Английский - русский
Перевод слова Cheerleader

Перевод cheerleader с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Болельщица (примеров 14)
You look amazing, despite the fact That you're dressed like a cheerleader. Ты выглядишь потрясающе, несмотря на то что одета как болельщица.
Well, she's blonde, blue eyes, cheerleader type. Ну, она блондинка, голубые глаза, болельщица.
I felt like a fat cheerleader. Я чувствовала себя, как толстая болельщица.
You know, I thought you made a great cheerleader. Ты знаешь, я думаю, ты отличная болельщица.
We have a new cheerleader? У нас новая болельщица?
Больше примеров...
Чирлидером (примеров 28)
She was a cheerleader when I knew her. Когда мы познакомились, она была чирлидером.
The only reason I'm a cheerleader is because I need the scholarship. Единственная причина того, что я стала чирлидером - мне нужна была стипендия.
Chrissy and I go back to 'Bama, and I was a cheerleader and old Chrissy, here, was Big Al. Мы с Крисси учились вместе в Алабаме, я была чирлидером и Крисси был Биг Элом.
I'd love to be a cheerleader. Я бы хотела быть чирлидером.
If you don't start thinking like a lawyer And stop thinking like a cheerleader, A cheerleader is all you're ever going to be. Если ты не начнешь думать как адвокат, и не перестанешь думать как чирлидер, чирлидером ты и останешься.
Больше примеров...
Чирлидершей (примеров 21)
I think Martha here has what it takes to be a cheerleader. Я думаю, у Марты все задатки, чтобы стать чирлидершей.
I spoke to the girl found off Sunset, the cheerleader. Я говорила с девушкой, чирлидершей.
And I'll do with your little cheerleader Whatever I want to do. и буду делать с твоей маленькой чирлидершей всё, что только захочу.
I'll watch the cheerleader. Я присмотрю за чирлидершей.
I'm dating a cheerleader. Я встречаюсь с чирлидершей.
Больше примеров...
Чирлидер (примеров 20)
Luckily, as a former cheerleader, I haven't lost my gift for lifting spirits. К счастью, бывший чирлидер не потерял способность поднимать дух.
Football - like a football cheerleader? В футболе - Ты футбольный чирлидер?
Cheerleader, student council, goes out with the jocks, won't even look at anybody in the gifted program. Чирлидер, в ученическом совете, встречается со спортсменами, никогда не посмотрит на любого мальчика из программы по обмену.
Beverly and the other cheerleader. Беверли и другая чирлидер.
Monsters under the bed, a cheerleader, С монстрами даже сражался под кроватью, Но чирлидер...
Больше примеров...
Группе поддержки (примеров 21)
You're the nice girl, the kind that becomes a cheerleader. Ты милая девушка, из тех, что танцуют в группе поддержки.
What, is she, like, a cheerleader? Она что, в группе поддержки?
You were a cheerleader. Ты же была в группе поддержки.
You were a cheerleader? Ты была в группе поддержки?
Just because I was a cheerleader, it doesn't... То, что ты в группе поддержки еще не значит...
Больше примеров...
Чирлидерша (примеров 13)
I wish I had your problems, cheerleader. Я хотела бы такой как ты, чирлидерша.
If I didn't know better, I'd say you were a cheerleader in trouble. Если б я тебя не знала. я бы сказала что ты чирлидерша, у которой проблемы.
Is the impervious Morgan pepper worried A mere cheerleader will steal his thunder in class? Неужели неприступный Морган Пеппер волнуется, что простая чирлидерша опередит его на занятиях?
Two deputies and the cheerleader? Ты, два помощника и чирлидерша?
That guy didn't need a cheerleader. Этому парню не нужна чирлидерша.
Больше примеров...
Чирлидерши (примеров 11)
Professional cheerleader meltdown video from last night's L.A. Breaker basketball game. Видеозапись нервного срыва профессиональной чирлидерши на вчерашнем баскетбольном матче команды Брейкер.
Dressed in a cheerleader costume. Одетое в костюм чирлидерши.
I'm just worried that drinking cheerleader brains isn't the best course of action, When I have to try to figure out how to rid Seattle of blaine. Я переживаю, что пить мозги чирлидерши не лучший способ выяснить, как избавить Сиэтл от Блейна.
I mean, the idea of a bullied cheerleader struck a nerve in everybody. Чувства обиженной чирлидерши каждого задели за живое.
What about the Seattle Seahawks cheerleader? Как насчет чирлидерши "Сиэттлских Морских ястребов"?
Больше примеров...
Из группы поддержки (примеров 18)
What do you think you are, a basketball player or a cheerleader? Ты у нас баскетболист или попрыгунья из группы поддержки?
Skip married a cheerleader. Скип женился на девушке из группы поддержки.
My dad had the real talent, and my mum was sort of a cheerleader. Это папа у нас - талант, а мама скорее из группы поддержки.
She's a cheerleader. Она - из группы поддержки.
The killer had taken another victim, a cheerleader my age. Девушка из группы поддержки, моя ровесница.
Больше примеров...
Чирлидера (примеров 10)
You know, half of being a cheerleader is having guts. Знаешь, половина жизни чирлидера, это умение постоять за себя.
Because punishing the entire squad For the actions of one cheerleader Is extremely inappropriate. Наказывать всю команду из-за одного чирлидера абсолютно неприемлемо.
So you're looking for a former cheerleader... perhaps someone with a gripe against the team. И вы ищете бывшего чирлидера... кто, возможно, остался недоволен командой.
She was found in a cheerleader outfit that according to her Amazon purchases, she bought. Она была найдена в форме чирлидера, которую купила сама, судя по ее записям на Амазоне.
But I was thinking more like a-a group cheerleader. Но я думала о чем-то вроде чирлидера банды.
Больше примеров...
Черлидершей (примеров 5)
I'm-I'm dating this cheerleader here. Я... Я здесь встречаюсь с этой черлидершей.
Under my tutelage, you have become a cheerleader, landed a really stunning boyfriend, and been elected to homecoming court. Под моей опекой ты стала черлидершей подцепила потрясающего парня, и была избрана в совет.
I got a date tonight with Tommy Fuller's cheerleader girlfriend. У меня сегодня свидание С черлидершей Томми Фуллера.
Why wouldn't you tell me you were a cheerleader? Почему ты не сказала мне, что была черлидершей?
My schedule is crazy but I love being a cheerleader and I like the idea that I'm never more than a few hours away from you. Мой график сумасшедший, но я люблю быть черлидершей и мне нравится идея что я в нескольких часах езды от тебя.
Больше примеров...
Черлидер (примеров 6)
I mean, just because you're a cheerleader and he's a jock. Только потому, что ты черлидер, а он спортсмен.
Next In the blind auditions, cheerleader На слепом прослушивании черлидер Ханна заслужила внимание двоих, но помахала помпонами - Дэнни
But I am a Cheerio because I am a cheerleader. И все равно я черлидер.
I'm a cheerleader, and I want to stay a cheerleader. Я черлидер и всегда хочу быть черлидером.
And I imagine she's a cheerleader as well. Я полагаю, она еще черлидер.
Больше примеров...
Черлидером (примеров 7)
No, actually I was a cheerleader. Нет, вообще-то, я была черлидером.
Probably a cheerleader back in school. Наверняка была черлидером в школьные годы.
In college, Mike was a cheerleader. В школе Майк был черлидером.
I'm married to a Dallas Cowboy cheerleader. Я замужем за черлидером Даласских Ковбоев.
I'm a cheerleader, and I want to stay a cheerleader. Я черлидер и всегда хочу быть черлидером.
Больше примеров...
Команде поддержки (примеров 10)
I'm surprised that you did not realize what a big deal it is for a young girl to be a cheerleader in high school. Я удивлен, что ты не осознаешь, как это важно для юной девушки, быть в команде поддержки в школе.
What are you talking about? I want to be a cheerleader. Я хочу выступать в команде поддержки.
You know how when you get to be a cheerleader football players get to come talk to you? Ты знаешь, когда ты в футбольной команде поддержки кто-нибудь из футболистов приходит поболтать с тобой?
You weren't a cheerleader. Ты никогда не состояла в команде поддержки.
You were a cheerleader. Ты была главной в команде поддержки
Больше примеров...
Чирлидершу (примеров 5)
We do know Sebastian killed our cheerleader Kimber. Мы знаем, что Себастьян убил нашу чирлидершу Кимбер.
You have as much chance of getting the Vice President on your show as you have of getting your husband to leave that cheerleader. У тебя столько же шансов заполучить в шоу вице-президента, сколько заставить твоего мужа бросить эту чирлидершу.
Where we tried to save the cheerleader? Где мы пытались спасти чирлидершу?
First, I go on and on about that action-hero cheerleader, Сначала я болтал без умолку про эту героиню новостей, чирлидершу,
Jackie I know how you feel, I once got kicked off a cheerleader. Джеки, как я тебя понимаю, мне тоже приходилось отшивать чирлидершу.
Больше примеров...
Черлидерша (примеров 3)
So when you're out on the tennis court, think of yourself as your own cheerleader. Поэтому, когда ты будешь на корте, представь, что ты сама себе черлидерша.
Okay. So if you're your own cheerleader, do you want yourself to win, or you want yourself to lose? Значит, когда ты сама себе черлидерша, ты хочешь, чтобы ты выиграла или проиграла?
But that cheerleader did? А эта... эта черлидерша - смогла?
Больше примеров...