I'm surprised that you did not realize what a big deal it is for a young girl to be a cheerleader in high school. |
Я удивлен, что ты не осознаешь, как это важно для юной девушки, быть в команде поддержки в школе. |
I just said I was a male cheerleader, and you don't have a follow-up question? |
Я только что сказал, что был в команде поддержки, а у тебя даже вопросов не возникло? |
I was a cheerleader myself. |
Я была в команде поддержки. |
What are you talking about? I want to be a cheerleader. |
Я хочу выступать в команде поддержки. |
I do not want my daughter attaching all of her self-worth to the fact she's a cheerleader. |
Я не хочу, чтобы самооценка моей дочери зависела от того, в команде поддержки она или нет. |
You know how when you get to be a cheerleader football players get to come talk to you? |
Ты знаешь, когда ты в футбольной команде поддержки кто-нибудь из футболистов приходит поболтать с тобой? |
You weren't a cheerleader. |
Ты никогда не состояла в команде поддержки. |
You were a cheerleader. |
Ты была главной в команде поддержки |
She's a cheerleader. |
Она главная в команде поддержки. |
Rather than that, I feel she has muscle on her arms and legs since she joined the cheerleader team. |
С тех пор, как она присоединилась к команде поддержки, то неплохо натренировала ноги и руки. |