Английский - русский
Перевод слова Carved

Перевод carved с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вырезанный (примеров 7)
Extraordinary ancient city carved into the rock. Необыкновенный древний город, вырезанный в скале.
Carved into 1,200 stones in the massive monument, the ancient Maya symbols, known as glyphs, make up what historians believe is one of the oldest and most sophisticated systems of writing. Вырезанный в 1200 камней в массивном памятнике, древние символы майя, известные как глифы, составляют что историк верит, один из самых старых и самых сложных система письма.
The seventeenth-century wooden altars were carved in the artisan Ramus and Bezzi workshops in Val di Sole. Очертания сводов сохранили части фресок, написанные в 1488 братьями Джованни и Батистом Баскенис, деревянный алтарь, вырезанный руками мастерами долины Соландра Рамусом и Бецци.
Perhaps the most distinct cultural artifact is the ubiquitous dol hareubang ("stone grandfather") carved from a block of basalt. Наиболее известный культурный артефакт - знаменитый харыбан («каменный дед»), вырезанный в лаве.
It was a tool carved from caribou bone by his grandfatherin 1910, and it turned out to be a specialized implement used by atrapper to skin out the eyelids of wolves. Это был инструмент, вырезанный из кости северного оленя егодедом в 1910 году. Оказалось, что это специальное орудие, с помощьюкоторого охотник вырезал веки волков.
Больше примеров...
Резной (примеров 17)
For different reasons to the middle of the 20-th century the tradition of a carved relief icon in Russia was almost completely lost. По разным причинам традиция резной рельефной иконы в России к середине 20 века была почти полностью утрачена.
Fans of carved, gilded, or painted wood are also found. Также найдены образцы из резной, позолоченной или окрашенной древесины.
It was carved, and with snakes on top. Резной, наверху - змейки.
The marble sarcophagus of Prince Yaroslav the Wise, a wooden carved iconostasis dating from the 18th century, Byzantine-style frescoes, a cathedral choir, monumental wall decorations, and mosaics from the 11th century are all among the attractions here. Поражают своей красотой мраморная усыпальница Ярослава Мудрого, резной иконостас XVIII века, фрески в византийском стиле, хоры собора, монументальные украшения и мозаики XI века.
It has a richly carved baroque iconostasis which was carved by the woodcutter Aksentije Marković, with icons by the renowned and prolific iconographer and classical painter, Arsenije Teodorović. Храм имеет изящный, резной иконостас в силе барокко, изготовленный мастером Аксентием Марковичем, с иконами выдающегося продуктивного иконописца и живописца периода классицизма, Арсения Теодоровича.
Больше примеров...
Вырезал (примеров 76)
He had the reputation of a craftsman who made his own paints from raw pigments, constructed brushes and palettes, and designed and carved frames. Он имел репутацию мастера, который изготовлял свои краски из сырых пигментов, делал кисти и палитры, а также проектировал и вырезал рамки.
It's a... a trinket I made when we were children, a toy carved from kindling which I gave to Rebekah in the hopes of easing her fears. Это... побрякушка, которую я сделал, когда мы были детьми, игрушка, которую я вырезал из бревна для растопки и подарил Ребекке в надежде ослабить ее страхи.
Decorated it, carved his name on it. Украшал, имя свое вырезал.
And our guy carved off about a 2 to 4-ounce piece of that brick to use in his radio bomb. А наш парень вырезал куски около 2-4 унций от этого брикета для бомбы в радио
If you did, it would be because people had carved them. А если и увидите, то только потому что его там вырезал человек.
Больше примеров...
Вырезали (примеров 24)
Between 1705 and 1711, he and his studio carved several standing marble figures for the high altar of the Church of Saint Chrysogonus in Zadar. Между 1705 и 1711 годами он и его мастерская вырезали мраморные статуи для алтаря церкви Святого Хрисогена Аквилейского в Задаре.
Do you remember when we carved that? Помнишь, когда мы это вырезали?
When Renaissance artists such as Pinturicchio, Raphael, Michelangelo, Ghirlandaio, or Filippino Lippi descended into the ruins of Nero's Domus Aurea, they carved or painted their names and returned to initiate the grottesche style of decoration. Когда художники эпохи Ренессанса, такие как Пинтуриккьо, Рафаэль, Микеланджело, Гирландайо или Филиппино Липпи спускались в развалины Золотого дома Нерона, они вырезали или вырисовывали свои имена, и по возвращении оттуда начинали использовать гротескный стиль в своих работах.
According to the testimonies of numerous witnesses, after an innocent person is murdered, the following inscription is carved into the flesh of his body, Do not eat so much, Georgians, do not get fat. По свидетельствам очевидцев, было много случаев, когда на теле невинно убитого человека вырезали следующую надпись: Не ешьте так много, грузины, не жирейте.
I found the tree we carved our initials into. То дерево, на которым мы инициалы вырезали.
Больше примеров...
Вырезала (примеров 17)
I had a devil's trap carved in the bullet. Я вырезала на пуле дьявольскую ловушку.
I remember the day I carved this. Я помню день, когда вырезала это.
I told Lola my mother carved a horse to remember my father. Я сказал Лоле: моя мама вырезала лошадку, чтобы помнить об отце.
The apple falls to the ground because it is following the lines and grooves that gravity has carved into space. Яблоко падает потому, что оно следует тем выемкам и канавкам, которые гравитация вырезала в пространстве.
I carved them there. Я сама их вырезала.
Больше примеров...
Высечены (примеров 18)
The dates 1821 and 1921 are carved on its columns. На ее колоннах высечены даты 1821 и 1921 годов.
Those of you who do not return will have your names carved in the Secret History of the Mongols. Имена тех, кто не вернется будут высечены, в истории Монгольского народа.
Their rules are carved in stone. Их правила высечены на камне.
They're the most famous feature of the site, carved right into the nave walls. Этот монастырь славится именно тем, что они высечены прямо в его стенах.
The flowers are named after him, the mountains are carved with his slogans. В его честь называют цветы, его слоганы высечены на скалах.
Больше примеров...
Высечено (примеров 8)
'Cause it's not carved in stone. Потому что оно не высечено на камне.
There's the curse... carved in stone on the ramparts. Это проклятие высечено на камне на крепостном валу.
And as I said before, I'll end with something that's carved above the door of the Carnegie Library. Как я сказал, я завершу кое-чем, что высечено над дверью Библиотеки Карнеги.
His name as the initiator of the construction is carved on one of the belts of the minaret. Его имя как инициатора строительства высечено на одном из поясов минарета.
That's what's carved in the rock. Именно это высечено в скале.
Больше примеров...
Резьбой (примеров 12)
She worked with leather, carved wood, wove and painted cloth and worked with metal before focusing on ceramics in 1876. Изготовляла корзины, кружева и ювелирные изделия, работала с кожей, занималась резьбой по дереву, росписью по ткани и металлу, пока не сосредоточилась на керамике (в 1876 году).
They carved stones to ensure their future. Они занимались резьбой по камню, заботясь о своём будущем.
Now please admire these beautifully carved pillars... that are engraved with typical Rajasthani... which are engraved with typical Rajasthani carvings. Пожалуйста, полюбуйтесь прекрасными резными колоннами, украшенными типичной для Раджастана украшенными типичной для Раджастана резьбой.
When I seen them bookcases all carved with scroll and flowers, baskets of fruit, little angels floating in the corner, that was the most beautiful thing I ever seen. Когда я посмотрел на эти стеллажи, украшенные резьбой в виде свитков, цветов, корзин с фруктами, с парящими в углах ангелочками, то понял, что это самое шикарное произведение из всех, что я видел.
Some Aboriginal peoples of Australia wore an ornate carved pearl shell type called a Lonka Lonka. Некоторые аборигенные народы Австралии носят украшенные резьбой ракушки, называемые Lonka Lonka.
Больше примеров...
Высечен (примеров 3)
His highest date is a regnal year 12 found carved in an inscription on the roof of the Khonsu Temple at Karnak. Наиболее поздний известный год правления - двенадцатый - высечен в надписи на крыше храм Хонсу в Карнаке.
There are marble commemorative tablets fixed on the Holly Gates, on which there's carved an order by Supreme Commander-in-Chief of military forces of ex-USSR about liberation of Chisinau from German-Romanian invaders on 29 August 1944. На арке победы установлены мраморные памятные доски, на которых высечен приказ Верховного Главнокомандующего Вооруженных сил бывшего СССР об освобождении Кишинева от немецко-румынских захватчиков 29 августа 1944 года.
It provided a tangible foundation for the renaissance of Ethiopia, most recently symbolized by the re-erection of the Obelisk of Axum, brought back from Italy to the land of its origin, where it was carved 17 centuries ago. Была заложена прочная основа для возрождения Эфиопии, недавним символом чего стало восстановление обелиска Аксума, возвращенного из Италии на родную землю, где он был высечен 17 веков назад.
Больше примеров...
Высеченные (примеров 6)
A major breakthrough was the deciphering of the Maya syllabary in the 1950s, which has allowed the glyphs carved into many temples to be understood. Главный прорыв в расшифровке письменности майя был сделан в 1950-х, что позволило понять символы, высеченные на стенах многих храмов.
On the topic of treaties over time, he said that treaties should be regarded not as words carved in stone, but as dynamic instruments to be interpreted in a specific legal and social context, a view confirmed by some jurisprudence on the matter. Относительно темы договоров сквозь призму времени, оратор говорит, что договоры следует рассматривать не как слова, высеченные в камне, а как динамично развивающиеся инструменты, подлежащие толкованию в конкретном правовом и социальном контексте, что подтверждается определенной судебной практикой по данному вопросу.
According to the scripts carved on one of the walls of Katoghike Church, the surviving structure dates back to 1264. Самые старые надписи, высеченные на одной из стен церкви Катогике, датированы 1264 годом.
On the sides of the mausoleum there are three small windows carved into solid slabs of limestone, and, like in the old days, they are through-through stone gratings, consisting of multi-beam stars. По сторонам мавзолея имеются три небольших оконца, высеченные в цельных плитах известняка, и, как и в старину, представляющие собой сквозные каменные решётки, состоящие из многолучевых звёзд.
The names of some 5th century senators can still be seen carved into the stonework, presumably reserving areas for their use. Весьма примечательно, что на некоторых местах для сената можно найти высеченные имена сенаторов пятого века, которые, по-видимому, служили для резервации мест.
Больше примеров...
Высечена (примеров 7)
Recent scholarship, however, has cast doubt upon this theory and suggests that the font was carved on the orders of Alexander's successor, Robert de Chesney. Более современные исследователи, однако, поставили под сомнение эту теорию и выдвинули предположение, что купель была высечена по приказу преемника Александра Роберта де Чесни.
A separate chamber was carved for her in Amenhotep III's tomb in the Valley of the Kings, but there is no evidence that she was ever buried there. Отдельная камера была высечена для неё в гробнице Аменхотепа III WV22 в Долине царей, но нет доказательств, что её хоронили там.
In the place of her cremation the lamas had raised a white stupa on which the following epitaph was carved: "Helena Roerich, the wife of Nicholas Roerich, thinker and writer, old friend of India". На месте её кремации ламы воздвигли белую ступу, на которой была высечена надпись: «Елена Рерих, жена Николая Рериха, мыслитель и литератор, давний друг Индии».
On the back wall of the monument, the names of its creators and founders were carved. На задней стене памятника высечена табличка с именами его создателей и учредителей.
An inscription confirming its construction date was carved on the mosque (1481-1482). На мечети высечена надпись подтверждающая годы постройки (1481-1482 гг.).
Больше примеров...