Английский - русский
Перевод слова Celebrity

Перевод celebrity с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Знаменитость (примеров 228)
Hanako... we have a celebrity here. Ханако у нас здесь есть знаменитость.
When he realized he had caught a celebrity in a compromising position, he e-mailed me the copy, said that he would sell the negatives or... Когда он понял, что заснял знаменитость в компрометирующем виде, Он выслал мне копию, сказал, что продаст негативы или...
Celebrity that doesn't buy you a square meal in Holland. Знаменитость которая не в состоянии себя прокормить.
But a celebrity saving cats... Но знаменитость, спасающая котов...
Dewey gets a paid vacation in Palm Springs like he's some kind of celebrity and I get stuck in the kit room? Дьюи получает оплачиваемый отпуск в Палм Спрингз как знаменитость, а я застряла в этой комнате?
Больше примеров...
Знаменитости (примеров 133)
Global news coverage... celebrity visitors. Новость разлетается по миру, приезжают знаменитости.
The show discussed various issues of everyday life and it featured both celebrity guests and regular people. В этом шоу обсуждались различные вопросы повседневной жизни, в качестве гостей в нём фигурировали как знаменитости, так и обычные люди.
Obviously, a high profile celebrity case such as this one needs to be handled with the utmost discretion. Разумеется, такое важное дело знаменитости, как это, нужно вести с особой осмотрительностью.
Britney Spears, Coco, Courtney Love, Worst Celebrity Dress Which? Britney Spears, Коко, Кортни Лав, наихудших знаменитости платье?
The common man must have celebrity hardbacks. Каждый обычный человек должен и может написать "книгу от знаменитости".
Больше примеров...
Звезда (примеров 45)
You can only dress like a celebrity you love if they're the same ethnicity? Можно одеваться, как любимая звезда, только если ты такой же национальности?
I heard it's a celebrity. Я слышал, это какая-то звезда.
What kind of celebrity takes his fan home? Где это видано, чтобы звезда подвозила поклонников?
A Hero, A Celebrity, Our very own Звезда - знаменитость, прославившийся человек.
Now they weren't willing to wait a year or 10 years; no one wants an aging celebrity. Они не готовы были ждать год или десять лет. Постаревшая звезда никому не интересна.
Больше примеров...
Знаменитый (примеров 20)
Gu Ae Jeong has a celebrity boyfriend. У Ку Э Чжон есть знаменитый любовник.
He's a celebrity chef... also on the losing end of a big, fat, "TMZ" - style divorce. Он знаменитый шеф-повар, и только что закончился его громкий, дорогой развод, который он проиграл.
And it's being catered by that celebrity chef. Готовить будет тот знаменитый повар.
I'm a journalistic celebrity, and my wife presides over the most distinguished political salon in Paris. Я - знаменитый журналист, моя жена - хозяйка первого политического салона в Париже.
The Duke was good friends with celebrity photographer Allan Warren. Консультантом сериала выступил знаменитый писатель-фантаст Харлан Эллисон.
Больше примеров...
Известность (примеров 23)
The first mystery of the beast is its celebrity. Ключ к разгадке Зверя - его известность.
Celebrity is not a good thing. Известность - это не очень хорошая штука .
His celebrity status gave him power so when he said he loathed ideas like quantum jumping that seemed plucked out of thin air, people listened. Его известность была его преимуществом, поэтому, когда он говорил, что презирает идеи подобные квантовому скачку, которые, казалось, появлялись из воздуха, люди прислушивались.
We're not doing the celebrity thing anymore. Мы больше не связываемся с этими вещами про известность.
After winning the heavyweight title, Rocky takes advantage of his newfound wealth and fame, appearing in multiple advertisements and television programs, and relishing his new celebrity status. После победы в тяжелом весе, Рокки использует свое новообретенное богатство и известность, появляясь в нескольких рекламных и телевизионных программах и наслаждаясь своим новым статусом знаменитости.
Больше примеров...
Славы (примеров 13)
After all the money the press, the awards, the celebrity... Среди всех денег... Прессы, наград, славы...
The press, the awards, the celebrity... Прессы, наград, славы...
By discovering a most beautiful woman in a hat shop back room, I had ingratiated myself with the three most exciting artists in London, and joined their quest for credibility, success, and celebrity. Обнаружив в задней комнате шляпного магазина наикрасивейшую женщину, я снискал расположение трех самых потрясающих лондонских художников и приобщился к их поискам признания, успеха и славы.
And I was feeling - I guess you'd call it overwhelmed... by the pressures of fame and celebrity. Я чувствовал себя,... возможно вы скажете, что я преувеличиваю,... под жутким прессом славы и известности.
They will not demand the frivolous celebrity provided by coverage in the major international media. Они не будут требовать пустой славы, раздуваемой крупными международными средствами массовой информации.
Больше примеров...
Звездный (примеров 6)
Our celebrity marriage is on a breakup collapse. Наш звездный брак на грани разрыва.
And our celebrity spokesperson, actress Denise Richards. И наш звездный представитель, актриса Дениз Ричардс.
Bring your ideas down to the National Invention Convention Extravaganza at the Natesville High School gym this Saturday, where a celebrity judge could make you America's next millionaire. Приносите свои идеи на Национальную Изобретательную Конвенцию в спортзал Нейтвельской старшей школы в эту субботу, где, быть может, звездный судья сделает вас следующим американским миллионером.
Celebrity doctor, Nancy Gonzales! Звездный доктор, Нэнси Гонсалез!
Your celebrity death match. Ваш "Звездный бой на смерть".
Больше примеров...
Звёздным (примеров 3)
And you can be our special celebrity guest judge to help decide who wins. И вы могли бы быть нашим специальным звёздным гостем, который поможет определить победителя.
He wants to be the next Joel Osteen celebrity preacher. Он хочет быть следующим звёздным пастором Остином.
If you could show it to some of your celebrity friends, - like jerry seinfeld. Показать шляпу своим звёздным друзьям например, Джерри Сайнфелду.
Больше примеров...
Celebrity (примеров 72)
Six months later, the company did the same to participants in the television show Celebrity Boxing. Шесть месяцев спустя компания сделала то же самое для участников телевизионного шоу Celebrity boxing.
She took part in Celebrity MasterChef in 2017. Также в 2017 участвовала в Celebrity MasterChef.
Since 1997 he has hosted an annual golf competition, the Alice Cooper Celebrity AM Golf Tournament, all proceeds from which go to his charity, the Solid Rock Foundation. В 1997 году он основал ежегодный турнир «Alice Cooper Celebrity AM Golf Tournament», все доходы от которого поступают в благотворительный фонд «Solid Rock Foundation».
Roberts is also well known in the United Kingdom, due to her participation in reality shows such as I'm a Celebrity... Get Me Out of Here! in 2012 and The Jump in 2015. Эшли Робертс стала очень известна в Великобритании, после её участия в реалити-шоу I'm a Celebrity... Get Me Out of Here! в 2012 году и «Танцы на льду» в 2013 году, где она предстала в качестве судьи.
She was also the brand ambassador for Celebrity Cricket League for its two first seasons. Она также была послом бренда «Celebrity Cricket League» в её первых двух сезонах.
Больше примеров...
Известных (примеров 22)
The company used the popularity of celebrity chefs during the late 1980s to seize the chance to expand its customer range. Компания использовала популярность известных шеф-поваров в конце 1980-х, чтобы расширить диапазон потребителей.
Win big in the world's most famous casinos, be amazed by world-class stage shows, or enjoy the finest culinary dishes from celebrity chefs Emeril Lagasse, Wolfgang Puck or Mario Batali, to name a few. Получите крупный выигрыш в самых известных казино мира, насладитесь различными шоу мирового класса или попробуйте самые изысканные блюда от таких известных шеф-поваров, как Эмерил Лагасс, Вольфганг Пак или Марио Батали.
We'll contact mental health charities, we'll enlist celebrity DJs, we'll ensure we get coverage in every newspaper in Glasgow. Свяжемся с благотворительными организациями, пригласим известных ди-джеев, оповестим каждую газету в Глазго.
Man over radio: The leader of this group who is a local celebrity goes by the name of Captain Spaulding along with two other suspects known as Otis - Их предводителя, местную знаменитость капитана Сполдинга и двух других подозреваемых известных как Отис Дрифтвуд...
Holmes' personal life was highly documented in the media in part due to his celebrity status measuring up to those he interviewed. Личная жизнь Пола Холмса часто попадала в поле зрения прессы ввиду его статуса знаменитости, который он приобрёл, беря интервью у известных людей.
Больше примеров...
Известный (примеров 11)
We leak it to a celebrity gossip site so it doesn't have the stink of politics on it. Сольем это на известный сплетнями сайт так, чтобы от него даже не пахло политикой.
You know, it never hurts to have a celebrity endorser. Ты знаешь, никогда не помешает иметь известный подлинник.
Illustration 4-7: The fraudster states that a well-known celebrity or sports figure has invested in the fraudster's purported transaction. Пример 4-7: Мошенник заявляет, что некая знаменитость или известный спортсмен вложили средства в проводимую мошенником сделку.
And the young man from Brooklyn, little known until about a month ago, is quickly becoming the most famous celebrity in the world. И паренёк из Бруклина, не слишком известный ещё месяц назад, очень быстро становится самой узнаваемой знаменитостью мира.
Dr. Runga is a world renowned paleontologist, who has become more interested in becoming a celebrity for his discoveries rather than the discoveries themselves. Доктор Рунга - всемирно известный палеонтолог, который стал более заинтересован в том, чтобы стать знаменитостью для своих открытий, а не самих открытий.
Больше примеров...