Английский - русский
Перевод слова Camping

Перевод camping с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
В поход (примеров 192)
I thought we wanted to go camping before college starts. Я думал мы хотели идти в поход перед началом колледжа.
Well, until we went camping and a Wendigo ripped them to shreds. Ладно, до того как мы пойдем в поход Вендиго разорвал их на куски.
I remember the summer my webelos group went camping, And we were taken by the hill people. Я помню как-то летом мы с отрядом скаутов пошли в поход, и нас похитили горцы.
Can I go camping with some friends? Я могу пойти в поход с друзьями?
He said that I should say that he was camping and that, if I said anything else, he would kill Katrina. Он велел сказать вам, что он ушел в поход а иначе он убьет Катрин.
Больше примеров...
Кемпинг (примеров 70)
If you suggest camping, there will be a live and celebrated television death. Если ты предложишь кемпинг, то здесь случится славная смерть в прямом эфире.
The small residential and camping area is located at the end of the road by the beach. Небольшой жилой и кемпинг расположен в конце дороги у пляжа.
You're camping in my yard? Ты устраиваешь кемпинг у меня на заднем дворе?
Kevin, this isn't camping. Кевин, это не кемпинг.
The Jonio Camping does have a easy coach entrance. Кемпинг имеет удобный въезд для автобусов.
Больше примеров...
В походы (примеров 40)
I was a girl scout, and we went camping. Я была гёрл-скаутом, и мы ходили в походы.
You love to go camping and you have a French Bulldog named Doug. Ты любишь ходить в походы, и твоего французского бульдога зовут Даг.
Haven't you ever been camping before? Ты что, никогда раньше не ходила в походы?
I mean, you go camping right? Ты же ходишь в походы, так?
I used to love to go camping. Я любил ходить в походы.
Больше примеров...
В походе (примеров 23)
I told him that you and Baxter were camping. Я сказала, что вы с Бекстером были в походе.
It's not bad enough that we're camping on our honeymoon, and now we're fighting. Мало того что мы в походе на наш медовый месяц, так мы еще ссоримся.
Because you're camping. Потому что ты в походе.
It'll be like going camping. Как будто мы в походе.
He's camping with his dad. Он в походе с отцом.
Больше примеров...
Для кемпинга (примеров 27)
You said he took his camping and fishing gear. Вы сказали, что он забрал вещи для кемпинга и рыбалки.
I've got a camping set. У меня есть матрас для кемпинга.
In order to practise their cultural way of life they need transitory and long-term camping places. Для того чтобы вести тот культурный уровень жизни, к которому они привыкли, им нужны временные места для кемпинга, в котором они могли бы проживать длительное время.
The camping gear, there should be a rope! Оборудование для кемпинга, там должна быть веревка!
That's my camping gear. Вот мой набор для кемпинга.
Больше примеров...
В лагере (примеров 14)
We were camping, right? А мы сидим в лагере.
The hub of a quality camping experience is a safe and reliable generator. Ключ к качественному отдыху в лагере - это безопасность и надежный генератор.
I met her when I was camping... Я встретил ее в лагере.
Yes, in the camping? Да, в лагере.
You don't remember the trips to Galveston, camping in Big Bend, all the fun we had? Ты не помнишь, как мы ездили в Техас, жили в лагере в Биг-Бенде, и как там нам было весело?
Больше примеров...
В лагерь (примеров 8)
I can't go camping with you. Я не смогу поехать с вами в лагерь.
It will not come to our east camping summer. Нет. Он приедет к нам в лагерь этим летом.
You want to go camping? Ты хочешь поехать в лагерь?
Please tell me we are not camping. Скажи мне, что мы не собираемся в лагерь.
Activities to promote the integration of children (charity acts, performances, camping and mountain trips, etc.). проведения мероприятий по содействию интегрированию детей в жизнь общества (благотворительные акции, концерты, поездки в лагерь, походы в горы и т.д.).
Больше примеров...
На природу (примеров 24)
Then go camping today and then see him tomorrow. Тогда поехали на природу сегодня, а завтра с ним встретишься.
Now, get your rest, because tomorrow we're going camping! А теперь спать, ведь завтра мы едем на природу.
And that's more fun to you than going camping with your brother and your father who love you. И для тебя это интереснее, чем выехать на природу с братом и отцом, которые тебя любят?
Just get on board with camping. Поэтому соглашайтесь с поездкой на природу.
Mr. Ice Cream and camping trips and video games. Мистер Мороженое, и Поездки на природу, и Видео игры.
Больше примеров...
В кемпинге (примеров 18)
A camping cabin for four people costs from NOK 250 per night. Домик в кемпинге на четырех стоит от 250 норвежских крон за ночь.
Some buddies, you're camping for like a few months, right? С какими-то парнями, с которыми жил в кемпинге, несколько месяцев, да?
In Mändjala Camping you can spend your holiday in the well-preserved nature. В кемпинге Мяндьяла Вы проведете незабываемый отпуск, который запомнится Вам на долго.
Plus Camping Michelangelo has all the facilities a backpacker could want in Florence... laundry, internet point, supermarket, cash point, 24 hour security, luggage storage and more with a terrific terrace bar, pizzeria and restaurant. В кемпинге есть все необходимое для путешественника - прачечная, доступ к интернету, магазин, пункт обмена валюты, хранение багажа, охрана 24 часа в сутки, потрясающий бар с террасой, пиццерия и ресторан.
Description: PLUS VILLAGES WELCOMES YOU TO PLUS CAMPING MICHELANGELO ATTENTION, WE ARE A CAMPSITE, YOU ARE GOING TO BOOK HOUSE-TENTS The Campsite in... Описание: Деревни Plus приветствует Вас в кемпинге Микеланджело Plus. Место разбивки...
Больше примеров...
Отдых на природе (примеров 10)
I never realized. she hated camping so much. Никогда не понимал, почему она так не любит отдых на природе.
And I like camping. И мне нравится отдых на природе.
I really like camping. Мне очень нравится отдых на природе.
Living out of a car is not "camping." Жизнь без машины это не отдых на природе.
Camping is one step away from a u-haul. Отдых на природе недалеко от трейлера.
Больше примеров...
Camping (примеров 12)
"Sky Land" Camping & Resort is located 12km to the north from the capital. "Sky Land" Camping & Resort находится всего в 12км от столицы.
Make a direct booking at CAMPING LE BOIS DE PLEUVEN in SAINT YVI. Забронируйте номер в отеле CAMPING LE BOIS DE PLEUVEN в SAINT YVI без посредников.
Ford is one of three manufacturers in NASCAR's three major series: Monster Energy NASCAR Cup Series, Xfinity Series, and Camping World Truck Series. Ford является одним из трёх производителей в трёх крупнейших сериях NASCAR: Sprint Cup Series, Xfinity Series, и Camping World Truck Series.
In accordance with the Data Protection Act 196 of 30/06/2003 the data will be utilised by Camping Mare Pineta electronically and automatically, for statistical means and to inform the data subject of eventual company changes. IЗащита В соответствии с законом о защите данных Nº196 от 30.06.2003 сведения будут использованы отелем Camping Mare Pineta автоматически в электронной форме для статистики, а также информирования Вас о новостях отеля.
Aside from the Sprint Cup event at Daytona, Waltrip also competed in the Camping World Truck Series and Nationwide Series races there. Помимо участия в мировом ралли, Райкконен в 2011 году попробовал себя в NASCAR, приняв участие по одной гонке в двух сериях: Camping World Truck Series и Nationwide Series.
Больше примеров...
Похода (примеров 8)
You and Izzy are here to shop for camping. Ты и Иззи тут за покупками для похода.
First rule of camping... be prepared. Первое правило похода... будь хорошо подготовлен!
We're lookin' for the camping stuff. Ищем вещи для похода.
It's not camping equipment, it's a baby. Это не оборудование для похода, это ребёнок.
And until you learn how to go with the flow, you'll never get camping! И пока ты не научишься плыть по течению, ты не поймешь смысл похода!
Больше примеров...