You look amazing, despite the fact That you're dressed like a cheerleader. |
Ты выглядишь потрясающе, несмотря на то что одета как болельщица. |
Well, she's blonde, blue eyes, cheerleader type. |
Ну, она блондинка, голубые глаза, болельщица. |
I felt like a fat cheerleader. |
Я чувствовала себя, как толстая болельщица. |
I will have you know, she is a real professional - a professional cheerleader. |
К твоему сведению, она действительно профессионал - профессиональная болельщица. |
You know, I thought you made a great cheerleader. |
Ты знаешь, я думаю, ты отличная болельщица. |
I did hear the Dallas Cowboys might hire their first redheaded cheerleader. |
Я слышала, в поддержке Далласских Ковбоев может появиться первая рыжая болельщица. |
But, Brick, I'm a cheerleader now. |
Но, Брик, теперь я болельщица. |
He's the QBb1, right, and she's the cheerleader. |
Он КБ1, так, а она болельщица. |
I'm the captain of the team, You're our new cheerleader, |
Я - капитан команды, ты - наша новая болельщица. |
We have a new cheerleader? |
У нас новая болельщица? |
You know, just a cheerleader. |
Знаешь, просто болельщица. |
And as soon as a cheerleader Rolls herself out onto the field in a wheelchair, She becomes decidedly less effective at cheering people up. |
Когда болельщица выкатится на поле в инвалидном кресле, она определённо не сможет подбодрить людей. |
I'm not a real cheerleader, |
Я - липовая болельщица. |
But I'm not the high school cheerleader anymore... and you are not the golden boy. |
Но я уже не болельщица из школьной команды, а ты - не мальчик-звезда. |