that the difficult part of composing is to get the ideas, but actually that just comes to me. В интервью Google Zeitgeist композитор чётко выразила своё отношение к этой проблеме: «Многие люди думают, что самая трудоёмкая часть сочинения заключается в зарождении идеи, но на самом деле у меня нет такой проблемы.
As Prokofiev was composing The Prodigal Son in early 1929, he found that many of the themes he was creating would work better in a more developmental symphonic context, rather than the more episodic layout of a ballet. В процессе создания балета «Блудный сын» в начале 1929 года композитор обнаружил, что многие темы могут выглядеть лучше в симфонической форме, а не балетном варианте.
Больше примеров...
Сочинил (примеров 7)
The latter is best known for composing the Anthem of the Soviet Union and the song "The Sacred War". Последний наиболее известен тем, что сочинил гимн СССР и песню «Священная война».
He is maybe most recognised for composing the song "You Raise Me Up", which, according to Rolf Lvland in an interview with Radio Norge in February 2010, has been covered more than 500 times thus far. Он наиболее известен тем, что сочинил песню «You Raise Me Up», которая, по словам Рольфа Лёвланда в интервью «Radio Norge (англ.)русск.» в феврале 2010 года, до сих пор освещалась более 500 раз.
Maeda composed about 15 songs for Girls Dead Monster and spent about two days each composing each song. Маэда сочинил около 15 песен для группы Girls Dead Monster; на создание каждой песни уходило около двух дней.
During the recording of his Electronica albums, Jarre composed and recorded a piece that he said "made me think about what Oxygène could be if I was composing it today." Во время записи альбомов Electronica Жарр сочинил и записал композицию, которая, как он сказал: «Заставила меня подумать, чем мог бы быть Oxygène, если бы я сочинял его сегодня».
After studying at the Conservatory in Milan, and subsequently with Berio, he spent several years composing in traditional forms, including several chamber and orchestral compositions. После учёбы в консерватории в Милане и у Берио, он провёл несколько лет, сочиняя в традиционных формах, сочинил в том числе несколько камерных композиций.
Больше примеров...
Составление (примеров 6)
When the user finishes composing the message and sends it, the message is transformed into a standard format: an RFC 2822 formatted message. Когда пользователь заканчивает составление сообщения и отправляет его, сообщение преобразуется в стандартный формат: форматированное сообщение RFC 2822.
Although it might be interesting and useful to know and register the ultimate destination of the transactions flowing through the SPEs, composing statistics on this seem more suitable for satellite accounts. Хотя факт выявления и регистрации компаний конечного назначения транзакций, проходящих чрез СЮЛ, может представлять определенный интерес и полезность, все же составление такой статистики может представляться более целесообразным для вспомогательных счетов.
Composing the roster of former ICTY and ICTR judges as far as possible would provide institutional knowledge, and would also be indispensable in the event of the mechanism(s), at its (their) commencement, taking over ongoing trials from the Tribunals. Составление по мере возможности реестра бывших судей МТБЮ и МУТР обеспечит институциональное знание и будет особо ценно в том случае, если механизм/механизмы в момент начала своего функционирования продолжит проведение судебных процессов, начатых Трибуналами.
During his stay, Della Penna began composing a Tibetan-Italian dictionary. Во время своего пребывания делла Пенна начал составление тибетско-итальянского словаря.
Composing the right one for the right jury, delivering it effectively. Составление правил, для хороших присяжных, думающих рационально.
Больше примеров...
Сочиняю (примеров 7)
When you're hear me groan, don't worry, I'm composing. Если услышите мои стоны, не волнуйтесь - это я сочиняю.
Simultaneously I'm composing a little ditty called "Homage to Papa!" И одновременно сочиняю песенку под названием "Ода папаше".
You know, currently, I'm attempting to solve the Penrose conjecture, I'm composing my Nobel acceptance speech for when I've solved the Penrose conjecture, and I'm wondering how mermaids have babies. Например, сейчас я пытаюсь доказать гипотезу Пенроуза, сочиняю свою речь на вручении Нобелевской премии, которую получу за доказательство гипотезы Пенроуза, а ещё размышляю над тем, откуда у русалок берутся дети.
I am composing an amusing little note to our dear friend, the Great Queen of Ethiopia. Сочиняю небольшое забавное письмецо нашему дорогому другу, великой царице Эфиопии.
I do a bit of composing now and then, that's all. Я немного композитор, время от времени сочиняю музыку, вот и все.
Больше примеров...