Английский - русский
Перевод слова Colonel

Перевод colonel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Полковник (примеров 4240)
The Colonel wants me on this assignment you're on. Полковник хочет, чтобы я участвовал в вашем задании.
The third meeting was with officials from the Federal Ministry of Defence, among whom were General Terzic, Colonel Nebojsa Savanovic and other officials, including a Mr. Tomo. Третья официальная встреча прошла с сотрудниками Союзного министерства обороны, среди которых были генерал Терзич, полковник Небойса Саванович и другие офицеры, в том числе г-н Томо.
Lady Eddison, the Colonel, and all the staff, what about them? А как же леди Эддисон, полковник и все их слуги?
I am Colonel Pickering. Who are you? Я и есть полковник Пикеринг.
Colonel Feldhauer wants to see Cadet Redl in his office. Полковник Фельдхауэр срочно вызывает курсанта Редля!
Больше примеров...
Ѕолковник (примеров 17)
Colonel, the enemy continues to put out only sporadic fire. ѕолковник, противник продолжает вести только единичный огонь.
Colonel Moncoutant requires the company infantry to secure- or destroy the bridge at Muzillac. ѕолковник ћонкутан требует пехотную роту, чтобы оборон€ть или уничтожить мост на ћюзийак.
Colonel, we have no choice but to replace the one we have. ѕолковник, у нас нет другого выбора, кроме как заменить ту, котора€ у нас есть.
Colonel, we must withdraw. ѕолковник, мы должны отступать.
Colonel Brandt, Operations. ѕолковник Ѕрандт, оперативный отдел.
Больше примеров...
Штандартенфюрер (примеров 11)
He's now called 'Colonel'. Сейчас он зовётся "штандартенфюрер".
Colonel, your urgent letter to the Reichsfuhrer SS. Штандартенфюрер, вам срочное письмо от рейхсфюрера СС.
I think it's Colonel Schnefke. Я думаю, это штандартенфюрер Шнеффке.
Colonel is for the others. Штандартенфюрер - это для других.
Pardon me, Colonel, sir. Простите, господин штандартенфюрер.
Больше примеров...
Колонел (примеров 11)
This is Colonel Lionel Fuentes of the Policía National. Это Колонел Лайонел Фуэнтос, национальная полиция.
Colonel Harper and Major Lane have a job to do. Колонел Харпер и Майор Лэйн должны делать свою работу.
Colonel Fuentes... I wonder if I might ask a favor, as one enemy of corruption to another. Колонел Фуэнтос... могу я попросить вас об услуге, как один борец с коррупцией другого.
Colonel, what the hell? Колонел, какого чёрта?
What's complicated about the graves I dug, Colonel - the women and children I put in the ground? Что сложного в вырытых могилах, Колонел... и похороненных в них женщинах и детях?
Больше примеров...
Подполковник (примеров 75)
I dare say you dare, Colonel. Смею сказать, вы смеете, подполковник.
But Colonel Girdwood has taken them to London. Но подполковник Гирдвуд забрал их в Лондон.
Lt. Colonel, Assist. Commander, Drina Corps, VRS 18-Apr-05 Подполковник, помощник командующего, корпус Дрина, АРС
Bohun, a Cossack colonel. И мне он как названый сын. Богун, казацкий подполковник...
Running the operation was Lt. Colonel David Gottsman, the head of the Criminal Investigation Unit for the battle against banditry. Руководит операцией Давид Гоцман - подполковник, начальник отдела УГРО по борьбе с бандитизмом.
Больше примеров...
Подполковника (примеров 28)
Moreover, the source states that a member of Colonel Mamour's family died in October 2006 under similar circumstances. Кроме того, источник отмечает, что один из членов семьи подполковника скончался в октябре 2006 года при схожих обстоятельствах.
Who are the confidants of Colonel von Komjathy? А кто у подполковника фон Комьяти доверенные люди?
As of this moment, you are reinstated In the Unlted States Marlnes... at the rank of Lleutenant Colonel. С этого момента Вы восстанавливаетесь в звании морской пехоты США в звании подполковника.
2.1 Two officers from each, SAF and SPLA with the ranks of not less than Lt. Colonel. 2.1 По два офицера от Суданских вооруженных сил (СВС) и Народно-освободительной армии Судана (НОАС) в звании не ниже подполковника;
According to several FDLR deserters interviewed by the Group, FDLR troops under the command of Lieutenant-Colonel Nsengiyumva Welars and Colonel Ndinzi Mihigo fought alongside FARDC troops against CNDP around Sake, Mushaki and Rutshuru in December 2007. По словам нескольких дезертиров ДСОР, которые были опрошены Группой, войска ДСОР под командованием подполковника Нсенгиюмва Веларса и полковника Ндинзи Михиго сражались на стороне ВСДРК против отрядов НКЗН в районах Саке, Мушаки и Рутшуру в декабре 2007 года.
Больше примеров...
Подполковником (примеров 10)
I want command given to Colonel Girdwood. Я хочу служить с подполковником Гирдвудом.
How long have you known Colonel von Komjathy? Как давно вы знакомы с подполковником фон Комьяти?
What will happen to Colonel Girdwood? Что будет с подполковником Гирдвудом?
The Georgian Armed Forces mutiny of October 1998 was an abortive attempt of a rebellion organized by a group of officers led by Colonel Akaki Eliava in western Georgia against the government of President Eduard Shevardnadze. Мятеж Акакия Элиавы - неудачная попытка восстания в ночь на 20 октября 1998 года, организованного группой офицеров-звиадистов во главе с подполковником Акакием Элиава в западной Грузии против правительства президента Эдуарда Шеварднадзе.
Those two are on familiar terms with the Lt. Colonel! Вот как? - Эти двое болтают с подполковником, будто старые приятели.
Больше примеров...
Подполковнику (примеров 8)
Lt. Colonel Charles Giraud, Division of Arms Control, Ministry of Defence, France; подполковнику Шарлю Жиро, Отдел контроля над вооружениями, Министерство обороны, Франция;
Returning to his office at the Presidential Palace, Mr. Ntamobwa conveyed this information to Minister of Defence Lt. Colonel Charles Ntakije, who was taking part in an extraordinary meeting of the Council of Ministers. Вернувшись в свой кабинет в канцелярии президента, г-н Нтамобва передал эту информацию министру национальной обороны подполковнику Шарлю Нтакиже, который участвовал в продолжавшемся в тот момент чрезвычайном заседании Совета министров.
After some negotiation, Army Chief of Staff Lt. Colonel Jean Bikomagu was able to send the President's family in a Jeep to the French embassy, where they found refuge. После некоторых попыток начальнику Генерального штаба армии подполковнику Жану Бикомагу удалось отправить семью президента в "джипе" в посольство Франции, где ей было предоставлено убежище.
Colonel Mamour, who has now been in detention for more than three months, has not had access to the assistance of a lawyer and has been deprived of all contact with his family. Подполковнику Мамуру, который содержится под стражей более трех месяцев, не был предоставлен доступ к адвокату, и он лишен возможности связаться со своей семьей.
The Government of New Zealand has informed me that Lieutenant-Colonel Williams will be promoted to Colonel upon his appointment to this post. Правительство Новой Зеландии сообщило мне о том, что при его назначении на эту должность подполковнику Уильямсу будет присвоено звание полковника.
Больше примеров...
Генерал (примеров 97)
Bampfylde is a very young colonel because his father is a very old general. Бэмпфилд очень юный полковник, так как его отец - очень старый генерал.
Colonel, General Vidrine is down from the Pentagon. Полковник, генерал Выдрин прибыл из Пентагона.
Although General "Morgan" announced his intention to return to the Conference, on 14 September, he made his return conditional on Colonel Barre Hirale not attacking his militia, who, he said, were in defensive positions. Хотя генерал «Морган» объявил о своем намерении вернуться на Конференцию 14 сентября, он обусловил это возвращение отказом полковника Барре Хирале от нападения на его ополчение, которое, по его словам, находится на оборонительных позициях.
General Tresckow to see Colonel Brandt. Генерал Тресков к полковнику Брандту.
The units that fought during the battle were: The 7th Army Corps commanded by General José Varela consisted of: 71st Division, led by Colonel Ricardo Serrador Santés. Хотя, общее руководство сражением осуществлял генерал Хосе Варела; 7-й стрелковый корпус генерала Варелы состоял из: 71-я дивизия (под командованием полковника Рикардо Серрадор Сантеса).
Больше примеров...
Генерал-полковник (примеров 10)
Meanwhile, Colonel General Nikolai Kizyun did not fully confirm or deny the version that the killers were hunting his son. Между тем генерал-полковник Николай Кизюн полностью не подтвердил и не опроверг версию о том, что киллеры охотились именно за его сыном.
In August 2015, Colonel General Viktor Bondarev, commander of Russia's Air and Space Forces stated that MiG-35 development is to be completed in 2017; entry into service is to follow in 2018. В августе 2017 года Главнокомандующий ВКС России генерал-полковник Виктор Бондарев заявил, что истребитель Су-57 начнёт поступать в войска в 2018 году.
The Colonel General stated that on September 24, his son, together with Yamadaev, was going to one of the military registration and enlistment offices of Moscow to get military registration. Генерал-полковник утверждает, что 24 сентября его сын вместе с Ямадаевым направлялся в один из военкоматов Москвы для постановки на воинский учет.
On 18 September 1943 Zakharkin was promoted to colonel general. 18 сентября 1943 года И. Г. Захаркину присвоено звание «генерал-полковник».
The other victim of the shooting, the former military commandant of Chechnya and retired Colonel General Sergei Kizyun, was hospitalized in grave condition. Находившийся с ним в машине бывший военный комендант Чечни, генерал-полковник в отставке Сергей Кизюн был тяжело ранен.
Больше примеров...