Английский - русский
Перевод слова Celebrity

Перевод celebrity с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Знаменитость (примеров 228)
That's what happens when you're a celebrity. Так и происходит, когда ты знаменитость.
Angelica, Bring juice to a local celebrity. Ангелики, угости соком местную знаменитость...
I've never hugged a celebrity before. Я никогда не обнимал знаменитость раньше.
You're a celebrity, man! Ты знаменитость, чувак!
And don't you think, since this is a celebrity-driven brand, it should be run by a celebrity? А ты не думал, что бренд, который двигает звезд, должна возглавлять знаменитость?
Больше примеров...
Знаменитости (примеров 133)
I mean, there was always Some celebrity hanging out there. Понимаете, там всегда тусовались знаменитости.
You have to be cool to be a celebrity. Знаменитости обязаны быть крутыми.
Love letters from a celebrity. Любовные письма от знаменитости.
Ask the Celebrity - Where various celebrities respond with absurd answers to questions in letters from fans. Ask the Celebrity (Спросите у знаменитого) - Там, где различные знаменитости, отвечают на каверзные вопросы через письмо, в котором ответы на них всегда абсурдны.
Celebrity is about a lot of people loving you from a distance, but the Internet and the content that we're freely able to share on it are taking us back. Потом знаменитости стали позволять простым смертным любить себя на расстоянии, но интернет и информация, которую мы можем через него свободно распространять, возвращают нас назад.
Больше примеров...
Звезда (примеров 45)
Ok? "and Bollywood celebrity Farah Khan suggested in a retweet: "The Russians have banned the Gita. Звезда Болливуда Фара Хан предложила: «Русские запрещают "Гиту".
I can't believe I dress like a celebrity. Прям не верится - я одеваюсь как звезда.
You think because you're a celebrity, somehow the law doesn't apply? Думаешь что ты звезда и вне закона?
He's a wedding celebrity. Он же звезда на свадьбе!
I'm the only celebrity up there. Я там одна звезда.
Больше примеров...
Знаменитый (примеров 20)
Gu Ae Jeong has a celebrity boyfriend. У Ку Э Чжон есть знаменитый любовник.
He's a celebrity chef... also on the losing end of a big, fat, "TMZ" - style divorce. Он знаменитый шеф-повар, и только что закончился его громкий, дорогой развод, который он проиграл.
And it's being catered by that celebrity chef. Готовить будет тот знаменитый повар.
Francois Zola, the celebrity chef? Франсуа Зола, знаменитый шеф-повар?
Celebrity playboy Cem Kantolu's love boat. Знаменитый плейбой, Джем Канто.
Больше примеров...
Известность (примеров 23)
Are you saying it's the celebrity? Т ы хочешь сказать, что это все известность?
This woman saw an opportunity to exploit your celebrity and your connections. Эта женщина увидела возможность использовать твою известность и твои связи.
The first mystery of the beast is its celebrity. Ключ к разгадке Зверя - его известность.
The recent publication of his second novel had earned him a sudden, unexpected literary celebrity. Недавнее издание его второго романа принесло ему внезапную, неожиданную литературную известность.
The meaning of "fame" has changed over the years, originally meaning "renown" as opposed to today's more common meaning of "celebrity." Значение слова «слава» со временем изменилось: вначале оно значило «известность», а сейчас в большей степени подразумевает «звезда».
Больше примеров...
Славы (примеров 13)
You bring a flush of celebrity to our clinic. Вы приносите волну славы в нашей клинике.
But being a celebrity can have its drawbacks. Но у славы есть и обратная сторона.
The press, the awards, the celebrity... Прессы, наград, славы...
The story must illuminate a facet of celebrity that is compelling, insightful and informative. История должна преподносить ту сторону славы, которая притягивает, просвещает и обучает.
By discovering a most beautiful woman in a hat shop back room, I had ingratiated myself with the three most exciting artists in London, and joined their quest for credibility, success, and celebrity. Обнаружив в задней комнате шляпного магазина наикрасивейшую женщину, я снискал расположение трех самых потрясающих лондонских художников и приобщился к их поискам признания, успеха и славы.
Больше примеров...
Звездный (примеров 6)
Our celebrity marriage is on a breakup collapse. Наш звездный брак на грани разрыва.
Bring your ideas down to the National Invention Convention Extravaganza at the Natesville High School gym this Saturday, where a celebrity judge could make you America's next millionaire. Приносите свои идеи на Национальную Изобретательную Конвенцию в спортзал Нейтвельской старшей школы в эту субботу, где, быть может, звездный судья сделает вас следующим американским миллионером.
You are no longer a celebrity chef. Вы больше не звездный шеф
Celebrity doctor, Nancy Gonzales! Звездный доктор, Нэнси Гонсалез!
Your celebrity death match. Ваш "Звездный бой на смерть".
Больше примеров...
Звёздным (примеров 3)
And you can be our special celebrity guest judge to help decide who wins. И вы могли бы быть нашим специальным звёздным гостем, который поможет определить победителя.
He wants to be the next Joel Osteen celebrity preacher. Он хочет быть следующим звёздным пастором Остином.
If you could show it to some of your celebrity friends, - like jerry seinfeld. Показать шляпу своим звёздным друзьям например, Джерри Сайнфелду.
Больше примеров...
Celebrity (примеров 72)
In late 2009, Katona attempted to become a contestant on Celebrity Big Brother 2010 but was rejected by the show's executives after she failed the required psychological tests. В конце 2009 года она попыталась стать участником шоу Celebrity Big Brother 2010, однако ей было отказано руководством шоу после того, как она провалила необходимые психологические тесты.
Despite his failing health, Benny made several appearances on The Dean Martin Celebrity Roast in his final eighteen months, roasting Ronald Reagan, Johnny Carson, Bob Hope and Lucille Ball, in addition to himself being roasted in February 1974. Несмотря на ухудшавшееся состояние, Бенни появлялся в передаче The Dean Martin Celebrity Roast, где «поджаривал» Рональда Рейгана, Джонни Карсона, Боба Хоупа и Люсиль Болл, а в феврале 1974 года сам оказался объектом «прожарки».
The Malibu Classic was last marketed in 1982; Malibus were produced as four-door sedans and as station wagons until 1983, at which time it was fully replaced by the front-wheel-drive Chevrolet Celebrity. Malibu Classic перестали выпускать в 1982 году, 4-дверный седан - в 1983 году, а универсалы - в 1984, вместо них начали производить переднеприводный Chevrolet Celebrity.
Their music was featured in the television show Celebrity Rehab with Dr. Drew. Боролась со своей наркоманией в реалити-шоу Celebrity Rehab with Dr. Drew.
During 2011, he guested on Celebrity Juice (Episode 6, series 5; 17 March) and on Ask Rhod Gilbert (28 September). В 2011 году он был гостем на "Celebrity Juice" (эпизод 6, серия 5; 17 марта) и "Ask Rhod Gilbert" (англ. Спросите Рода Гилберта) (28 сентября).
Больше примеров...
Известных (примеров 22)
The Messengers of Peace Programme promotes United Nations issues and programmes through the special efforts of celebrity advocates. Программа работы с посланниками мира привлекает известных личностей для пропаганды идеалов Организации Объединенных Наций и распространения информации о ее программах.
Its use of the celebrity appeal of the Messenger of Peace in respect of arms control issues continues to be effective. По-прежнему эффективным является привлечение известных людей в качестве посланников мира в контексте вопросов контроля над вооружениями.
We'll contact mental health charities, we'll enlist celebrity DJs, we'll ensure we get coverage in every newspaper in Glasgow. Свяжемся с благотворительными организациями, пригласим известных ди-джеев, оповестим каждую газету в Глазго.
Now this attraction to objects doesn't just work for celebrity objects. Это влечение к вещам работает не только для известных вещей.
It has a lot of celebrity chefs you may know - Anthony Bourdain, Mario Batali, Barton Seaver and others - and they've signed it because they believe that people have a right to know about what they're eating. Её подписали много известных шеф-поваров, которых вы можете знать: Энтони Бурдейн, Марио Батали, Бартон Сивер и другие, - и они подписали её, потому что верят: у людей есть право знать о том, что они едят.
Больше примеров...
Известный (примеров 11)
Ms. Jolene Castille, the celebrity chef. Миз Джолин Кастиль, известный повар.
You know, it never hurts to have a celebrity endorser. Ты знаешь, никогда не помешает иметь известный подлинник.
Christopher Richard "Rick" Stein, CBE (born 4 January 1947) is an English celebrity chef, restaurateur and television presenter. Кристофер Ричард «Рик» Стейн (род. 4 января 1947 г.) - известный английский шеф, ресторатор и телеведущий.
And the young man from Brooklyn, little known until about a month ago, is quickly becoming the most famous celebrity in the world. И паренёк из Бруклина, не слишком известный ещё месяц назад, очень быстро становится самой узнаваемой знаменитостью мира.
Dr. Runga is a world renowned paleontologist, who has become more interested in becoming a celebrity for his discoveries rather than the discoveries themselves. Доктор Рунга - всемирно известный палеонтолог, который стал более заинтересован в том, чтобы стать знаменитостью для своих открытий, а не самих открытий.
Больше примеров...