Английский - русский
Перевод слова Center

Перевод center с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Центр (примеров 6220)
And then when you're sick of your third-rate community trauma center... А когда вам надоест ваш травматологический центр З-ей категории...
These changes, coupled with dramatic increases in the numbers of import and export transactions, delayed the delivery of large numbers of documents to the Census Bureau processing center. Эти изменения в сочетании со значительным увеличением числа импортных и экспортных операций привели к задержке в представлении большого числа документов в центр обработки информации при Таможенной службе.
The Center quickly made the discovery and subsequent follow-up observations available. Центр оперативно открыл доступ к данным об обнаружении и последующих наблюдениях.
University of Arizona, Arid Lands Information Center (ALIC); Университет штата Аризона, Информационный центр по аридным землям (ИЦАЗ);
This collection includes George Eastman's house and the George Eastman Archive and Study Center. Эта коллекция включает в себя дом Джорджа Истмана и Центр обучения и архив Джорджа Истмана.
Больше примеров...
Центральной (примеров 221)
The following delegations delivered short statements from the floor: Belarus, Canada, Serbia and Montenegro, and the Regional Environmental Center for Central and Eastern Europe. Краткие заявления с места сделали следующие делегации: Беларуси, Канады, Сербии и Черногории, а также Регионального экологического центра для Центральной и Восточной Европы.
Secretariat in cooperation with United Nations Development Programme and Regional Environmental Center for Central and Eastern Europe З. Секретариат в сотрудничестве с Программой развития Организации Объединенных Наций и Региональным экологическим центром для Центральной и Восточной Европы
The outlet is located in the center of Kyiv so that the customers have easy access. Бутик находится в удобном для покупателей месте - в центральной части города Киева (более детально смотрите раздел «Контакты»).
This flag was most likely a simple personal banner of the ruler, as it floated above the Bardo Palace, the Citadel of Tunis, on navy ships, and also in the center of the coat of arms in Tunisia. Этот флаг был чем-то вроде личного штандарта; он поднимался над дворцом Бардо, крепостью Туниса, на военных кораблях; его изображение было центральной фигурой герба Туниса.
And the key thing to notice in this figure here is that right down the center of the right brain and the left brain there's a large fissure that goes deep into the brain. Ключевая вещь на этой схеме - прямо в центральной нижней части обоих полушарий расположена большая борозда, уходящая в глубину мозга.
Больше примеров...
Центральное (примеров 62)
At the center of Government efforts were a number of targeted interventions designed to support the poorest segments of the population in the areas of health and education. Центральное место в усилиях правительства занимают несколько целенаправленных мероприятий, преследующих цель оказания поддержки наиболее бедным группам населения в сфере здравоохранения и образования.
It was built in three phases, the west wing first, then the east wing, and finally the center portion. Первым было построено восточное крыло, затем западное, и, наконец, центральное здание.
The Center Wing (II Corps and XII Corps), under Maj. Gen. Edwin Vose Sumner, was in reserve. Центральное крыло под командованием Эдвина Самнера (2 и 12 корпуса) оставалось в резерве.
CAMBRIDGE: The growls between China and Taiwan have grabbed the world's attention recently, but China's economy is poised to retake center stage. КЕМБРИДЖ: Недавно внимание мировой общественности было привлечено перепалкой между Китаем и Тайванем, но центральное место снова занимает вопрос экономического развития Китая.
Calibration is about to check the precision. Please move all axes to their center position and then do not touch the joystick anymore. Click OK to start the calibration. Начинается калибровка чувствительности. Передвиньте джойстик в центральное положение по обеим осям и более не трогайте его... Для начала калибровки нажмите ОК.
Больше примеров...
Центральную (примеров 53)
If this vest I'm wearing detonates, it'll tear apart me, you, Frye and most of the center of the bridge. Если этот жилет сдетонирует, разорвет меня, тебя, Фрая и центральную часть моста.
I.e. make center and surround speakers to work even if input is just stereo. Технически, эта опция управляет синфазными компонентами звука (одинаковыми в обоих передних каналах) и направляет из на центральную колонку если она присутствует.
But the heady glow of America's return to center stage in Asia has obscured key challenges in remaining the region's principal security anchor in the face of China's strategic ambitions. Но пьянящий блеск возвращения Америки на центральную сцену Азии затемнил ключевые проблемы, связанные с тем, чтобы позволить США остаться якорем безопасности региона перед лицом стратегических амбиций Китая.
The ASEAN Coordinating Center for Humanitarian Assistance in Jakarta is expected to play a central role in building a disaster-related information network across the region, and in developing concrete measures for disaster management. Центр АСЕАН Координации гуманитарной помощи в Джакарте будет играть центральную роль в формировании информационной сети о стихийных бедствиях в регионе, а также в разработке конкретных мер по борьбе со стихийными бедствиями.
Currently, the church, which occupies the center of the complex, and the center of interpretation which has been installed in the adjoining rooms, also restored, can be visited. В настоящее время церковь, которая занимает центральную часть комплекса, и музей реставрации, расположенный в соседних помещениях, также отреставрированных, открыты для посещения.
Больше примеров...
Центральная (примеров 50)
"This is Center to Sectors 5, 6, and 7". "Это Центральная для секторов 5, 6, и 7".
Noshiro, as DesRon 2's flagship, sortied with Admiral Kurita's First Mobile Striking Force, Force "A" (Center Force). Носиро, как флагман 2-й эскадры эсминцев, присоединился к Первому Мобильному Наступательному Соединению адмирала Такэо Куриты, соединению «A» (центральная группа).
Center recon, tag the RP, and ascertain that she still has a visual on the suspects. Центральная, свяжитесь с РП и проверьте, видит ли она, по-прежнему, подозреваемых?
Well, she's at the center of my investigation. Она центральная фигура моего расследования.
Pork Leg Center Roast 4519 цЕНТРАЛЬНАЯ ЧАСТЬ ОКОРОКА ДЛЯ ЖАРЕНИЯ 4519
Больше примеров...
Середине (примеров 60)
Molly Woods' apartment is dead center. Квартира Молли Вудс находится ровно в середине.
At the center of the dispute resolution continuum lies conciliation. В середине спектра практики урегулирования споров лежит согласительная процедура.
After the Berlin Infantry Brigade was dissolved in mid-1994 the Britannia Centre Spandau lost its name and became the only unnamed shopping center in Berlin. После вывода британских войск из Берлина в середине 1994 года торговый центр лишился названия Britannia Centre Spandau и оставался безымянным.
Multimedia Development Corporation (MDeC) content developer incubation facility located in Cyberjaya and has since moved their studio at the Technopreneur Center in the middle of 2012. Animonsta работать в MAC3, Multimedia Development Corporation (MDEC) разработчик контента инкубации объекта, расположенного в Cyberjaya и с тех пор перенесли свою студию в MSP Technopreneur центра в середине 2012 года.
Smooth out the edges; go for the center; that's the big market. Подальше от краёв, поближе к середине - это большой рынок.
Больше примеров...
Середину (примеров 20)
But, Jo, you must aim for the center of the barricade. Но, Джо, ты должна целиться точно в середину ограждения.
Use the ad to shore up the base, fire the extremist to hold the center. Использовать рекламу чтобы укрепить базу, уволить экстремиста чтобы удержать середину.
You hit the center of the target. Ты попал в середину мишени.
Select the center point of the scaling... Выберите середину для шкалирования...
Front and center, agents! Прямо в середину, агенты!
Больше примеров...
Центрового (примеров 17)
They used the pick to select star center Patrick Ewing of Georgetown University. Они выбрали звёздного центрового Патрика Юинга из Джорджтаунского университета.
During the off season, the Bulls signed forward Joe Smith and guard Adrian Griffin, and drafted center Joakim Noah. Во время межсезонья «Быки» подписали форварда Джо Смита, защитника Адриана Гриффина и центрового Джоакима Ноа.
In 2007, Koufos joined the Ohio State Buckeyes, where he replaced Greg Oden at center. В 2007 году Куфос присоединился к команде Университета штата Огайо «Огайо Стэйт Баккайс», в которой он заменил Грега Одена на позиции центрового.
On August 6, 2002, Van Horn was traded to his original team, the Philadelphia 76ers, along with Todd MacCulloch for center Dikembe Mutombo. 6 августа 2002 Ван Хорн был обменян в «Филадельфию» вместе с Тоддом Маккалохом на центрового Дикембе Мутомбо.
The two teams practiced against each other, and varsity team member Ralph Beard later said that Spivey outplayed the Wildcats' All-American center, Alex Groza. Две команды университета часто играли между собой и один из игроков старшей команды, Ральф Бирд, отмечал, что Спайви переигрывал основного центрового «Уайлдкэтс» Алекса Грозу.
Больше примеров...
Сентер (примеров 14)
China Environmental United Certification Center Co. Ltd "Чайна энвайронментал юнайтед сертификейшн сентер ко., лтд"
Southern Diaspora Research and Development Center Организация «Сазерн диаспора рисерч энд девелопмент сентер»
Education Development Center, Inc. Эдукейшн девелопмент сентер, инк.
Providence Center for Humanity International Организация «Провиденс сентер фор хьюмэнити интернэшнл»
LGAI Technological Center, S.A. "ЛГАИ текнолоджикал сентер, С.А."
Больше примеров...
Центровой (примеров 14)
After a few minutes, the Warriors led 19-3, and their star center had already scored 13 points and made his first five shots. Уже после нескольких минут они вели со счетом 19-3, а их стартовый центровой набрал 13 очков.
What's your center's name? А кто у вас центровой?
In addition to Barkley, the Suns added key players to their roster, including Danny Ainge and draftees Arkansas center Oliver Miller and forward Richard Dumas (who was actually drafted in 1991 but was suspended for his rookie year for violating the NBA drug policy). Кроме Баркли в состав команды попали некоторые другие ключевые игроки, такие как Дэнни Эйндж и задрафтованные у Арканзаса центровой Оливер Миллер и форвард Ричард Думас (который был задрафтован в 1991 году, но в дебютном сезоне подозревался в нарушении правил НБА по употреблению наркотиков).
On March 2, 1962, Philadelphia Warriors center Wilt Chamberlain recorded a record-setting 100 points in an NBA game against the New York Knicks, a record that still stands today. 2 марта 1962 года центровой «Филадельфии Уорриорз» Уилт Чемберлен забил 100 очков в игре против «Нью-Йорк Никс», установив рекорд НБА не побитый до сих пор.
Center field: Lenny Dykstra. Ленни Дикстра - центровой...
Больше примеров...
Средоточие (примеров 8)
It is the center of all idleness, intrigue and luxury. Это средоточие безделья интриг и роскоши.
I'm the center of your little film. Я - средоточие твоего маленького фильма.
The Unit constitutes a center of professional knowledge in the field of freedom of information and gathers relevant information, conducts public awareness campaigns and trains civil servants and other public employees. Центр представляет собой средоточие профессиональных знаний в области свободы информации и ведет сбор соответствующей информации, проводит кампании общественной информации и ведет обучение государственных служащих и других работников госслужбы.
This place combines business center and heart of the city's creative life. Это место - одновременно деловой центр и средоточие творческой жизни Киева.
Olkhon Island is the geographic, historic and sacred center of the Baikal Lake it's center of the ancient legends and tales. Ольхон является географическим, историческим и сакральным центром Байкала средоточие древних легенд и преданий.
Больше примеров...
Очаг (примеров 7)
According to Ukhtomsky, the dominant is a temporary governing center of excitation in the central nervous system, which creates a hidden readiness of the organism to a specific activity, while at the same time inhibiting other reflexes. Согласно Ухтомскому, доминанта - временно господствующий очаг возбуждения в центральной нервной системе, создающий скрытую готовность организма к определённой деятельности при одновременном торможении других рефлекторных актов.
For a small, by Museum standards, the life of the Alikovo center of historical culture has become very popular among the population of the district, Chuvashia and guests of the Republic. За небольшую, по музейным меркам, жизнь Аликовский очаг исторической культуры приобрёл большую популярность у населения района, Чувашии и гостей республики.
Four tents and the center have settled down in lowland, being protected from a wind, other children(guys) have chosen a night disposition above, in stone - probably, protivovetrovyh - strengthenings. Четыре палатки и очаг расположились в низине, защищаясь от ветра, остальные ребята выбрали ночную дислокацию повыше, в каменных - видимо, противоветровых - укреплениях.
Should it prove true that your ship is a center of an epidemic I'd personally stay on board to share your fate with you. Если окажется, что очаг эпидемии у вас на судне, я лично приеду, и разберусь с вами.
Natural objects of watching: Karaskakh mountains, Kogdar-Negotni peninsula, picturesque rocks, abrupt lime-stone rocks, relic flora, the Ajan endemic center is well developed, 20 new kinds for the planet are discovered. Природные объекты наблюдения: Горный массив Караскалах, полуостров Когдар-Неготни, живописные скалы, крутые утесы, сложенные известняками, реликтовая флора, хорошо развит аянский эндемичный очаг, открыты 20 новых видов для планеты.
Больше примеров...
Центрировать (примеров 7)
Open the Find Object window, for specifying a sky object on which to center Открыть окно Найти объект, чтобы найти объект, на который необходимо центрировать экран.
Center and Track on the selected object Центрировать и привязать выделенный объект
The middle section contains actions which can be performed on the selected object, such as Center and Track, Details..., and Attach Label. See the popup menu description for a full list and description of each action. Средний раздел содержит возможные действия над объектом, например Центрировать и привязать, Угловое расстояние до..., Информация об объекте..., Поставить метку, Добавить/ Удалить щлейф (только для тел Солнечной системы). Смотрите описание контекстного меню чтобы узнать полное описание действий.
Open the Set Manual Focus tool, for specifying RA/ Dec or Az/ Alt coordinates on which to center Открыть инструмент Установить привязку вручную, чтобы определить координаты, на которые нужно центрировать экран.
Center and Track: Center the display on this location, and engage tracking. Equivalent to double-clicking. Центрировать и привязать: центрирование изображения и привязка к объекту (трассировка объекта). Эквивалентно двойному щелчку по объекту.
Больше примеров...
Center (примеров 569)
Texas portal Languages portal 2005 American Community Survey, as reported by the MLA Data Center. Начиная с 2007 года в ежегодные экзамены в штате Техас принимаются как на английском, так и на испанском языке 2005 American Community Survey, as reported by the MLA Data Center.
In the past, she has been a frequent attendee at conferences organized by the Center of Public Law, in Athens, Greece. В прошлом - часто участвовала в конференциях, организованных Центром по публичному праву (англ. Center of Public Law) в Афинах, Греция.
The tour began on November 28, 2007 at the Tsongas Arena in Lowell, Massachusetts, and ended at the Santa Ana Star Center in Rio Rancho, New Mexico on December 17, 2007. Тур начался 28 ноября 2007 года в «Tsongas Arena», которая находится в городе Лоуэлл штата Массачусетс и закончился в «Santa Ana Star Center» в городе Альбукерке штата Нью Мехико 17 декабря 2007 года.
SAP Control Center replaces Sybase Central as a Web-Based graphical tool for administration and monitoring. Центр управления SAP (SAP Control Center) представляет собой веб-основанный графический инструмент для администрирования и мониторинга.
He has since turned to work on neuroscience full-time, founded the Redwood Center for Theoretical Neuroscience (formerly the Redwood Neuroscience Institute) in 2002, founded Numenta in 2005 and published On Intelligence describing his memory-prediction framework theory of the brain. В 2002 году основал Redwood Center for Theoretical Neuroscience (бывший Redwood Neuroscience Institute) и опубликовал книгу «Об интеллекте», в которой описал свою теорию работы мозга на основе модели «память-предсказание».
Больше примеров...
Картера (примеров 81)
The observer for the Carter Center stated that the draft declaration did not necessarily represent her delegation's most preferred text. Наблюдатель от Центра Картера сообщила, что принятый проект декларации - это не совсем тот текст, который предпочла бы иметь ее делегация.
The signing of the agreement was witnessed by President Daniel arap Moi of Kenya and former United States President Jimmy Carter, who is also the chairman of the Carter Center. При подписании соглашения присутствовали президент Кении Даниэль арап Мои и бывший президент Соединенных Штатов Америки Джимми Картер, который является также председателем Центра им. Картера.
The Carter Center's Human Rights Committee will continue to foster dialogue between the United States Government and the non-governmental organization community regarding the ICC. Комитет по правам человека при Центре Картера будет и впредь способствовать диалогу между правительством Соединенных Штатов и сообществом неправительственных организаций относительно МУС.
The Carter Center has had a small presence on the ground for the past year and plans to send both long-term and short-term observers to monitor the electoral process. В прошлом году на местах работали несколько наблюдателей от Центра Картера, который планирует направить в краткосрочную и долгосрочную командировку наблюдателей за ходом избирательного процесса.
The European Union committed to deploy approximately 120 international observers, and the Carter Center committed to send 60 international observers. Европейский союз пообещал направить примерно 120 международных наблюдателей, а Центр Картера - 60 международных наблюдателей.
Больше примеров...