Английский - русский
Перевод слова Cheerleader

Перевод cheerleader с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Болельщица (примеров 14)
Well, she's blonde, blue eyes, cheerleader type. Ну, она блондинка, голубые глаза, болельщица.
You know, I thought you made a great cheerleader. Ты знаешь, я думаю, ты отличная болельщица.
I did hear the Dallas Cowboys might hire their first redheaded cheerleader. Я слышала, в поддержке Далласских Ковбоев может появиться первая рыжая болельщица.
He's the QBb1, right, and she's the cheerleader. Он КБ1, так, а она болельщица.
We have a new cheerleader? У нас новая болельщица?
Больше примеров...
Чирлидером (примеров 28)
I might as well become a cheerleader. С тем же успехом могла бы стать чирлидером.
You know what's great about dating a cheerleader? Знаешь, почему так шикарно встречаться с чирлидером?
And it was your dream to be a cheerleader, Но вы мечтали стать чирлидером,
I'd love to be a cheerleader. Я бы хотела быть чирлидером.
Were you ever a cheerleader? Ты никогда не была чирлидером?
Больше примеров...
Чирлидершей (примеров 21)
Well, I'm done being your cheerleader and your doormat. Мне надоело быть твоей чирлидершей и подстилкой.
And you're a jock, and she's a cheerleader. Ты будешь спортсменом, а она чирлидершей.
Then you'll really have to be a cheerleader. Тогда ты придется стать чирлидершей.
You probably got straight A's and dated a cheerleader. Отличником, и встречались с чирлидершей.
Janis escapes just so she can yell at a cheerleader? Дженис сбежала, только чтобы выступать чирлидершей?
Больше примеров...
Чирлидер (примеров 20)
19-year-old cheerleader admitted with massive nosebleed and dizziness. Девятнадцатилетний чирлидер поступил с обширным кровотечением из носа и головокружением.
My dad works for Ford, my sister's a cheerleader. Мой отец работает на Форд, а сестра - чирлидер.
Beverly and the other cheerleader. Беверли и другая чирлидер.
The cheerleader was a brilliant intern capable of following complex scientific notations in Spanish? Чирлидер - блестящий интерн, смогла воспроизвести сложнейший рецепт на испанском?
Mason, your cheerleader could have used choreography. Мэйсон, ты - чирлидер, ты мог поставить танец.
Больше примеров...
Группе поддержки (примеров 21)
My friend's a cheerleader for Detroit. Моя подружка в группе поддержки Детройта.
But I'm not the high school cheerleader anymore, and you are not the golden boy. Но я давно уже не в группе поддержки, а ты - не представитель золотой молодежи.
I'm a cheerleader? Я в группе поддержки?
Just 'cause I'm the cheerleader doesn't... То, что ты в группе поддержки еще не значит...
I'm the alternate cheerleader and the alternate girlfriend. Я запасная в группе поддержки. и запасная девушка.
Больше примеров...
Чирлидерша (примеров 13)
She doesn't wear frilly dresses or prance around like a cheerleader. Она не носит броскую одежду и не гарцует, словно чирлидерша.
I wish I had your problems, cheerleader. Я хотела бы такой как ты, чирлидерша.
Is the impervious Morgan pepper worried A mere cheerleader will steal his thunder in class? Неужели неприступный Морган Пеппер волнуется, что простая чирлидерша опередит его на занятиях?
Two deputies and the cheerleader? Ты, два помощника и чирлидерша?
"The cheerleader claims she saw her teammate fall 50 feet to her death." "Чирлидерша утверждает, что её партнер по команде разбилась насмерть упав с 15-ти метровой высоты."
Больше примеров...
Чирлидерши (примеров 11)
She was dressed like a cheerleader. И она была в костюме чирлидерши.
I need to drink some more cheerleader. Мне нужно принять ещё немного чирлидерши.
Dressed in a cheerleader costume. Одетое в костюм чирлидерши.
I'm just worried that drinking cheerleader brains isn't the best course of action, When I have to try to figure out how to rid Seattle of blaine. Я переживаю, что пить мозги чирлидерши не лучший способ выяснить, как избавить Сиэтл от Блейна.
What about the Seattle Seahawks cheerleader? Как насчет чирлидерши "Сиэттлских Морских ястребов"?
Больше примеров...
Из группы поддержки (примеров 18)
Your snitch is an NBA cheerleader? Твой информатор из группы поддержки?
On 11 June 2011, Bilyaletdinov married Maria, a former cheerleader for the basketball club CSKA Moscow. С 11 июня 2011 года женат, супруга Мария Позднякова - экс-танцовщица из группы поддержки баскетбольного клуба ЦСКА.
Then I find out she's kissing some cheerleader's boyfriend in front of everyone. Потом я узнаю, что она целуется с парнем какой-то девушки из группы поддержки перед всей школой.
I'm still the outsider that doesn't get invited to the cool parties, and you're still the perky cheerleader who thinks that she can pull the wool over everyone's eyes. А ты всё такая же бойкая девчонка из группы поддержки, которая думает, что может спокойно заниматься очковтирательством. Что?
varsity cheerleader or regular cheerleader? Она из группы поддержки колледжа или из обычной?
Больше примеров...
Чирлидера (примеров 10)
So you're looking for a former cheerleader... perhaps someone with a gripe against the team. И вы ищете бывшего чирлидера... кто, возможно, остался недоволен командой.
I never knew a cheerleader - Я никогда не знал чирлидера -
But I was thinking more like a-a group cheerleader. Но я думала о чем-то вроде чирлидера банды.
She ripped it off halfway through the song to reveal a cheerleader ensemble. Она сорвала её посредине песни, чтобы показать, что у неё форма чирлидера.
Well, not to sound like a high school cheerleader, but I'm glad we were in this together. Ты не годишься на роль чирлидера средней школы, Но я рада, что в этом мы участвовали в этом вместе.
Больше примеров...
Черлидершей (примеров 5)
I'm-I'm dating this cheerleader here. Я... Я здесь встречаюсь с этой черлидершей.
Under my tutelage, you have become a cheerleader, landed a really stunning boyfriend, and been elected to homecoming court. Под моей опекой ты стала черлидершей подцепила потрясающего парня, и была избрана в совет.
I got a date tonight with Tommy Fuller's cheerleader girlfriend. У меня сегодня свидание С черлидершей Томми Фуллера.
Why wouldn't you tell me you were a cheerleader? Почему ты не сказала мне, что была черлидершей?
My schedule is crazy but I love being a cheerleader and I like the idea that I'm never more than a few hours away from you. Мой график сумасшедший, но я люблю быть черлидершей и мне нравится идея что я в нескольких часах езды от тебя.
Больше примеров...
Черлидер (примеров 6)
But we don't need a cheerleader right now. Прямо сейчас нам не нужен черлидер.
I mean, just because you're a cheerleader and he's a jock. Только потому, что ты черлидер, а он спортсмен.
Next In the blind auditions, cheerleader На слепом прослушивании черлидер Ханна заслужила внимание двоих, но помахала помпонами - Дэнни
But I am a Cheerio because I am a cheerleader. И все равно я черлидер.
And I imagine she's a cheerleader as well. Я полагаю, она еще черлидер.
Больше примеров...
Черлидером (примеров 7)
No, actually I was a cheerleader. Нет, вообще-то, я была черлидером.
There's no such thing as a born cheerleader. Нет ничего такого, в том чтобы родиться черлидером.
And I'm there: "Push." And I'm the cheerleader: А я говорил: "Тужься!" Я был черлидером:
I'm married to a Dallas Cowboy cheerleader. Я замужем за черлидером Даласских Ковбоев.
I'm a cheerleader, and I want to stay a cheerleader. Я черлидер и всегда хочу быть черлидером.
Больше примеров...
Команде поддержки (примеров 10)
I'm surprised that you did not realize what a big deal it is for a young girl to be a cheerleader in high school. Я удивлен, что ты не осознаешь, как это важно для юной девушки, быть в команде поддержки в школе.
I was a cheerleader myself. Я была в команде поддержки.
I do not want my daughter attaching all of her self-worth to the fact she's a cheerleader. Я не хочу, чтобы самооценка моей дочери зависела от того, в команде поддержки она или нет.
You were a cheerleader. Ты была главной в команде поддержки
Rather than that, I feel she has muscle on her arms and legs since she joined the cheerleader team. С тех пор, как она присоединилась к команде поддержки, то неплохо натренировала ноги и руки.
Больше примеров...
Чирлидершу (примеров 5)
We do know Sebastian killed our cheerleader Kimber. Мы знаем, что Себастьян убил нашу чирлидершу Кимбер.
You have as much chance of getting the Vice President on your show as you have of getting your husband to leave that cheerleader. У тебя столько же шансов заполучить в шоу вице-президента, сколько заставить твоего мужа бросить эту чирлидершу.
Where we tried to save the cheerleader? Где мы пытались спасти чирлидершу?
First, I go on and on about that action-hero cheerleader, Сначала я болтал без умолку про эту героиню новостей, чирлидершу,
Jackie I know how you feel, I once got kicked off a cheerleader. Джеки, как я тебя понимаю, мне тоже приходилось отшивать чирлидершу.
Больше примеров...
Черлидерша (примеров 3)
So when you're out on the tennis court, think of yourself as your own cheerleader. Поэтому, когда ты будешь на корте, представь, что ты сама себе черлидерша.
Okay. So if you're your own cheerleader, do you want yourself to win, or you want yourself to lose? Значит, когда ты сама себе черлидерша, ты хочешь, чтобы ты выиграла или проиграла?
But that cheerleader did? А эта... эта черлидерша - смогла?
Больше примеров...