Английский - русский
Перевод слова Cheers

Перевод cheers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спасибо (примеров 56)
All right? Cheers, Dix. Хрошо, спасибо, Дикс.
Cheers, Mr. Jones. Спасибо, мистер Джонс.
So maybe we'll try it once - to fly a SmartBird. Thank you. (Applause) (Cheers) (Applause) (Applause ends) (Applause) So we can now look at the SmartBird. Я попросил бы вас пристегнуть ремни и надеть шлемы. Наверное, мы попробуем запустить SmartBird один раз. Спасибо. (Аплодисменты) (Аплодисменты) (Аплодисменты) Теперь можно рассмотреть SmartBird.
Nice one, cheers. Здорово, спасибо большое.
Cheers, kid, lovely. Вот здорово, парень, спасибо.
Больше примеров...
Ура (примеров 32)
And on top of that, I think the detective's gonna finally believe me about who I am soon, so cheers! И вдобавок ко всему, я думаю детектив скоро наконец поверит в то, кто я есть, так что ура!
So, hey, cheers to that. Так что, ура!
Oh, cheers, mate. О, ура, приятель.
I've gotten cheers by just simply cutting a ribbon at a supermarket opening. Мне кричали 'ура' даже тогда, когда я перерезал ленточку на открытии супермаркета.
All right. Cheers! Cheers. Отлично. - Ура! - Ура.
Больше примеров...
Ваше здоровье (примеров 29)
So, sir, cheers to you. Сэр, ваше здоровье.
Thank you, cheers. Спасибо, Ваше здоровье.
I think it's enough with water for me. The other guys can talk about - cheers. Я думаю, мне уже хватит воды. Другие бы сказали... ваше здоровье!
Cheers, ladies and gents. Ваше здоровье, дамы и господа.
Cheers! - Wait a minute! За ваше здоровье - Ждите минуту!
Больше примеров...
Твое здоровье (примеров 7)
So... cheers, Charles. Так что... твое здоровье, Чарльз.
So cheers, glynn, and thanks. Moby, I'd love for you to tell me why Так что, твое здоровье Глинн, и спасибо.
Sure. - Cheers. Конечно. - Твое здоровье.
Cheers, Sarah McNerney. Твое здоровье, Сара Макнерни.
Cheers, old trunk! За твое здоровье, старый ствол.
Больше примеров...
Выпьем за (примеров 23)
Let's do a cheers to Amanda being here. Давайте выпьем за то, что Аманда приехала.
Well, cheers to that. Ну, выпьем за это.
Exactly - cheers to that. Точно - выпьем за это.
Cheers to a new economy. Выпьем за новую экономику.
Cheers for that certainty. Так выпьем за эту уверенность.
Больше примеров...
Аплодисменты (примеров 30)
We've got to get women to sit at the table. (Cheers) (Applause) Message number two: Make your partner a real partner. Нам нужно убедить женщин сесть за стол. (Аплодисменты) Совет 2: Пусть твой партнёр будет настоящим партнёром.
and some day you'll return to it [cheers and applause] Thank you guys so much. И однажды туда вернешься [крики и аплодисменты] Большое спасибо, ребят!
Thank you, TED. (Cheers) (Applause) Приятного вам вечера. Спасибо, TED. (Приветствия) (Аплодисменты)
[crowd claps and cheers] [аплодисменты и приветствия толпы]
[cheers and applause] [приветствия и аплодисменты]
Больше примеров...
Пока (примеров 13)
Right, cheers, mate. Ну все, пока, приятель.
Cheers - see you there. Пока - увидимся там.
Cheers, Robin, thank you. Пока, Робин, спасибо.
~ Cheers, Mags. Спасибо, Мэгс. Пока.
[Cheers] KARl: Пока мы проверили пушку Паррота.
Больше примеров...
Приветствия (примеров 12)
The truth. (rock music playing) (cheers and applause) Правду (играет рок музыка) (приветствия и аплодисменты)
But instead of the usual cheers, Но вместо обычного приветствия,
[Cheers and applause] Now, as an example of Orson pride, there are two special individuals I'd like to bring up. [Приветствия и аплодисменты] теперь, как пример Орсонского достоинства, прошу жаловать двух исключительных личностей на этой сцене.
[crowd cheers and claps] [аплодисменты и приветствия толпы]
The San Francisco Examiner reported that members of the crowd pulled others out of bars along Castro and Polk Streets to "deafening" cheers. Газета «The San Francisco Examiner» сообщала, что по ходу движения участники демонстрации вытаскивали людей из баров вдоль улиц Кастро и Полк под оглушительные приветствия толпы.
Больше примеров...
Будем здоровы (примеров 7)
I know you love to watch Cheers reruns. Я знаю, что ты любишь пересматривать "Будем здоровы".
Right, cheers everybody. Правильно, будем здоровы.
all right, cheers! Ну, будем здоровы!
Well, cheers, everyone! Ну, будем здоровы!
Cheers, cheers, cheers, cheers. Будем здоровы, будем здоровы.
Больше примеров...
Cheers (примеров 10)
Mango cut before she chose "not ー Cheers" I never. Манго вырезать, прежде чем она выбрала "не ー Cheers" Я никогда.
In their "Cheers & Tears: DS RPGs" article, which details role-playing games of both high and low quality, IGN included Platinum as a game of high quality. В статье IGN под названием «Cheers & Tears: DS RPGs», где был подробный обзор ролевых игр высокого и низкого качества, Platinum был отнесён к первой категории.
McHale guest-starred as himself in two episodes of the TV series Cheers: "Cheers Fouls Out" (Season 9, Episode 2) and "Where Have All The Floorboards Gone" (Season 10, Episode 8). Кевин Макхейл сыграл самого себя в двух эпизодах популярного ситкома «Cheers»: «Cheers Фолаут» (Сезон 9, эпизод 2) и «Куда все половицы уходят» (сезон 10, эпизод 8).
LP landed her first major breakthrough as a songwriter, co-writing Rihanna's song, "Cheers (Drink to That)", featured on Rihanna's fifth studio album Loud, released on November 12, 2010, on Def Jam Recordings. Свой первый прорыв как автор она совершила, написав в соавторстве для Рианны песню «Cheers (Drink to That)», вышедшую 12 ноября 2010 на пятом альбоме Рианны Loud на лейбле Def Jam Recordings.
The show is set in a bar named Cheers in Boston, Massachusetts, where a group of locals meet to drink, relax, and socialize. Действие шоу разворачивалось главным образом в баре под названием «Cheers» в Бостоне, штат Массачусетс, в котором группа местных жителей встречаются чтобы выпить, расслабиться, пообщаться и повеселиться.
Больше примеров...
Будь здоров (примеров 7)
Anyway, cheers, mate. Ну что же, будь здоров, дружище.
Cheers, my dear. Будь здоров, друг.
Cheers, Tom Leezak. Будь здоров, Том Лизак.
~ Cheers. ~ Cheers. ~ Kick it! ~ Get rid of it! Будь здоров! - Будь здоров! - Бей же!
Whatever it is, drop it. Cheers. Будь здоров, передавай привет Энн.
Больше примеров...
Чирс (примеров 9)
I wouldn't trade my years at Cheers for anything, but I am very happy with my life the way it is today. И бы ни на что не променял мои годы в Чирс но я очень рад той жизни, которая у меня есть сейчас.
I don't know what Cheers is! Я не знаю, что такое "Чирс"!
This is not Cheers after all! Это всё-таки не "Чирс"!
Have you never seen cheers? Ты разве не смотрел сериал Чирс?
Pop-A-ROTC, created by a longtime writing veteran of the TV show Cheers. "Рядовой Вишенка", созданном постоянным автором сериала "Чирс".
Больше примеров...
Поздравляю (примеров 6)
All I'm trying to say is... cheers. Все, что я пытаюсь сказать... поздравляю.
Well, cheers again to your big week. Еще раз поздравляю с удачной неделей.
Cheers, and welcome on board. Поздравляю, и добро пожаловать на борт.
Great job! Cheers. Отличная работа! Поздравляю.
Come, congratulations on becoming a dad, cheers Идём. Поздравляю, вы станете отцом.
Больше примеров...
За здоровье (примеров 4)
So cheers to good friends. так что - за здоровье добрых друзей!
Cheers, my sweetest dear. Так, за здоровье?
Cheers, Dr. Kim. За здоровье, доктор Ким.
To the Knight of Behynde! Cheers! За здоровье рыцаря Маздая!
Больше примеров...
За тебя (примеров 11)
So anyway... cheers. В любом случае... за тебя.
Cheers, my dear. За тебя, дорогой.
Cheers to you for getting me the exclusive. Выпьем за тебя и за эксклюзив.
But anyway, cheers to you, Babs, and to all of you out there who have saddled up next to powerful men just so that you can stand in our way. Но в любом случае, за тебя и за всех женщин, которые присосались к влиятельным мужам, чтобы нам мешать.
To Sangmin! - Cheers За тебя Сан Мин!
Больше примеров...