Английский - русский
Перевод слова Camping

Перевод camping с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
В поход (примеров 192)
I can't let Robin go camping with this guy. Я не могу позволить Робин пойти в поход с этим парнем.
And this is when we went camping in the Blue Ridge Mountains. А это, когда мы отправились в поход на Голубой хребет.
So he's going camping. Значит, он идет в поход.
And you guys can pretend like you're camping. Вы могли бы притвориться, что в пошли в поход.
How about after we get settled in, you and I go camping. После того как мы тут обустроились, мы можем отправиться вместе в поход на свежий воздух, что ты скажешь?
Больше примеров...
Кемпинг (примеров 70)
The solutions proposed are from 'the Luxury Residences, the tourist village, camping, to come up with solutions as simple and essential as the Agrituristurismo and Bed and Breakfast. Решения предлагаются от роскошные резиденции, туристические деревни, кемпинг, чтобы придумать решения как простых и существенно, как Agrituristurismo и ночлег и завтрак.
It's not like camping. Это тебе не кемпинг.
The town is a commercial centre for parts of the inland areas of Salten, and has hotel and camping facilities. Город является коммерческим центром для части внутренних удалённых территорий Сальтена, здесь расположена гостиница и кемпинг.
With lists of 8,700 hotels, camping, 2,650 travel agents, photo albums and video of various parts of Greece, tourist guide and a lot more. В списках 8700 гостиниц, Кемпинг, 2650 турагентов, фотоальбомы и видео в различных частях Греции, туристические направления и многое другое.
Camping and caravanning in Norway is ideal for holiday-makers who like to go where their impulses take them. Если вы любите путешествовать, не завися ни от чего, то кемпинг - отличный выбор для максимально свободной отдыха в Норвегии.
Больше примеров...
В походы (примеров 40)
You know, we went camping. Знаете, мы ходили в походы.
You love to go camping and you have a French Bulldog named Doug. Ты любишь ходить в походы, и твоего французского бульдога зовут Даг.
You and Daniel went camping regularly in the woods? Вы с Дэниэлом регулярно ходили в походы в лес?
I used to love to go camping. Мне нравилось ходить в походы.
We go camping all the time. Постоянно в походы ходим.
Больше примеров...
В походе (примеров 23)
I'm camping with people I work with. Я в походе со своими сослуживцами.
You see, that's the best part about camping. Вот что самое лучшее в походе.
But when you're camping or sleeping on your friend's mother's couch, it's a little - it's different. Но когда ты в походе или спишь на диване мамы друга, это немного... это другое.
What if we put a tent in the living room, and you could pretend you're camping every night? Что, если мы постелим палатку в гостиной, чтобы ты каждый день думал, будто ты в походе?
We was camping, and we was eating, and it was a mountain lion jump all the way down and eat my leg. Мы были в походе, и мы ели, и тут пума как прыгнет, и съела мою ногу.
Больше примеров...
Для кемпинга (примеров 27)
In one they distributed camping gear and in another tomatoes. В одной раздавали набор для кемпинга, а в другой помидоры.
I brought the camping gear. Я принесла всё для кемпинга.
The team's title sponsor Vacansoleil is a European company which organizes luxury camping holidays. Спонсором команды является европейский производитель оборудования для кемпинга класса люкс - Vacansoleil Camping Holidays.
Areas set up for camping and picnics were set up along the rivers, as well as a network of walking and cycling trails. Зоны, созданных для кемпинга и пикников, были установлены вдоль рек, также развита сеть пешеходных и велосипедных дорог.
Camping gear. I mean, sleeping bags. Снаряжение для кемпинга. Я имею в виду, спальные мешки.
Больше примеров...
В лагере (примеров 14)
You're not camping in the main line, sir? - No. Вы остановитесь не в лагере, сэр?
So get out of camping. Так что нечего тебе делать в лагере.
The hub of a quality camping experience is a safe and reliable generator. Ключ к качественному отдыху в лагере - это безопасность и надежный генератор.
Yes, in the camping? Да, в лагере.
You don't remember the trips to Galveston, camping in Big Bend, all the fun we had? Ты не помнишь, как мы ездили в Техас, жили в лагере в Биг-Бенде, и как там нам было весело?
Больше примеров...
В лагерь (примеров 8)
Next year let's just go camping. В следующем году поедем в лагерь.
I can't go camping with you. Я не смогу поехать с вами в лагерь.
It will not come to our east camping summer. Нет. Он приедет к нам в лагерь этим летом.
You go camping, and you enjoy it. Ты едешь в лагерь...
I think about that movie every time I go camping. Я думаю про этот фильм каждый раз, приезжая в лагерь.
Больше примеров...
На природу (примеров 24)
After a long argument, I finally persuaded her to go camping. После долгого спора я наконец-то убедил её поехать на природу.
Just get on board with camping. Поэтому соглашайтесь с поездкой на природу.
Okay, you can't judge camping from our honeymoon, Frankie. Нельзя судить обо всех вылазках на природу только по нашему медовому месяцу, Фрэнки.
Since when did he like camping out? С каких пор ему нравятся походы на природу.
Camping is an activity we can do all do together, but when did it become mandatory that men and women do everything together? Походы на природу - это то, чем мы можем заниматься все вместе, но с каких пор мужчины и женщины стали обязаны делать всё вместе?
Больше примеров...
В кемпинге (примеров 18)
We just thought Daddy was out camping. Мы думали, папа был в кемпинге.
Mike, the last time I went camping with you was literally the worst night of my life. Майк, в прошлый раз, когда я была с тобой в кемпинге, это была буквально худшая ночь в моей жизни.
Some buddies, you're camping for like a few months, right? С какими-то парнями, с которыми жил в кемпинге, несколько месяцев, да?
Plus Camping Michelangelo has all the facilities a backpacker could want in Florence... laundry, internet point, supermarket, cash point, 24 hour security, luggage storage and more with a terrific terrace bar, pizzeria and restaurant. В кемпинге есть все необходимое для путешественника - прачечная, доступ к интернету, магазин, пункт обмена валюты, хранение багажа, охрана 24 часа в сутки, потрясающий бар с террасой, пиццерия и ресторан.
The camping is situated ear the sandy beach and is only 10 km from Kuressaare (the centre of Saaremaa). В кемпинге - 61 домик, рассчитанных на проживание 2-5 человек, всего 316 спальных мест.
Больше примеров...
Отдых на природе (примеров 10)
I never realized. she hated camping so much. Никогда не понимал, почему она так не любит отдых на природе.
Do... do you like camping? Вам... вам нравится отдых на природе?
You know, camping can be a very spiritual experience. Знаете, отдых на природе может быть очень духовным опытом
Camping, open fires, and domestic animals are not permitted in the park. Отдых на природе, открытый огонь и домашние животные в парке запрещены.
Love camping in theory, except for the bugs, and the dirt, and the ground-sleeping. Обожаю отдых на природе, если исключить насекомых, и грязь, и ночевку на земле.
Больше примеров...
Camping (примеров 12)
"Sky Land" Camping & Resort is located 12km to the north from the capital. "Sky Land" Camping & Resort находится всего в 12км от столицы.
It is an alternative to other Ruby web frameworks such as Ruby on Rails, Merb, Nitro and Camping. Является альтернативой другим веб-фреймворкам, таким как Ruby on Rails, Merb, Nitro и Camping.
Make a direct booking at CAMPING LE BOIS DE PLEUVEN in SAINT YVI. Забронируйте номер в отеле CAMPING LE BOIS DE PLEUVEN в SAINT YVI без посредников.
Ford is one of three manufacturers in NASCAR's three major series: Monster Energy NASCAR Cup Series, Xfinity Series, and Camping World Truck Series. Ford является одним из трёх производителей в трёх крупнейших сериях NASCAR: Sprint Cup Series, Xfinity Series, и Camping World Truck Series.
General Motors Manufacturing Plant, Holley Performance Products, Houchens Industries, SCA, Camping World, Minit Mart, Fruit of the Loom, Russell Brands, and other major industries call Bowling Green home. Завод-изготовитель «General Motors», «Holley Performance Products», «Houchens Industries», SCA, «Camping World», «Minit Mart», «Fruit of the Loom», «Russell Brands» и другие крупные отраслевые компании называют своим домом Боулинг-Грин.
Больше примеров...
Похода (примеров 8)
You and Izzy are here to shop for camping. Ты и Иззи тут за покупками для похода.
First rule of camping... travel light. Первое правило похода... путешествовать налегке.
First rule of camping... be prepared. Первое правило похода... будь хорошо подготовлен!
We're lookin' for the camping stuff. Ищем вещи для похода.
And until you learn how to go with the flow, you'll never get camping! И пока ты не научишься плыть по течению, ты не поймешь смысл похода!
Больше примеров...