Английский - русский
Перевод слова Camping

Перевод camping с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
В поход (примеров 192)
I can't wait to go camping. Мне не терпится пойти в поход.
No. We were camping, remember? Мы пошли в поход, помнишь?
We're going camping. Мы идем в поход.
I think you go camping by yourself... Мне кажется, в поход...
He said that I should say that he was camping and that, if I said anything else, he would kill Katrina. Он велел сказать вам, что он ушел в поход а иначе он убьет Катрин.
Больше примеров...
Кемпинг (примеров 70)
Glamping is "glamour camping." Глампинг - это "гламурный кемпинг".
He can take over camping ground so I can get on tour with you instead. Ему можно передать кемпинг, а я смогу поехать с тобой в турне.
Chandler bought this house a couple of months ago and has been camping out in the bedroom, renovating before his wife-to-be shows up. Чендлер купил этот дом пару месяцев назад и в его спальне пока кемпинг, на время ремонта, прежде чем сюда приедет его невеста
This is not about camping. Это не про кемпинг.
Raiski Zaliv (Paradise Bay) is nestled among rocks to the south of the town, while further southwards are the Kavatsite beach and camping site. Римский залив свернулся между скалами к югу от города, а еще южнее находятся пляж и кемпинг "Каваците".
Больше примеров...
В походы (примеров 40)
Remember when we used to go camping when you were young? Мы часто ходили в походы, когда ты был маленьким.
How many of you guys have gone camping before? Кто из вас раньше ходил в походы?
I go camping in secret. Я хожу в походы втихаря.
Gabe, have you been camping recently, playing sports outside, anything like that? Гейб, ты не ходил недавно в походы? Занимался спортом на улице, что-нибудь подобное?
We go camping all the time. Постоянно в походы ходим.
Больше примеров...
В походе (примеров 23)
I'm camping with people I work with. Я в походе со своими сослуживцами.
You see, that's the best part about camping. Вот что самое лучшее в походе.
Feels like we're camping. Мы словно в походе.
I told Nate to tell you that I was camping, but I'm not camping. Я попросила Нейта сказать тебе, что я в походе, но это неправда.
We was... we was camping, camping, we was eeeeeeating, eating... Мы были... мы были в походе, в походе, мы ееееееели, ели...
Больше примеров...
Для кемпинга (примеров 27)
You said he took his camping and fishing gear. Вы сказали, что он забрал вещи для кемпинга и рыбалки.
I've got a camping set. У меня есть матрас для кемпинга.
In the westernmost part of the island there is a spa and a camping area. На западном берегу Уатопаны расположены парк и место для кемпинга.
Camping materials can be hired in Maroantsetra. Материалы для кемпинга можно арендовать в Маруанцетра.
In the leisure and sports area, it manufactures Orbea bicycles, exercise equipment and items for camping, garden and beach. В сфере отдыха и спорта она производит велосипеды Орбеа, тренажеры и принадлежности для кемпинга, сада и пляжа.
Больше примеров...
В лагере (примеров 14)
I was camping not far from here with my boyfriend. Я была в лагере, не подалеку отсюда с моим другом.
We were camping, right? А мы сидим в лагере.
The camping places are separated В лагере поселим всех раздельно
I met her when I was camping... Я встретил ее в лагере.
It's been two weeks since a group of protesters began camping out in Zucotti Park here in New York City. Уже две недели группа протестующих живет в лагере в Парке Цукотти в Нью-Йорке.
Больше примеров...
В лагерь (примеров 8)
Next year let's just go camping. В следующем году поедем в лагерь.
It will not come to our east camping summer. Нет. Он приедет к нам в лагерь этим летом.
You go camping, and you enjoy it. Ты едешь в лагерь...
You want to go camping? Ты хочешь поехать в лагерь?
I think about that movie every time I go camping. Я думаю про этот фильм каждый раз, приезжая в лагерь.
Больше примеров...
На природу (примеров 24)
Go camping with me and then meet him. Поедешь со мной на природу, а потом встретишься с ним.
I think you go camping... by yourself in the wilderness. Мне кажется, в поход... на природу надо идти одному.
Mr. Ice Cream and camping trips and video games. Мистер Мороженое, и Поездки на природу, и Видео игры.
You know how Big Dave loved camping and the out of doors? Ты знаешь, как Дэйв любил кемпинги и выезды на природу.
By the way, I'm going camping with Hiram this weekend. Кстати, мы с Хайрэмом едем на выходные на природу.
Больше примеров...
В кемпинге (примеров 18)
Jill long was strangled in her laundry room while her family was camping outside. Джилл давно была задушена в прачечной, пока ее семья была в кемпинге.
Mike, the last time I went camping with you was literally the worst night of my life. Майк, в прошлый раз, когда я была с тобой в кемпинге, это была буквально худшая ночь в моей жизни.
No, I'm not camping. Нет, я не буду жить в кемпинге.
A camping cabin for four people costs from NOK 250 per night. Домик в кемпинге на четырех стоит от 250 норвежских крон за ночь.
But mostly, I like camping in the woods. Но вообще-то... мне нравится в кемпинге, в лесу.
Больше примеров...
Отдых на природе (примеров 10)
I never realized. she hated camping so much. Никогда не понимал, почему она так не любит отдых на природе.
You know, camping can be a very spiritual experience. Знаете, отдых на природе может быть очень духовным опытом
And I like camping. И мне нравится отдых на природе.
Living out of a car is not "camping." Жизнь без машины это не отдых на природе.
Camping is one step away from a u-haul. Отдых на природе недалеко от трейлера.
Больше примеров...
Camping (примеров 12)
The team's title sponsor Vacansoleil is a European company which organizes luxury camping holidays. Спонсором команды является европейский производитель оборудования для кемпинга класса люкс - Vacansoleil Camping Holidays.
It is an alternative to other Ruby web frameworks such as Ruby on Rails, Merb, Nitro and Camping. Является альтернативой другим веб-фреймворкам, таким как Ruby on Rails, Merb, Nitro и Camping.
Ford is one of three manufacturers in NASCAR's three major series: Monster Energy NASCAR Cup Series, Xfinity Series, and Camping World Truck Series. Ford является одним из трёх производителей в трёх крупнейших сериях NASCAR: Sprint Cup Series, Xfinity Series, и Camping World Truck Series.
"Sky Land" Camping & Resort can be rightly called the most modern and stylish center for out-doors recreation in Moldova. "Sky Land" Camping & Resort по праву можно назвать самым современным и самым стильным в Молдове центром для загородного отдыха.
Aside from the Sprint Cup event at Daytona, Waltrip also competed in the Camping World Truck Series and Nationwide Series races there. Помимо участия в мировом ралли, Райкконен в 2011 году попробовал себя в NASCAR, приняв участие по одной гонке в двух сериях: Camping World Truck Series и Nationwide Series.
Больше примеров...
Похода (примеров 8)
You and Izzy are here to shop for camping. Ты и Иззи тут за покупками для похода.
I'm not exactly up for camping. Я не совсем готова для похода.
First rule of camping... travel light. Первое правило похода... путешествовать налегке.
First rule of camping... be prepared. Первое правило похода... будь хорошо подготовлен!
It's not camping equipment, it's a baby. Это не оборудование для похода, это ребёнок.
Больше примеров...