| 828: Jang Bogo establishes Cheonghaejin, a major center of trade with China, Japan, and Vietnam. | 828 - Чан Бо Го основывает Чхонхэджин, главный центр торговли с Китаем и Японией. |
| It now counts on a school for primary and elementary education, and a center for parents' education and training. | В настоящее время фонд имеет школу элементарного и начального образования, а также центр образования и обучения родителей. |
| Howard Center for Family, Religion and Society | Центр поддержки семьи, религии и общества Говарда |
| The United States organization Center for Victims of Torture, based in Minneapolis, Minnesota, is lobbying the United States Government extensively. | Американская организация "Центр для жертв пыток", штаб-квартира которой находится в Миннеаполисе, штат Миннесота, проводит важную работу по оказанию воздействия на правительство Соединенных Штатов. |
| Your whole center shifts. | Твой центр вселенной сместился. |
| This Neogothic edifice is located in the geographical center of the city, facing the central square, Plaza Moreno, and the City Hall. | Это здание в неоготическом стиле находится в географическом центре города, напротив центральной площади, Пласа Морено, и мэрии. |
| A representative of the Regional Environmental Center for Central and Eastern Europe informed the meeting about certain problems encountered in implementing the public participation provisions of the Convention that had been identified in the national implementation reports. | Представитель Регионального экологического центра для Центральной и Восточной Европы проинформировал совещание о некоторых проблемах осуществления положений Конвенции, относящихся к участию общественности, которые были отмечены в национальных докладах об осуществлении. |
| By now we have no center channel so center will be mixed to front channels by drivers. | Т.к. реально центральной колонки у нас нет, то центр сейчас будет воспроизводиться через две передние, а обе задние будут работать как одна колонка. |
| They're down at Center and Fourth. | Они в районе Центральной улицы. |
| Cybersurgeon Claire Burton at the Meta-Cognition Center of the Tribeca Center Hospital manages to retrieve a distorted image of Powell's attacker, but requires additional information from Quinlan to make it clearer. | Кибер-хирург Клэр Бёртон из центральной больницы Трибека успела извлечь искажённое изображение напавшего на Пауэлл, но для более точных результатов и определения виновного Квинлану придётся найти гораздо больше улик. |
| The center field of such a compositions is viewed as "achig yerli". i.e. open or non-closed background. | Центральное поле таких композиций рассматривается как «ачыг йерли». то есть открытый или незамкнутый фон. |
| In this manner, information takes on a center stage in the process towards improving the quality of life of the population. | А это значит, что информация выходит на центральное место в борьбе за улучшение качества жизни людей. |
| At the center of Government efforts were a number of targeted interventions designed to support the poorest segments of the population in the areas of health and education. | Центральное место в усилиях правительства занимают несколько целенаправленных мероприятий, преследующих цель оказания поддержки наиболее бедным группам населения в сфере здравоохранения и образования. |
| Click to this button with "Ctrl" key pressed moves center value of speed limit to a current speed. | Клик по этой кнопке при нажатой клавише "Ctrl" устанавливает центральное значение этого диапазона, равное текущей скорости. |
| In biology, carbon takes center stage. | В биологии, углерод занимает центральное место. |
| In the first pull, the Swedish team steadily pulled the British squad across the center mark. | В первом раунде шведская команда постепенно перетянула британскую команду через центральную отметку. |
| Then the global financial crisis hit, and Strauss-Kahn was propelled to center stage. | Затем наступил мировой финансовый кризис, и Штраус-Канн выдвинулся на центральную сцену. |
| Almost all have the titanium-like finished center console without the Alfa Romeo script. | Многие из них имели титановые вставки в центральную консоль приборов без надписей Alfa Romeo. |
| Across the north Atlantic and southwest Indian Ocean, they require central convection fairly near the center and a warming core in the mid-levels of the troposphere. | В Атлантическом и Индийском океанах они должны иметь центральную зону конвекции относительно близко к центру и формировать теплое ядро в средних слоях тропосферы. |
| Currently, the church, which occupies the center of the complex, and the center of interpretation which has been installed in the adjoining rooms, also restored, can be visited. | В настоящее время церковь, которая занимает центральную часть комплекса, и музей реставрации, расположенный в соседних помещениях, также отреставрированных, открыты для посещения. |
| In 2002, the center part of Storgatan was restored to have a more original look. | В 2002 году центральная часть Сторгатана была реконструирована, чтобы иметь более оригинальный вид. |
| Three hundred yards, center lane. | 300 ярдов, центральная полоса. |
| During the 1993 and 1994 seasons when the team played at Mile High Stadium, which was a hybrid football/baseball venue, the Rockpile was located next to the south stands, which were in dead center field and very distant from home plate. | Во время сезонов 1993 и 1994, когда «Рокиз» играли на «Майл-хай-стейдиуме», спроектированном для проведения как бейсбольных игра, так и матчей по американскому футболу, центральная трибуна находилась далеко в центр-филде. |
| The hotel "Central" is located in the center of city Bila Tserkva, Kyiv region, it is 90 km to the capital of the Ukraine - city Kyiv. The hotel was built in 2006 year by famous firm "Marshalok". | Гостиница "Центральная" - это современная гостиница бизнес-класса, которая располагается в центре города Белая Церковь на Киевщине, возле центрального парка и реки Рось. |
| Pork Leg Center Roast 4519 | цЕНТРАЛЬНАЯ ЧАСТЬ ОКОРОКА ДЛЯ ЖАРЕНИЯ 4519 |
| The stage will be placed in the center of the arena, and will give spectators a chance to experience new emotions throughout the show of "METALLICA". | Сцена, которая будет находиться в середине зала, позволит посетителям наблюдать за выступлением группы "Metallica" испытывая небывалые впечатления. |
| At the center I see a... | Та, что в середине... |
| Communication, interaction as the center of a space that in itself would float, like what we call the collaborative cloud, in the middle of the building, surrounded by an envelope of standard modular offices. | Связь, взаимодействие отождествляются здесь с центральным пространством, которое парит само по себе, как дух сотрудничества, в середине здания, окружённое рамкой стандартных модульных офисов. |
| The construction itself was located in the very center of the area, the front and household estates - to the south and north The arched passage in the square building connected the both territories. | В центре участка расположилось само строение, с юга и севера соответственно парадный и хозяйственный дворы. Почти квадратное в плане здание имело в середине арочный проход, соединявший обе территории. |
| In the middle of the 2000s, the building was purchased by the owners of the IT company Coral-Micro to house their computer and office equipment store "Office World of KM", as well as a service center. | В середине 2000-х годов здание было выкуплено владельцами ИТ-компании «Коралл-Микро», которые разместили в нём магазин компьютерной и офисной техники «Офисный мир КМ», а также сервисный центр. |
| If we let him buckle our center, he'll pursue. | Дадим ему пробиться в середину, он пойдёт вперёд. |
| Use the ad to shore up the base, fire the extremist to hold the center. | Использовать рекламу чтобы укрепить базу, уволить экстремиста чтобы удержать середину. |
| Move. I want to cell phones kicked into the center of the room right now. | Всем выкинуть сотовые телефоны на середину комнаты, сейчас же. |
| You hit the center of the target. | Ты попал в середину мишени. |
| Opening of renewed exposition of Bashkortostan at the permanent fairy and exhibition "Russia small and medium enterprises' products-2004" held in pavilion 71 in All-Russian Exhibition Center in Moscow is planned for mid July. | Открытие обновленной экспозиции Башкортостана на постоянно действующей выставке-ярмарке "Продукция российских малых и средних предприятий-2004", которая проходит в 71-м павильоне Всероссийского выставочного центра в Москве, планируется на середину июля. |
| Maxwell was traded, with a draft pick, on September 6, 1985, to the Los Angeles Clippers for center Bill Walton. | 6 сентября 1985 года он был обменян в «Лос-Анджелес Клипперс» на центрового Билла Уолтона. |
| And what was the name of the African nba center Who did this whenever he blocked a shot? | И как зовут африканского центрового НБА который, блокируя бросок, делал вот так? |
| On August 6, 2002, Van Horn was traded to his original team, the Philadelphia 76ers, along with Todd MacCulloch for center Dikembe Mutombo. | 6 августа 2002 Ван Хорн был обменян в «Филадельфию» вместе с Тоддом Маккалохом на центрового Дикембе Мутомбо. |
| He plays center and power forward, and was one of the top high school basketball players in the class of 2012. | Играя на позиции центрового, он считался одним из лучших школьных игроков в 2012 году. |
| The two teams practiced against each other, and varsity team member Ralph Beard later said that Spivey outplayed the Wildcats' All-American center, Alex Groza. | Две команды университета часто играли между собой и один из игроков старшей команды, Ральф Бирд, отмечал, что Спайви переигрывал основного центрового «Уайлдкэтс» Алекса Грозу. |
| China Environmental United Certification Center Co. Ltd | "Чайна энвайронментал юнайтед сертификейшн сентер ко., лтд" |
| There have been some innovative initiatives in that area, such as that of the Crossroads Resource Center, United States. | В этой области был выдвинут ряд новаторских инициатив, таких, как инициатива «Кроссроудс ресорс сентер», Соединенные Штаты. |
| Southern Diaspora Research and Development Center | Организация «Сазерн диаспора рисерч энд девелопмент сентер» |
| Education Development Center, Inc. | Эдукейшн девелопмент сентер, инк. |
| LGAI Technological Center, S.A. | "ЛГАИ текнолоджикал сентер, С.А." |
| After a few minutes, the Warriors led 19-3, and their star center had already scored 13 points and made his first five shots. | Уже после нескольких минут они вели со счетом 19-3, а их стартовый центровой набрал 13 очков. |
| That's when the center puts the ball in the hands of the quarterback. | И центровой даёт мяч в руки квотербеку. |
| A. Yangitcher Nº 5 with the ball, L. Yaylo Nº 7 on the background, S. Antonenko extreme on the right ("Shakhter" center). | С мячом А. Янгичер Nº 5, на заднем плане Л. Яйло Nº 7, крайний справа С. Антоненко (центровой «Шахтера»). |
| On March 2, 1962, Philadelphia Warriors center Wilt Chamberlain recorded a record-setting 100 points in an NBA game against the New York Knicks, a record that still stands today. | 2 марта 1962 года центровой «Филадельфии Уорриорз» Уилт Чемберлен забил 100 очков в игре против «Нью-Йорк Никс», установив рекорд НБА не побитый до сих пор. |
| Center field: Lenny Dykstra. | Ленни Дикстра - центровой... |
| It is the center of all idleness, intrigue and luxury. | Это средоточие безделья интриг и роскоши. |
| I'm the center of your little film. | Я - средоточие твоего маленького фильма. |
| He is the center of Goguryeo. | Он - средоточие Когурё. |
| This place combines business center and heart of the city's creative life. | Это место - одновременно деловой центр и средоточие творческой жизни Киева. |
| The center of matchless architecture and especial hospitality. | Средоточие непревзойденной архитектуры и особенного гостеприимства. |
| To do so would invalidate who we are as people, to compromise a moral center which forms the very basis of our existence. | Такое действие лишило бы нас человечности, поставило бы под угрозу нравственный очаг, а он - самая основа нашего существования. |
| According to Ukhtomsky, the dominant is a temporary governing center of excitation in the central nervous system, which creates a hidden readiness of the organism to a specific activity, while at the same time inhibiting other reflexes. | Согласно Ухтомскому, доминанта - временно господствующий очаг возбуждения в центральной нервной системе, создающий скрытую готовность организма к определённой деятельности при одновременном торможении других рефлекторных актов. |
| For a small, by Museum standards, the life of the Alikovo center of historical culture has become very popular among the population of the district, Chuvashia and guests of the Republic. | За небольшую, по музейным меркам, жизнь Аликовский очаг исторической культуры приобрёл большую популярность у населения района, Чувашии и гостей республики. |
| Should it prove true that your ship is a center of an epidemic I'd personally stay on board to share your fate with you. | Если окажется, что очаг эпидемии у вас на судне, я лично приеду, и разберусь с вами. |
| This fire's point of origin was front center mass. | Очаг возгорания находился не в середине кабины. |
| Center and track on the location or object nearest the mouse click. Double-clicking on an Info Box will shade it to show/ hide extra information. | Центрировать и привязать ближайший объект. Двойной щелчок на информационных строках скрывает/ показвает дополнительную информацию. |
| The middle section contains actions which can be performed on the selected object, such as Center and Track, Details..., and Attach Label. See the popup menu description for a full list and description of each action. | Средний раздел содержит возможные действия над объектом, например Центрировать и привязать, Угловое расстояние до..., Информация об объекте..., Поставить метку, Добавить/ Удалить щлейф (только для тел Солнечной системы). Смотрите описание контекстного меню чтобы узнать полное описание действий. |
| Open the Set Manual Focus tool, for specifying RA/ Dec or Az/ Alt coordinates on which to center | Открыть инструмент Установить привязку вручную, чтобы определить координаты, на которые нужно центрировать экран. |
| Center and Track: Center the display on this location, and engage tracking. Equivalent to double-clicking. | Центрировать и привязать: центрирование изображения и привязка к объекту (трассировка объекта). Эквивалентно двойному щелчку по объекту. |
| The supposed power that so called prophesies have been leveraged the Center's been using for years to keep the Triumvirate at bay. | Предполагаемая мощность, что так созванное предсказывает, использована в качестве рычага Центрировать быть используя довольно долго, чтобы проводить Триумвират в бухте. |
| CELI offers the ability to integrate its semantic technologies into the main ticketing and CRM platforms in order to add a layer of semantic analysis to the contact center's transactions. | Компания CELI предлагает решения для интегрирования собственных семантических технологий на основные платформы ticketing и CRM, что позволяет семантически проанализировать транзакции Contact Center. |
| The Ubuntu Software Center is too resource intensive for Lubuntu and so Lubuntu has been using the less user-friendly Synaptic package manager in recent releases. | Ubuntu Software Center слишком ресурсоемкий для Lubuntu, поэтому Lubuntu использует менее удобный менеджер пакетов Synaptic в последних выпусках. |
| It took place on July 18, 2010, at the Sprint Center in Kansas City, Missouri. | Шоу проходило 18 июля 2010 года в Sprint Center Канзас-Сити, Миссури. |
| After a short stint consulting for a local company called ICE, he set up the Western Design Center (WDC) in 1978. | После недолгой работы в местной консультирующей компании ICE, в 1978 году он основал компанию Western Design Center (WDC). |
| Instead of working in relative secrecy, the JSST will have a strong public-facing presence at the Joomla! Security Center. | У JSST есть собственная страница на сайте сообщества Joomla Security Center, где публикуется информация о проводимых работах. |
| As one of its first acts, the Commission invited the Carter Center to observe the electoral process. | В качестве одного из своих первых шагов Комиссия предложила Центру Картера осуществлять наблюдение за избирательным процессом. |
| The expertise of the Carter Center and the American Bar Association could be equally valuable in strengthening alternative dispute resolution and mediation processes complementary to ongoing judicial reform. | Помимо проводимой судебной реформы, в деле укрепления альтернативных процессов разрешения споров и посредничества не менее полезными могли бы оказаться знания и опыт Центра им. Картера и Американской ассоциации адвокатов. |
| International Consultation Network (INN) Consultation, The Carter Center, 1991 and 1993 | Консультации в рамках Международной консультационной системы (МКС), Центр Картера, 1991 и 1993 годы |
| The mission of Global 2000, a programme of the Carter Center since 1986, is to fight poverty, disease, hunger, and social injustice in rural areas of developing countries through capacity-building programmes that encourage sustainable development and equitable and responsible use of resources. | Задача Глобальной программы-2000, осуществляемой Центром Картера с 1986 года, - бороться с нищетой, болезнями, голодом и социальной несправедливостью в сельских районах развивающихся стран с помощью программ создания потенциала, которые стимулируют устойчивое развитие, а также справедливое и ответственное использование ресурсов. |
| The African Union, ECOWAS, the West African Economic and Monetary Union (UEMOA), the International Organization of la Francophonie and the Carter Center fielded international observer missions. | Африканский союз, ЭКОВАС, Западноафриканский экономический и валютный союз (ЮЕМОА), Международная организация франкоязычных стран и Центр Картера направили международные миссии наблюдателей. |