Английский - русский
Перевод слова Colonel

Перевод colonel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Полковник (примеров 4240)
That colonel doesn't know what he's in for. Этот полковник не знает, с чем он имеет дело.
Colonel Dubaku, we are just leaving the township now, sir. Полковник Дубаку, мы только что покинули посёлок.
Colonel, he hardly broke a sweat. Полковник, он даже не вспотел.
Colonel Young says he's got it under control. Полковник Янг сказал, что все под контролем.
In October, retired army Colonel Carlos Alberto Brilhante Ustra, became the first person to be found guilty in a civil case of torture during the military government. В октябре полковник армии в отставке Карлос Альберто Брильанте Устра стал первым, кого гражданский суд признал виновным в применении пыток в годы правления военных.
Больше примеров...
Ѕолковник (примеров 17)
Colonel Moncoutant requires the company infantry to secure- or destroy the bridge at Muzillac. ѕолковник ћонкутан требует пехотную роту, чтобы оборон€ть или уничтожить мост на ћюзийак.
Colonel, we must withdraw. ѕолковник, мы должны отступать.
Colonel Brandt, Operations. ѕолковник Ѕрандт, оперативный отдел.
Colonel, my orders are to advance to Sidi Mansour and hold it. ѕолковник, мне приказано двигатьс€ к -иди ћансур и закрепитьс€ там.
Colonel Ausfeld has decided to make our company a Stosstruppe - which will take the front. ѕолковник јусфельд решил сделать нашу роту штурмовой группой, котора€ прорвет фронт врага.
Больше примеров...
Штандартенфюрер (примеров 11)
He's now called 'Colonel'. Сейчас он зовётся "штандартенфюрер".
Colonel, your urgent letter to the Reichsfuhrer SS. Штандартенфюрер, вам срочное письмо от рейхсфюрера СС.
I think it's Colonel Schnefke. Я думаю, это штандартенфюрер Шнеффке.
Nothing could be further from the truth, Colonel. Я бы не посмел с вами спорить, штандартенфюрер!
You've changed, Colonel. Вы изменились, штандартенфюрер.
Больше примеров...
Колонел (примеров 11)
This is Colonel Lionel Fuentes of the Policía National. Это Колонел Лайонел Фуэнтос, национальная полиция.
Colonel Harper and Major Lane have a job to do. Колонел Харпер и Майор Лэйн должны делать свою работу.
Colonel Tom Parker, Elvis's manager, came to see us, Колонел Том Паркер, менеджер Элвиса, тоже пришёл нас посмотреть.
Colonel, what the hell? Колонел, какого чёрта?
Colonel Wright ordered a dialysis. Колонел Райт заказал диализ.
Больше примеров...
Подполковник (примеров 75)
I was assigned by the Lt. Colonel to guard you. Подполковник просил меня охранять тебя, но...
If Colonel McKnight went back to base, then he had a good reason. Если подполковник Мак-Найт возвращается на базу, значит, у него были серьезные причины
According to the information released, the individuals, Lt. General Thein Htay and Lt. Colonel Kyaw Nyunt Oo, were personally involved in illicit arms trade. Согласно опубликованной информации, эти физические лица, генерал-лейтенант Тейн Тхей и подполковник Кья Нунт О, лично участвовали в незаконной торговле оружием.
Successive and rapid promotions followed: lieutenant-colonel on 30 April 1880, colonel on 6 February 1883 and major-general on 24 August 1889. Далее последовало быстрое продвижение: подполковник с 30 апреля 1880 года, полковник с 6 февраля 1883 года, генерал-майор с 24 августа 1889 года.
He actually admitted that he was a member of the 37th RDF battalion in Gasizi, Rwanda (commander - Colonel Nkoroziza; deputy commander - Lieutenant-Colonel Nsinga). Он фактически сознался в том, что служит в 37м батальоне РСО в Гасизи, Руанда (командир - полковник Нкорозиза, заместитель командира - подполковник Нсинга).
Больше примеров...
Подполковника (примеров 28)
The unit closest to the beach was the active 251st infantry battalion under Lt. Colonel Pavlos Kouroupis. Ближе других подразделений к пляжу дислоцировался 251-й пехотный батальон подполковника Павлос Куруписа.
You will confine Colonel Girdwood to his quarters, and obtain all papers appertaining to this battalion. Подполковника Гирдвуда держать у него на квартире, и добудьте все бумаги, касающиеся этого батальона.
To that end, he named a focal point, Colonel Major Kuié Nicolas, who is responsible for communicating to the Group the findings of verifications conducted in response to experts' concerns. Он назначил с этой целью координатором подполковника Кюе Николаса, поручив ему сообщить Группе результаты проверок по вопросам, вызывающим обеспокоенность у экспертов.
The chain of command was comprised of "Colonel" Waluba Espilodja, a former APRD officer acting as Sayo's deputy, "Colonel" Luther Betuban, a sergeant in the Central African armed forces from Bouar, and "Lieutenant-Colonel" Raymond Belanga. Командная структура включала «полковника» Валубу Эспилоджу, бывшего офицера НАВРД, являющегося заместителем Сайо, «полковника» Лютера Бетюбана, сержанта Центральноафриканских вооруженных сил из Буара, и «подполковника» Раймона Белангу.
Your half-pay captain got his lift to colonel by making up the numbers on Orange's staff. Твой капитан на половине оклада вырос до подполковника, пополнив штаб принца Оранского.
Больше примеров...
Подполковником (примеров 10)
I want command given to Colonel Girdwood. Я хочу служить с подполковником Гирдвудом.
In addition, Framework members considered the comprehensive plan on measures to ensure the security of the electoral process presented by Colonel Major Nicolas Kouakou, Commander of the integrated command centre. Кроме того, члены ПКК приняли к сведению Глобальный план действий по обеспечению безопасности процесса выборов, представленный подполковником Куаку Никола, начальником Единого командного центра.
During her visit to the Bujumbura military hospital, the Special Rapporteur met the commanding officer, Colonel Apollinaire Nadyitwayeko, who introduced himself as the director of the department set up to assist the Ministry of Reintegration of Refugees, Displaced Persons and Repatriates. Во время своего посещения военной больницы в Бужумбуре Специальный докладчик лично встретилась с подполковником Аполлинером Надьитвайеко, который представился директором департамента, занимающегося вопросами оказания помощи в рамках министерства реинтеграции по делам перемещенных лиц и репатриантов.
Those two are on familiar terms with the Lt. Colonel! Вот как? - Эти двое болтают с подполковником, будто старые приятели.
From these troops, Colonel Jan Breytenbach together with Commandant Sybie van der Spuy formed a unit that was initially known as Bravo Group but later renamed 32 Battalion. Из этих беженцев полковник ВДВ армии ЮАР Ян Брейтенбах вместе с подполковником Сиби ван де Спаем сформировал отряд под названием «Браво», получивший позднее наименование 32-го батальона.
Больше примеров...
Подполковнику (примеров 8)
He thought the colonel should know how to treat a wife. Решил, подполковнику надо знать, как обращаться с женой.
Lt. Colonel Charles Giraud, Division of Arms Control, Ministry of Defence, France; подполковнику Шарлю Жиро, Отдел контроля над вооружениями, Министерство обороны, Франция;
According to Lt. Colonel Karen Kwiatkowski, Shulsky ran the OSP with a clear agenda, to support the efforts of his fellow neoconservatives. Согласно подполковнику Карен Квятковской Шульски руководил УСП с конкретным планом с целью поддержки усилий своих коллег неоконсерваторов.
Colonel Mamour, who has now been in detention for more than three months, has not had access to the assistance of a lawyer and has been deprived of all contact with his family. Подполковнику Мамуру, который содержится под стражей более трех месяцев, не был предоставлен доступ к адвокату, и он лишен возможности связаться со своей семьей.
The Government of New Zealand has informed me that Lieutenant-Colonel Williams will be promoted to Colonel upon his appointment to this post. Правительство Новой Зеландии сообщило мне о том, что при его назначении на эту должность подполковнику Уильямсу будет присвоено звание полковника.
Больше примеров...
Генерал (примеров 97)
That's a serious charge. Colonel, what about this? Генерал, я должен Вам сказать, что за все годы своей службы...
I heard General Kuribayashi order Colonel Adachi to escape. Я слышал, как генерал Курибаяси приказал полковнику Адати отступать.
General Tsege was killed in the fighting; Colonel Warqenah committed suicide. Генерал Цзеге был убит в бою, полковник Варкена покончил жизнь самоубийством.
Colonel, General Vidrine is down from the Pentagon. Полковник, генерал Выдрин прибыл из Пентагона.
General Kakwavu and Colonel Mosala are under controlled supervision in Kinshasa. Генерал Какваву и полковник Мосала содержатся в Киншасе под надзором.
Больше примеров...
Генерал-полковник (примеров 10)
The commander of the Ukrainian Ground Forces, Colonel General Gennady Vorobyov, Commandedg the Parade. Командующий сухопутными войсками Украины генерал-полковник Геннадий Воробьев командовал парадом.
Colonel General, General of the Army, Marshal - So I must be a Generalissimo! Генерал-полковник, генерал армии, маршал - получается, генералиссимус я?
He was a Commander of Croatian Special Police during Operation Storm during the Croatian War of Independence (1991-1995), and afterwards held the rank of Colonel General. Командовал хорватским спецназом во время операции «Буря» в ходе войны в Хорватии (1991-1995), затем получил звание генерал-полковник.
On 18 September 1943 Zakharkin was promoted to colonel general. 18 сентября 1943 года И. Г. Захаркину присвоено звание «генерал-полковник».
The other victim of the shooting, the former military commandant of Chechnya and retired Colonel General Sergei Kizyun, was hospitalized in grave condition. Находившийся с ним в машине бывший военный комендант Чечни, генерал-полковник в отставке Сергей Кизюн был тяжело ранен.
Больше примеров...