Mr. Cliff, I don't feel well. | Мр. Клифф, я себя неважно чувствую. |
And if you don't mind my saying so, you're not exactly Cliff Richard yourself. | И, с твоего позволения, ты и сам определённо не Клифф Ричард. |
Do you want some champagne, Cliff? | Хочешь шампанского, Клифф? |
Well, that's Cliff. | В этом весь Клифф. |
With hindsight, Tony Cliff concluded that the years 1970-74 had been "the best years of my life". | Позже Тони Клифф писал, что 1970-1974 были лучшими годами в его жизни. |
The cliff was digitally redesigned in post-production to appear as if the actors were standing on the edge. | Скала была на компьютере переделана во время пост-продакшна, чтобы выглядело так, как будто актёры стояли на краю. |
The mango mini bag for a cliff and not to protect, tend to average out a little more mango. | Сумка для мини манго скала, а не для защиты, как правило, средний из чуть более манго. |
The other sede of the hill known as "Kokkinos Vrahos" (Red Cliff), inspired Grigoris Xenopoulos to write his work "Fotini Santri". | Другой склон холма, больше известный как "Kokkinos Vrahos" (Красная скала), вдохновил Григориса Ксенополиса написать «"Fotini Santri"». |
This place is Ung-am jeolbyeok. [Ung-am Jeolbyeok - bear's cliff] | }[Уннамчжольбок - медвежья скала] медвежья скала. |
Be like the palm tree - the more it gets pressed by the cliff, the quicker and more beautiful its rise to the top. | Уподобляйся пальме: чем крепче ее сжимает скала, тем быстрее и прекраснее поднимается она кверху. |
You may as well pushed him off that cliff yourself. | Вы сами могли столкнуть его в обрыв. |
Careful, you're on a cliff. | Осторожно, сзади обрыв. |
Gentle rolling hill or massive cliff? | Плавный спуск или крутой обрыв? |
The Fiscal Cliff and US Foreign Policy | Фискальный обрыв и внешняя политика США |
Well, that's just a cliff! | Это просто отвесный обрыв! |
They make the boy sleep with dogs or climb a cliff. | Они заставляют мальчика спать среди собак или карабкаться на утес. |
There's a path to the left that hugs the cliff. | Слева на утес ведет тропинка. |
To me, Oliana is the best crag in Catalunya today; it's a super, fantastic cliff. | Для меня Олиана - это лучшая скала в Каталонии на сегодня, фантастический утес. |
Mr Holiday's would have been more robust, because it's set inside the cliff rock. | Бомбоубежище господина Холидея должно было потребовать бОльших усилий, потому что оно врезано в утес. |
Behind me, huge speaker stacks rise like a cliff face, high above the sun is shining and doesn't know what's going to hit it. | Позади меня, словно утес, поднимается в небо басовая колонка, высоко над головой светит солнце и не знает, что собираются с ним сделать. |
Well, we may get cliff for two charges... | Можно этого Клиффа по двум статьям забрать: |
Rigsby and I are still checking out Henry Cliff's alibi. | Мы с Ригсби ещё не проверили алиби Генри Клиффа. |
I'm friends with Cliff, technically... | Я ведь тоже в друзьях у Клиффа. Посмотрим. |
That's not the way out to Deputy Cliff's trailer. | Это дорога нё вёдёт к фургону Клиффа, я ж говорил. |
June 27, 2002: Bartolo Colón and Tim Drew were traded by the Indians to the Montreal Expos for Grady Sizemore, Cliff Lee, Brandon Phillips, and Lee Stevens. | 27 июня 2002 года Бартоло Колон и Тим Дрю перешли в «Монреаль Экспос» в обмен на Клиффа Ли, Грейди Сайзмора, Ли Стивенса и Брэндона Филлипса. |
Did you just come by here to make sure my story lined up with cliff's? | Ты пришел для того, чтобы убедиться в том, что наши с Клиффом истории пересекаются? |
J.R. gets her a singing job in a bar where she meets Cliff Barnes. | Он дает ей работу певицы в баре, где она знакомится с Клиффом Барнсом. |
In 2011 he began writing The New 52 relaunch of the Wonder Woman series, collaborating with artist Cliff Chiang. | В 2011 году он начал писать перезапущенную во вселенной The New 52 серию «Wonder Woman», сотрудничая с художником Клиффом Чангом. |
I did not sleep with Cliff. | Я не спала с Клиффом. |
He was due to face South African player Cliff Drysdale in the quarter-final but the Soviet delegation made him forfeit the match, in protest against apartheid. | Там он должен был встретиться с южноафриканцем Клиффом Дрисдейлом, но руководство советской делегации заявило об отказе от матча в знак протеста против политики апартеида. |
Cliff did talk to me beforehand. | Клиф говорил со мной, прежде чем брать его. |
Because if Cliff Burton showed up today, maybe he wouldn't be the guy either. | Потому что если бы Клиф Бартон появился бы сегодня, может быть, он бы вообще не стал тем, кем он был. |
'Once again, when Cliff Poncier sings - ' | 'Снова, когда Клиф Понсиер начинает петь - ' |
Mr. Toshinori Shigeie Mr. Ian C. Cliff | Г-н Ян С. Клиф |
Cliff, you're so forward. | Клиф, ты такой прогрессивный |
They're pushing us over the cliff. | Они собираются сбросить нас в пропасть. |
Push too hard, she might just take you off the cliff with her. | Слишком надавишь, и она может сбросить тебя в пропасть вместе с собой. |
You'd really toss yourself off a cliff for Frank? | Ты правда шагнешь в пропасть ради Фрэнка? |
What if the bus wants to go over the cliff? | А если автобус хочет свалиться в пропасть? |
Over a cliff, Abby. | Готова за нее в пропасть, Эбби? |
Ballistics confirmed it, so whoever killed the reverend had to have gone to Cliff's afterwards. | Баллистики подтвердили это, поэтому, кто бы ни убил преподобного, он должен был отправиться к Клиффу после этого. |
You'll be fine, 'cause you're getting home to Cliff, right? | Ты будешь в порядке, ведь ты возвращаешься домой, к Клиффу. |
Why don't you show it to Cliff? | Возьмите его домой и покажите Клиффу. |
I just got off the phone with the airline, and in nine short hours, I will have forced my way into Cliff's unwilling arms. | Я только что поговорила с перевозчиком, и уже через девять коротких часов я вернусь к неждущему меня Клиффу. |
The Jive contract, which ended that year, was not renewed and Murrell left in 1988 to join Cliff Richard as a backing singer. | Контракт с Jive, который завершился в том году, не был продлен и Маррелл оставил группу и вскоре присоединился к Клиффу Ричарду в качестве бэк-вокалиста. |
Haven't brought Private Cliff in for questioning yet. | Рядового Клифа еще не привели для допроса. |
He replaced Cliff Burton, who was killed in an auto accident in September. | Он заменил Клифа Бартона, который погиб в автомобильной катастрофе в Сентябре. |
I'll call Cliff's supervisor at the penitentiary, see if he can tell us anything. | Я позвоню в тюрьму, надзирателю Клифа, посмотрим, может он скажет нам что-нибудь. |
The Cliff message that I get from him to you guys is, that treasure the three of you. | Сообщение Клифа, которое он хотел бы передать вам парни заключается в том, что вы должны дорожить собой. |
He ripped into Cliff. | Он вцепился в Клифа. |
Cliff, you've always been my role model. | лифф, ты всегда был моим образцом дл€ подражани€. |
I haven't known you for very long, Cliff, but I've learned so much from you. | лифф, € не очень давно вас знаю но уже многому у вас научилась. |
Miss Marianne entering Mr. Cliff's study... | Мисс Марианна входит в кабинет к м-ру Клифу... |
You give Private Cliff permission to drive your pickup truck? | Вы давали рядовому Клифу разрешение управлять вашим автомобилем? |
To cliff, from Captain Kirk. | Клифу, от капитана Кирка. |
You should get back to cliff. | Тебе лучше вернуться к Клифу. |
I want Cliff to like me the way I am. | Я хочу понравится Клифу такой, какая я есть. |
You need to interview me about cliff and katie. | Тебе надо опросить меня о Клиффе и Кэтти. |
OK, my assistant has got you a room at the Cliff for the next five nights. | Мой ассистент нашел для вас комнату в Клиффе на следующие 5 ночей. |
What do you know about Reverend Rick and Cliff Paul? | Что ты знаешь о преподобном Рике и Клиффе Поле? |
You talking about cliff? | Ты говоришь о Клиффе? |
Floodlights were soon erected at The Cliff - an improvement that Old Trafford did not receive until March 1957 - and a rugby league amateur international match was held there in 1952. | Вскоре после переезда команды на «Клифф» на нём были возведены прожекторы (на «Олд Траффорд» это улучшение появилось лишь в марте 1957 года), а в 1952 году на «Клиффе» под светом прожекторов прошёл первый международный матч по регби. |
Under the name Cliff they recorded two demos in Studio Fredman that were never released. | Под именем Cliff на аудиостудии Studio Fredman были сделаны две демозаписи, которые никогда не выпускались. |
Garden Cliff Resort & Spa offers 4 food and beverage options for you to choose from. | Спа-отель Garden Cliff располагает 4 барами и ресторанами. |
Alvin and Sea Cliff and Cyana, and all the major deep submersibles we have, which are about eight. | Я погружался на целом ряде разных устройств: Alvin и Sea Cliff и Cyana, и на всех суперподлодках, которые у нас есть, их около восьми. |
We have also designed curtain solutions for a number of manor houses, including Saka Cliff and Sagadi, and are partners to the Olympic and Monte Carlo casino chains. | Мы также разработали гардинные решения для многих имений - например, Saka Cliff и имение Сагади. |
Located along the golden sands of Crescent Moon Beach, Garden Cliff Resort & Spa is just a few minutes' drive away from central Pattaya and its lively nightlife. | Спа-курорт Garden Cliff расположился вдоль золотых песков пляжа Крисент Мун, всего в нескольких минутах езды от центра Паттайи с оживлёнными ночными заведениями. |
On the south side of the cliff, there is a gradual prolonged climb through agricultural and pasture land and from the peak there is a steep 400 meters drop. | На южной стороне горы постепенно пролегают сельскохозяйственные и пастбищные земли, а с вершины спускается крутой спуск почти в 400 метров. |
I'm at the edge of some sort of cliff. | Я на краю какой-то горы. |
Could he have fallen off the cliff? | Может она упала с горы? |
We're going to Jusang Jeolli Cliff on a company bus. | Мы едем на автобусе в горы. |
On the south-east side of the mountain there is a steep cliff up to 15 km high. | Юго-восточный склон горы представляет собой крутой обрыв, высота которого достигает 15 км. |