Английский - русский
Перевод слова Cheerleader

Перевод cheerleader с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Болельщица (примеров 14)
You look amazing, despite the fact That you're dressed like a cheerleader. Ты выглядишь потрясающе, несмотря на то что одета как болельщица.
Well, she's blonde, blue eyes, cheerleader type. Ну, она блондинка, голубые глаза, болельщица.
We have a new cheerleader? У нас новая болельщица?
And as soon as a cheerleader Rolls herself out onto the field in a wheelchair, She becomes decidedly less effective at cheering people up. Когда болельщица выкатится на поле в инвалидном кресле, она определённо не сможет подбодрить людей.
I'm not a real cheerleader, Я - липовая болельщица.
Больше примеров...
Чирлидером (примеров 28)
I was a cheerleader last year. В прошлом году я была чирлидером.
Chrissy and I go back to 'Bama, and I was a cheerleader and old Chrissy, here, was Big Al. Мы с Крисси учились вместе в Алабаме, я была чирлидером и Крисси был Биг Элом.
Stallworth graduated from Austin High School in 1971, where he was a cheerleader, a member of the student council, and a member of a district-wide advisory board; he was also voted "most popular". Сталворт окончил среднюю школу в Остине в 1971 году, где он был чирлидером, членом студенческого совета и членом окружного консультативного совета; за него также проголосовали «самые популярные».
(laughs) my brother was a cheerleader, Мой брат был чирлидером,
Hawkins was a cheerleader for the Newcastle Knights rugby league team, and the Hunter Pirates basketball team and also worked as a model. Хоукинс была чирлидером команды регби «Ньюкасл найтс» и команды по баскетболу, а также работала в качестве модели.
Больше примеров...
Чирлидершей (примеров 21)
I think Martha here has what it takes to be a cheerleader. Я думаю, у Марты все задатки, чтобы стать чирлидершей.
I spoke to the girl found off Sunset, the cheerleader. Я говорила с девушкой, чирлидершей.
And I'll do with your little cheerleader Whatever I want to do. и буду делать с твоей маленькой чирлидершей всё, что только захочу.
I'll come back tomorrow night and the following night... and I'll do with your little cheerleader whatever I want to do. И я вернусь завтрашним вечером... и послезавтрашним. и буду делать с твоей маленькой чирлидершей всё, что только захочу.
You probably got straight A's and dated a cheerleader. Отличником, и встречались с чирлидершей.
Больше примеров...
Чирлидер (примеров 20)
Honey, you've always been more than just the cheerleader. Ты всегда была больше, чем просто чирлидер.
Luckily, as a former cheerleader, I haven't lost my gift for lifting spirits. К счастью, бывший чирлидер не потерял способность поднимать дух.
Sorry, I said you weren't a cheerleader, Mom. Прости, мам, что я сказал, будто ты не чирлидер.
Cheerleader, student council, goes out with the jocks, won't even look at anybody in the gifted program. Чирлидер, в ученическом совете, встречается со спортсменами, никогда не посмотрит на любого мальчика из программы по обмену.
I don't need a cheerleader. Мне не нужен чирлидер.
Больше примеров...
Группе поддержки (примеров 21)
Heard Mary Helen made varsity cheerleader. Слышал, Мэри-Хэлен в группе поддержки.
What, is she, like, a cheerleader? Она что, в группе поддержки?
You were a cheerleader? Ты была в группе поддержки?
My mom was a cheerleader. Моя мама была в группе поддержки.
I'm the alternate cheerleader and the alternate girlfriend. Я запасная в группе поддержки. и запасная девушка.
Больше примеров...
Чирлидерша (примеров 13)
Cheerleader, miss Mystic Falls, third grade hopscotch champion. Чирлидерша, мисс Мистик Фоллс, чемпион по классикам в третьем классе.
Like a cheerleader on an oil rig. Я как чирлидерша на буровой.
Two deputies and the cheerleader? Ты, два помощника и чирлидерша?
You were a cheerleader, weren't you? Ты чирлидерша, так ведь?
I've got my own cheerleader now. У меня теперь своя чирлидерша.
Больше примеров...
Чирлидерши (примеров 11)
She also appeared as a cheerleader in the 1984 film Reckless. Она также появилась в качестве чирлидерши в фильме 1984 года «Бесстрашный».
A bit, like a cheerleader's father on prom night. Немного, словно отец чирлидерши в ночь выпускного.
She was dressed like a cheerleader. И она была в костюме чирлидерши.
I need to drink some more cheerleader. Мне нужно принять ещё немного чирлидерши.
I'm just worried that drinking cheerleader brains isn't the best course of action, When I have to try to figure out how to rid Seattle of blaine. Я переживаю, что пить мозги чирлидерши не лучший способ выяснить, как избавить Сиэтл от Блейна.
Больше примеров...
Из группы поддержки (примеров 18)
I don't need a cheerleader, Мне... не нужна девушка из группы поддержки.
Being a pretty blonde cheerleader doesn't matter. и быть симпатичной блондинкой из группы поддержки, тоже не важно.
Shelly, the cheerleader Shelly? Шелли, из группы поддержки?
On 11 June 2011, Bilyaletdinov married Maria, a former cheerleader for the basketball club CSKA Moscow. С 11 июня 2011 года женат, супруга Мария Позднякова - экс-танцовщица из группы поддержки баскетбольного клуба ЦСКА.
varsity cheerleader or regular cheerleader? Она из группы поддержки колледжа или из обычной?
Больше примеров...
Чирлидера (примеров 10)
You know, half of being a cheerleader is having guts. Знаешь, половина жизни чирлидера, это умение постоять за себя.
Because punishing the entire squad For the actions of one cheerleader Is extremely inappropriate. Наказывать всю команду из-за одного чирлидера абсолютно неприемлемо.
I never knew a cheerleader, like, personally. Никогда не знал чирлидера, ну, лично.
She ripped it off halfway through the song to reveal a cheerleader ensemble. Она сорвала её посредине песни, чтобы показать, что у неё форма чирлидера.
Well, not to sound like a high school cheerleader, but I'm glad we were in this together. Ты не годишься на роль чирлидера средней школы, Но я рада, что в этом мы участвовали в этом вместе.
Больше примеров...
Черлидершей (примеров 5)
I'm-I'm dating this cheerleader here. Я... Я здесь встречаюсь с этой черлидершей.
Under my tutelage, you have become a cheerleader, landed a really stunning boyfriend, and been elected to homecoming court. Под моей опекой ты стала черлидершей подцепила потрясающего парня, и была избрана в совет.
I got a date tonight with Tommy Fuller's cheerleader girlfriend. У меня сегодня свидание С черлидершей Томми Фуллера.
Why wouldn't you tell me you were a cheerleader? Почему ты не сказала мне, что была черлидершей?
My schedule is crazy but I love being a cheerleader and I like the idea that I'm never more than a few hours away from you. Мой график сумасшедший, но я люблю быть черлидершей и мне нравится идея что я в нескольких часах езды от тебя.
Больше примеров...
Черлидер (примеров 6)
But we don't need a cheerleader right now. Прямо сейчас нам не нужен черлидер.
I mean, just because you're a cheerleader and he's a jock. Только потому, что ты черлидер, а он спортсмен.
Next In the blind auditions, cheerleader На слепом прослушивании черлидер Ханна заслужила внимание двоих, но помахала помпонами - Дэнни
But I am a Cheerio because I am a cheerleader. И все равно я черлидер.
I'm a cheerleader, and I want to stay a cheerleader. Я черлидер и всегда хочу быть черлидером.
Больше примеров...
Черлидером (примеров 7)
No, actually I was a cheerleader. Нет, вообще-то, я была черлидером.
There's no such thing as a born cheerleader. Нет ничего такого, в том чтобы родиться черлидером.
Probably a cheerleader back in school. Наверняка была черлидером в школьные годы.
I'm married to a Dallas Cowboy cheerleader. Я замужем за черлидером Даласских Ковбоев.
I'm a cheerleader, and I want to stay a cheerleader. Я черлидер и всегда хочу быть черлидером.
Больше примеров...
Команде поддержки (примеров 10)
I just said I was a male cheerleader, and you don't have a follow-up question? Я только что сказал, что был в команде поддержки, а у тебя даже вопросов не возникло?
I do not want my daughter attaching all of her self-worth to the fact she's a cheerleader. Я не хочу, чтобы самооценка моей дочери зависела от того, в команде поддержки она или нет.
You know how when you get to be a cheerleader football players get to come talk to you? Ты знаешь, когда ты в футбольной команде поддержки кто-нибудь из футболистов приходит поболтать с тобой?
You were a cheerleader. Ты была главной в команде поддержки
Rather than that, I feel she has muscle on her arms and legs since she joined the cheerleader team. С тех пор, как она присоединилась к команде поддержки, то неплохо натренировала ноги и руки.
Больше примеров...
Чирлидершу (примеров 5)
We do know Sebastian killed our cheerleader Kimber. Мы знаем, что Себастьян убил нашу чирлидершу Кимбер.
You have as much chance of getting the Vice President on your show as you have of getting your husband to leave that cheerleader. У тебя столько же шансов заполучить в шоу вице-президента, сколько заставить твоего мужа бросить эту чирлидершу.
Where we tried to save the cheerleader? Где мы пытались спасти чирлидершу?
First, I go on and on about that action-hero cheerleader, Сначала я болтал без умолку про эту героиню новостей, чирлидершу,
Jackie I know how you feel, I once got kicked off a cheerleader. Джеки, как я тебя понимаю, мне тоже приходилось отшивать чирлидершу.
Больше примеров...
Черлидерша (примеров 3)
So when you're out on the tennis court, think of yourself as your own cheerleader. Поэтому, когда ты будешь на корте, представь, что ты сама себе черлидерша.
Okay. So if you're your own cheerleader, do you want yourself to win, or you want yourself to lose? Значит, когда ты сама себе черлидерша, ты хочешь, чтобы ты выиграла или проиграла?
But that cheerleader did? А эта... эта черлидерша - смогла?
Больше примеров...