Mr. Chan Wah-Teck (Singapore) proposed replacing the words "were expected to" by the word "can" in the last sentence of paragraph 8. | Г-н Чан Ва-Тек (Сингапур) предлагает заменить в последнем предложении пункта 8 слова "ожидалось, что" словом "могут". |
Ms. Chan (Singapore) expressed her delegation's concern with the first part of paragraph 3, which called upon States to review and revise immigration policies with a view to eliminating all discriminatory practices against migrants. | Г-жа ЧАН (Сингапур) выражает озабоченность ее делегации в связи с первой частью пункта 3, содержащей призыв к государствам пересмотреть и изменить иммиграционную политику в целях ликвидации любой дискриминационной практики в отношении мигрантов. |
Mr. Chan (Singapore), recalling that the main purpose of draft article 2 was to determine the time of receipt of a notice, said that the proposed wording could create confusion by emphasizing delivery rather than receipt. | Г-н Чан (Сингапур), напоминая, что основной целью проекта статьи 2 является определение сроков получения уведомления, говорит, что предлагаемая формулировка может ввести в заблуждение, делая акцент не на получении, а на доставке. |
I'm Angel Chan. | Привет, я Энжел Чан. |
Seol Gong Chan, how is it possible... | Соль Гон Чан... разве такое может быть... |
Candace: I'm ordering from Chan Lu. | Я делаю заказ из Чен Лу. |
Kenny Chan, stop where you are. | Кенни Чен, стой где стоишь. |
Erica Chan prescribed herself 20 milligrams of liquid morphine. | Эрика Чен выписала себе 20 мл жидкого морфина. |
Inspector Chan, is he the man you want? | Держи, это тот, кого вы ищите, детектив Чен. |
During her nine-year tenure as director, Dr Chan confronted the first human outbreak of H5N1 avian influenza in 1997. She successfully defeated the spate of severe acute respiratory syndrome (SARS) in Hong Kong in 2003. | Во время своего девятилетнего пребывания на этом посту д-р Чен противостояла первой вспышке птичьего гриппа H5N1 среди людей в 1997 г. и организовала успешную борьбу с тяжелым острым респираторным синдромом (ТОРС) в Гонконге в 2003 году. |
Just Chef Chan, my niece and me | Только повар Чань, моя племянница и я |
We are appalled by the statistics revealed here by Dr. Margaret Chan, the Director-General of the World Health Organization (WHO). | Нас потрясли те статистические данные, которые привела здесь Генеральный директор Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) д-р Маргарет Чань. |
Ms. Chan Yu Ping (Singapore) said that her delegation also wished to have a separate vote on paragraph 1 of the draft resolution, in accordance with rule 129 of the rules of procedure. | Г-жа Чань Ю Пин (Сингапур) заявляет, что делегация Сингапура хотела бы, чтобы по первому пункту постановляющей части проекта резолюции было также проведено раздельное голосование в соответствии с правилом 129 правил процедуры. |
Yang Lu Chan vs Sister Mahjong | Раунд З: Янь Лу Чань против Сестры Маджонг. |
Mr. Chan Wei Sern (Singapore) said that, in a globalized world, countries could no longer expect to maintain successful economies by maintaining protectionist policies. | Г-н Чань Вэй Серн (Сингапур) отмечает, что в условиях глобализации страны не могут рассчитывать на дальнейший успех в экономическом развитии, если они продолжают придерживаться политики протекционизма. |
The Internet is so much more fun now that it's a Josh Chan free zone. | В интернете намного веселее, когда там нет Джоша Чена. |
Paula, I'm marrying Josh Chan. | Паула, я выхожу за Джоша Чена. |
If the trade agreement is signed, Chan's business monopoly would be over. | Если завтра будет подписан торговый договор, это положит конец монополии Чена. |
And please... give your boss our condolences about Victor Chan. | Пожалуйста... передай своему боссу наши соболезнования по поводу Виктора Чена. |
If the Victor Chan murder's a nothing case, why is Suger panicked? | Если дело Виктора Чена пустышка, почему Шугер запаниковал? |
JJCC is the first K-pop idol group to be formed by Jackie Chan. | JJCC - первая группа идолов K-pop, которая сформирована Джеки Чаном. |
This document was signed on 30 January 2008, together with the Director-General of WHO, Dr. Chan, and the first lady of Azerbaijan, Hon Mehriban Aliyeva. | Этот документ был подписан 30 января 2008 года совместно с Генеральным директором ВОЗ, доктором Чаном, и первой леди Азербайджана, достопочтенной Мехрибан Алиевой. |
The company was founded by Trevor Chan in 1993, and their first project was the economic strategy game Capitalism, which was published by Interactive Magic in 1995. | Компания была основана Тревором Чаном в 1993 и их первым проектом была стратегическая игра Capitalism, изданная IMagic в 1995. |
Why? - Then do you know what's her relationship with Yoon Seol Chan? | Мин Се И... какие у нее отношения с Юн Соль Чаном? |
The event, organized by Jaycee Chan, will have celebrities from all over the world and will include a concert, a fan meeting, launching event for 'Jackie Chan Film Hall' in Shanghai and more. | Мероприятие, организованное Джейси Чаном, будет включать в себя знаменитостей со всего мира, концерт, встречу болельщиков, запуск мероприятия для «Кинозала Джеки Чана» в Шанхае и многое другое. |
PD Baek Seung Chan is very sensitive to late fees and additional charges. | Пэк Сын Чхан очень щепетилен в вопросах штрафов и дополнительных сборов. |
Your name is Chan, right? | Тебя зовут Чхан, так? Да. |
You can call me Chan. | Но вы можете называть меня Чхан. |
But Chan is my lifeblood. | Но Чхан - мой наследник. |
Where's Hun Chan? | А где Хон Чхан? |
So, let me get this straight - You want me to give that to dominic chan So that you can go back to chinatown? | Так, давай уточним... ты хочешь, чтобы я отдал это Доминику Чану, и ты смог вернуться в Чайнотаун? |
But you, you know, you're letting Click Clack, Ding Dong, and Charlie Chan just walk out with Miss What's-Her-Face. | Но ты, знаешь, ты позволяешь Клик Клаку, Динг Донгу и Чарли Чану просто уйти с мисс Как-Там-Ее-Зовут. |
It's because of Seol Chan obviously. | Соль Чану нельзя светиться. |
During the summer of 2016, Radford composed the 2016-17 free skate music for fellow Canadian skater and three-time world champion Patrick Chan. | Летом 2016 года Рэдфорд написал музыку для произвольной программы олимпийскому чемпиону и трёхкратному чемпиону мира Патрику Чану. |
In January 2008, the Chinese Cultural Centre of Greater Toronto (Youth Chapter) conferred Chan with the 2007 Chinese Canadian Youth of the Year award. | В январе 2008 года Китайский культурный центр в Большом Торонто присвоил Чану награду «Chinese Canadian Youth of the Year 2007». |
And frankly, you're a little obsessed with Josh Chan. | Откровенно говоря, вы немного одержимы Джошем Ченом. |
The magnificent hotel, recently purchased by Chinese business mogul, David Chan is alive with diplomats welcoming China into the world trade arena. | Роскошная гостиница, купленная недавно китайским бизнесменом Дэвидом Ченом, полна дипломатов, приглашающих Китай выйти на мировую торговую арену. |
But, you know, I came to West Covina to search for happiness... which I have recently found in my soul mate, Josh Chan. | Но, знаете, я приехала в Уэст-Ковину в поисках счастья... которое я недавно обрела со своей половинкой Джошем Ченом. |
"Hippy Hippy Shake" is a song written and recorded by Chan Romero in 1959. | «Hippy Hippy Shake» - песня, написанная и впервые исполненная американским исполнителем Ченом Ромеро в 1959 году. |
Why do you refuse to talk to Dr. Chan or to anyone else about what happened to you? | Почему ты отказываешься поговорить с доктором Ченом, или с кем-то другим о том, что произошло? |
Chan and I are going swimming. | Мы с Чханом собираемся на плавание. |
Haven't you broken up with Gi Chan? | Разве вы не расстались с Ги Чханом? |
That's why I keep appearing in front of Gi Chan. | Поэтому и стала искать встреч с Ги Чханом. |
So you can't let Gi Chan and I be friends? | Так вы не позволите нам с Ги Чханом быть друзьями? |
Jung Suk, Gi Chan's parents like you very much and you two are very compatible, aren't you? | Чжон Сок, вы с Ги Чханом - чудесная пара, и к тому же, вы очень нравитесь его родителям. |
The XMOS programming language XC provides a primitive type "chan" and two operators"<: "and":>" for sending and receiving data from a channel. | В XMOS язык XC предоставляет встроенный тип «chan» и два оператора «<:» и «:>» для отправки и приема данных из канала. |
The official music video for "Jackie Chan" was released on Tiësto's YouTube channel on 2 July 2018. | Официальное музыкальное видео для «Jackie Chan» появилось 2 июля 2018 года на аккаунте Tiësto на канале YouTube. |
It officially ended with the occupation of the Maya capital of Chan Santa Cruz by the Mexican army in 1901, although skirmishes with villages and small settlements that refused to acknowledge Mexican control continued for over another decade. | Оно официально завершилось оккупацией столицы индейцев майя Чан Санта Крус (Chan Santa Cruz) мексиканской армией в 1901 году, хотя стычки в деревнях и посёлках, которые отказались признавать центральную власть, продолжались в течение ещё одного десятилетия. |
Members of the Peking Opera School, including Jackie Chan, Yuen Biao, and Sammo Hung, played extras and bit parts in several Shaw Brothers films in the 1970s, although they were unknowns at the time. | Участники Семи маленьких счастливчиков, включая Джеки Чана (Jackie Chan) и Саммо Хунга (Sammo Hung), играли различные дополнительные и короткие эпизоды в некоторых фильмах Shaw Brothers, но были неизвестны в то время. |
The band's name comes from the Jackie Chan film Jackie Chan and the 36 Crazy Fists. | Название группы взято от фильма «Jackie Chan And The 36 Crazy Fists.» |
And they're usually ranting and raving and throwing crazy Jackie Chan karate kicks. | И они обычно разглагольствуют, и несут бред, и засандаливают сумасшедшие удары каратэ в стиле Джеки Чана. |
Jackie Chan was eventually cast in the role. | В итоге на главную роль приняли Джеки Чана. |
The scenes with his girlfriend May hilárias are, just as in the films of Jackie Chan can find. | Сцены с его подругой мая hilárias являются, как и в фильмах Джеки Чана можно найти. |
Shortly afterwards, Sir Julius Chan's Government was legally ousted and the mercenaries sent in by the company were expelled. | Через некоторое время правительство Чана было в законном порядке отстранено от власти, а наемники, направленные вышеупомянутой компанией, были выдворены из страны. |
Peter Travers of Rolling Stone gave the film three out of four stars and praised Chan's performance, saying: "It's the most dramatic role Chan has ever tackled, and he plays it with coiled intensity and raw emotional power." | Кинообозреватель Питер Трэверс из журнала Rolling Stone дал фильму три звезды из четырёх и похвалил игру Чана, написав: «Это самая драматичная роль, которую Чан когда-либо играл, и он сыграл её со скачущей интенсивностью и сильной эмоциональной силой». |
When I was pregnant with Gi Chan, my mother-in-law made this for me. | Когда я ждала Ги Чхана, моя свекровь готовила эти блюда для меня. |
At that time, I would never have expected Gi Chan to have done such a thing. | В то время я не ожидала от Ги Чхана такого поступка. |
You know very well that if I don't have Chan, I can't survive. | Ты же знаешь, что без Чхана, я не смогу жить. |
Is it because of me that you're unwilling to let Chan go? | Это из-за меня вы не хотите отдавать Чхана? |
We must pay attention to the people around Cui En Chan and Lee Kyeong Wan. | Нужно обратить внимание на окружение Чхве Ын Чхана и Ли Гён Вана |
No, I came here to find out what miles knows about chan. | Нет, я пришла сюда выяснить, что Майлз знает о Чане. |
Well, get ready for the complete works of Jackie Chan. | Приготовьтесь к полному собранию работ о Джеки Чане. |
I'm looking for a kind of realistic Charlie Chan movie. | Это будет реалистичный фильм о Чарли Чане. |
He's playing a butler in the next Charlie Chan. | Он будет играть дворецкого в следующем фильме о Чарли Чане. |
You ever hear of Benny Chan? | Слышал что-нибудь о Бенни Чане? |
Dominic chan's a small-time operator, No ties to organized crime. | Доминик Чэн - мелкая сошка, никак не связанная с организованной преступностью. |
Johnny Chan, the master - | Джонни Чэн - мастер! |
Yes, he's going all in, and Chan has him. | Да, он клюнул! И Чэн его бьет! |
Yes, he's going all in and Chan has him. | Он клюнул, и Чэн его бьет! |
Dr. Chan to the isolation unit. | Доктор Чэн пройдите в отделение реанимации. |
I have to think about Lu Chan's future | Мне нужно заботиться о будущем Лу Чаня. |
Hand over Chen Yu Niang and Yang Lu Chan and instigator Chen Chang Xing immediately | Выдайте нам Чен Ю Ньянь, Ян Лу Чаня и зачинщика Ченя Чана Сина немедленно. |
Yang Lu Chan's internal injuries run deep | Внутренние повреждения Лю Чаня слишком обширны |
The sympathy this secured gave the President his razor-thin margin of victory - with just 50.1% of the votes - over Lien Chan, the candidate of the Kuomintang Party and People's First Party (KMT-PFP) coalition. | Вызванные этим симпатии позволили Президенту победить с минимальным отрывом - 50,1% голосов -Лянь Чаня, кандидата от коалиции Партии Гоминьдан и Первой народной партии (ПГ-ПНП). |
A series of jewelry "Birth of the East" by the Chinese jeweler Wallace Chan was a real discovery of the exhibition. | Настоящим открытием выставки стала серия украшений "Рождение Востока" китайского ювелира Уоллеса Чаня (Wallace Chan). |