Английский - русский
Перевод слова Cheerleader

Перевод cheerleader с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Болельщица (примеров 14)
Well, she's blonde, blue eyes, cheerleader type. Ну, она блондинка, голубые глаза, болельщица.
I will have you know, she is a real professional - a professional cheerleader. К твоему сведению, она действительно профессионал - профессиональная болельщица.
You know, I thought you made a great cheerleader. Ты знаешь, я думаю, ты отличная болельщица.
He's the QBb1, right, and she's the cheerleader. Он КБ1, так, а она болельщица.
You know, just a cheerleader. Знаешь, просто болельщица.
Больше примеров...
Чирлидером (примеров 28)
And no one is forcing your client to be a cheerleader. И никто не заставлял вашу клиентку быть чирлидером.
It took a lot of guts to say "I want to be a cheerleader" and then go for it. Требуется характер, чтобы не просто сказать что ты хочешь быть чирлидером, а сделать это.
Okay, Dawn was an NBA cheerleader in the late '80s engaged at various times to three different players. Ладно, в 80-е Дона была чирлидером в НБА, в разное время была обручена с тремя разными игроками.
Stallworth graduated from Austin High School in 1971, where he was a cheerleader, a member of the student council, and a member of a district-wide advisory board; he was also voted "most popular". Сталворт окончил среднюю школу в Остине в 1971 году, где он был чирлидером, членом студенческого совета и членом окружного консультативного совета; за него также проголосовали «самые популярные».
Being a former NFL Cheerleader, she helped prepare the contestants to perform publicly in Universal Studios. Так как раньше она была чирлидером клуба НФЛ, она помогала конкурсантам подготовить номер для выступления перед Universal Studios.
Больше примеров...
Чирлидершей (примеров 21)
Mrs. Robinson was a former cheerleader, so she knew just how to massage my legs after practice. Миссис Робинсон была бывшей чирлидершей, поэтому она знала, как надо массажировать мои ноги после тренировок.
I think Martha here has what it takes to be a cheerleader. Я думаю, у Марты все задатки, чтобы стать чирлидершей.
Lin, you're talking like you were a cheerleader. Лин, ты так говоришь, будто ты сама была чирлидершей.
Used to be a cheerleader. Я когда-то была чирлидершей.
I don't think I'm comfortable sitting with that cheerleader and those guys at lunch. Мне неприятно сидеть с этой чирлидершей и теми парнями в столовой
Больше примеров...
Чирлидер (примеров 20)
19-year-old cheerleader admitted with massive nosebleed and dizziness. Девятнадцатилетний чирлидер поступил с обширным кровотечением из носа и головокружением.
Beverly and the other cheerleader. Беверли и другая чирлидер.
Star quarterback and cheerleader. Футбольная звезда и чирлидер.
The cheerleader was a brilliant intern capable of following complex scientific notations in Spanish? Чирлидер - блестящий интерн, смогла воспроизвести сложнейший рецепт на испанском?
Monsters under the bed, a cheerleader, С монстрами даже сражался под кроватью, Но чирлидер...
Больше примеров...
Группе поддержки (примеров 21)
Heard Mary Helen made varsity cheerleader. Слышал, Мэри-Хэлен в группе поддержки.
She used to be a cheerleader, in junior high. Она была в группе поддержки в средней школе.
But I'm not the high school cheerleader anymore, and you are not the golden boy. Но я давно уже не в группе поддержки, а ты - не представитель золотой молодежи.
You were a cheerleader? Ты была в группе поддержки?
Just because I was a cheerleader, it doesn't... То, что ты в группе поддержки еще не значит...
Больше примеров...
Чирлидерша (примеров 13)
If I didn't know better, I'd say you were a cheerleader in trouble. Если б я тебя не знала. я бы сказала что ты чирлидерша, у которой проблемы.
Cheerleader, miss Mystic Falls, third grade hopscotch champion. Чирлидерша, мисс Мистик Фоллс, чемпион по классикам в третьем классе.
Like a cheerleader on an oil rig. Я как чирлидерша на буровой.
Two deputies and the cheerleader? Ты, два помощника и чирлидерша?
You were a cheerleader, weren't you? Ты чирлидерша, так ведь?
Больше примеров...
Чирлидерши (примеров 11)
A bit, like a cheerleader's father on prom night. Немного, словно отец чирлидерши в ночь выпускного.
She was dressed like a cheerleader. И она была в костюме чирлидерши.
I need to drink some more cheerleader. Мне нужно принять ещё немного чирлидерши.
I'm just worried that drinking cheerleader brains isn't the best course of action, When I have to try to figure out how to rid Seattle of blaine. Я переживаю, что пить мозги чирлидерши не лучший способ выяснить, как избавить Сиэтл от Блейна.
I mean, the idea of a bullied cheerleader struck a nerve in everybody. Чувства обиженной чирлидерши каждого задели за живое.
Больше примеров...
Из группы поддержки (примеров 18)
Your snitch is an NBA cheerleader? Твой информатор из группы поддержки?
Like you. "Save the cheerleader." Спасти девушку из группы поддержки.
She's a cheerleader. Она - из группы поддержки.
On 11 June 2011, Bilyaletdinov married Maria, a former cheerleader for the basketball club CSKA Moscow. С 11 июня 2011 года женат, супруга Мария Позднякова - экс-танцовщица из группы поддержки баскетбольного клуба ЦСКА.
For the high school coach Who made lewd remarks to a cheerleader... Тренеру школьной команды, который отпустил сальное замечание в сторону девушки из группы поддержки...
Больше примеров...
Чирлидера (примеров 10)
Because punishing the entire squad For the actions of one cheerleader Is extremely inappropriate. Наказывать всю команду из-за одного чирлидера абсолютно неприемлемо.
I never knew a cheerleader, like, personally. Никогда не знал чирлидера, ну, лично.
I never knew a cheerleader - Я никогда не знал чирлидера -
She ripped it off halfway through the song to reveal a cheerleader ensemble. Она сорвала её посредине песни, чтобы показать, что у неё форма чирлидера.
Well, not to sound like a high school cheerleader, but I'm glad we were in this together. Ты не годишься на роль чирлидера средней школы, Но я рада, что в этом мы участвовали в этом вместе.
Больше примеров...
Черлидершей (примеров 5)
I'm-I'm dating this cheerleader here. Я... Я здесь встречаюсь с этой черлидершей.
Under my tutelage, you have become a cheerleader, landed a really stunning boyfriend, and been elected to homecoming court. Под моей опекой ты стала черлидершей подцепила потрясающего парня, и была избрана в совет.
I got a date tonight with Tommy Fuller's cheerleader girlfriend. У меня сегодня свидание С черлидершей Томми Фуллера.
Why wouldn't you tell me you were a cheerleader? Почему ты не сказала мне, что была черлидершей?
My schedule is crazy but I love being a cheerleader and I like the idea that I'm never more than a few hours away from you. Мой график сумасшедший, но я люблю быть черлидершей и мне нравится идея что я в нескольких часах езды от тебя.
Больше примеров...
Черлидер (примеров 6)
But we don't need a cheerleader right now. Прямо сейчас нам не нужен черлидер.
I mean, just because you're a cheerleader and he's a jock. Только потому, что ты черлидер, а он спортсмен.
Next In the blind auditions, cheerleader На слепом прослушивании черлидер Ханна заслужила внимание двоих, но помахала помпонами - Дэнни
But I am a Cheerio because I am a cheerleader. И все равно я черлидер.
And I imagine she's a cheerleader as well. Я полагаю, она еще черлидер.
Больше примеров...
Черлидером (примеров 7)
No, actually I was a cheerleader. Нет, вообще-то, я была черлидером.
There's no such thing as a born cheerleader. Нет ничего такого, в том чтобы родиться черлидером.
Probably a cheerleader back in school. Наверняка была черлидером в школьные годы.
In college, Mike was a cheerleader. В школе Майк был черлидером.
I'm married to a Dallas Cowboy cheerleader. Я замужем за черлидером Даласских Ковбоев.
Больше примеров...
Команде поддержки (примеров 10)
I was a cheerleader myself. Я была в команде поддержки.
I do not want my daughter attaching all of her self-worth to the fact she's a cheerleader. Я не хочу, чтобы самооценка моей дочери зависела от того, в команде поддержки она или нет.
You know how when you get to be a cheerleader football players get to come talk to you? Ты знаешь, когда ты в футбольной команде поддержки кто-нибудь из футболистов приходит поболтать с тобой?
You weren't a cheerleader. Ты никогда не состояла в команде поддержки.
She's a cheerleader. Она главная в команде поддержки.
Больше примеров...
Чирлидершу (примеров 5)
We do know Sebastian killed our cheerleader Kimber. Мы знаем, что Себастьян убил нашу чирлидершу Кимбер.
You have as much chance of getting the Vice President on your show as you have of getting your husband to leave that cheerleader. У тебя столько же шансов заполучить в шоу вице-президента, сколько заставить твоего мужа бросить эту чирлидершу.
Where we tried to save the cheerleader? Где мы пытались спасти чирлидершу?
First, I go on and on about that action-hero cheerleader, Сначала я болтал без умолку про эту героиню новостей, чирлидершу,
Jackie I know how you feel, I once got kicked off a cheerleader. Джеки, как я тебя понимаю, мне тоже приходилось отшивать чирлидершу.
Больше примеров...
Черлидерша (примеров 3)
So when you're out on the tennis court, think of yourself as your own cheerleader. Поэтому, когда ты будешь на корте, представь, что ты сама себе черлидерша.
Okay. So if you're your own cheerleader, do you want yourself to win, or you want yourself to lose? Значит, когда ты сама себе черлидерша, ты хочешь, чтобы ты выиграла или проиграла?
But that cheerleader did? А эта... эта черлидерша - смогла?
Больше примеров...