Английский - русский
Перевод слова Caliphate

Перевод caliphate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Халифат (примеров 65)
That is just one reason why an invasion of the caliphate, with local armies supported by Western airstrikes, could have devastating unintended consequences - think of George W. Bush's invasion of Iraq. Это только одна из причин, почему вторжение в халифат местных армий, поддерживаемых западными авиаударами, может иметь катастрофические незапланированные последствия - вспомните вторжение Джорджа Буша-младшего в Ирак.
It was the combination of an idea and the money to propagate it that created this monster and nurtured its ambition to forge a totalitarian caliphate. Именно сочетание идеи и денег на её распространение помогло создать этого монстра, вскормило его амбиции основать тоталитарный халифат.
You're not targeting the Caliphate. Вы атакуете не Халифат.
The Caliphate put those children there. Халифат отправил туда этих детей.
5 Nov. 1994: Judiciary Caliphate of the Pasha of Marrakesh (Civil Section, Vizierial Order of 5 November 1944) 5 нояб. 1944 года Судебный халифат Паши Мар-ракеша (гражданское право) (министерский приказ от 5 нояб-ря 1944 года)
Больше примеров...
Халифатом (примеров 17)
In the same year, a peace agreement was signed between Constantinople and the Caliphate. В том же году было подписано мирное соглашение между Константинополем и халифатом.
I would not and did not meet with the Caliphate. Я бы этого не сделал и не встречался с Халифатом.
The Islamic State ISIS proclaimed itself to be a worldwide caliphate with authority over redraw the map in the Middle East. Исламское государство объявило себя всемирным халифатом, облечённое властью... перерисовало карту на Ближнем Востоке.
Rain hell on the Caliphate. Адский дождь над Халифатом.
The territory encompassing the ISIL-declared Islamic caliphate is estimated to have a population of up to 9 million people. Согласно нынешним оценкам, на территории, которую ИГИЛ объявил «Исламским халифатом», сейчас проживает около 9 миллионов человек.
Больше примеров...
Халифату (примеров 17)
Islamic fundamentalists define jihad as a war of terror against the West and call for an Islamic caliphate from the Atlantic to the Pacific. Исламские фундаменталисты дают определение джихаду как террористической войне против Запада и призывают к исламскому халифату от Атлантического до Тихого океана.
Abu Yusuf promptly returned to the south, defeated the forces of Abu Dabbus and entered Marrakech on 8 September 1269, putting a final end to the Almohad Caliphate. Абу Юсуф стремительно вернулся на юг, разгромил силы Абу-Дабуса и вступил в Марракеш 8 сентября 1269 года, положив окончательный конец халифату Альмохадов.
The emergence of Muslim Arabs from Arabia in the 630s resulted in the rapid loss of Byzantium's southern provinces (Syria and Egypt) to the Arab Caliphate. Появление аравийских арабов в 630-х годах привело к быстрой потере южных провинций Византии (Сирия и Египет) и присоединению их к Арабскому халифату.
How can you serve the Caliphate? Как ты послужишь халифату?
My entire family was slaughtered while your followers kept the Caliphate comfortable. Вся моя семья была убита... пока ваши прихожане помогали халифату.
Больше примеров...
Халифате (примеров 8)
She was so happy to come to me in the caliphate. Она радовалась, что будет жить со мной в халифате.
They talk about the caliphate, about Assad, about... I hear, but I don't listen. Они говорили о халифате, об Ассаде, о... я слышал, но не вслушивался.
It is surrounded by a wall built in the mid-12th century by the Fatimid Caliphate. Он окружён стеной, построенной в середине 12 века при халифате Фатимидов.
Sayf al-Dawla was not able to follow up on this effort: until 945, the Hamdanids were preoccupied with internal developments in the Caliphate and with fighting against their rivals in southern Iraq and the Ikhshidids in Syria. Сайф аль-Даула не был в состоянии развить успех: до 945 года Хамданиды были заняты внутренними событиями в халифате и борьбой с Буидами в Месопотамии и Ихшидами в Сирии.
Very few Muslims want to live under a seventh century-style caliphate. Мало кто из мусульман хочет жить при халифате VII века.
Больше примеров...
Халифов (примеров 2)
937 - Buyids eventually bring down the Caliphate of Baghdad and Shiraz gains international prominence. 937: Буиды побеждают багдадских халифов и Шираз приобретает международное значение.
The region was annexed to the Rashidun Caliphate after the Muslim victory over the Byzantine Empire at the Battle of Yarmouk, and became known afterwards by its Arabic name, ash-Shām. Территория была присоединена к Арабскому халифату после победы халифов над Византийской империей в битве при Ярмуке и стала известна под её арабским названием Эш-Шам.
Больше примеров...
Калифат (примеров 15)
You enlisted me to front for the Caliphate. Ты попросил меня сражаться за Калифат.
The Caliphate found them, rounded them up. Калифат нашел их и взял в плен.
Do you know what terrifies the Caliphate more than anything? Знаешь, чего Калифат боится больше всего на свете?
New Caliphate, where Islamic religious identity challenges the dominance of western norms; and Cycle of Fear, in which non-state forces create shocks to security that produce Orwellian societies. Новый Калифат, в котором Исламская религиозная идентичность бросает вызов господству западных норм; и Цикл Страха, в котором негосударственные силы создают потрясения для безопасности, которые формируют Орвелианские общества.
When the Caliphate finishes on Ma'an and turns on us, after they depose my husband, what do you think will happen to you and me? Когда Калифат расправится с Мааном и придет сюда, сначала они свергнут моего мужа, а потом - что будет с вами и со мной?
Больше примеров...
Калифатом (примеров 7)
The man who's been fighting the Caliphate inside Ma'an. Человек, который сражается с Калифатом в Маане.
He came to help fight the Caliphate. Он пришел помочь сражаться с Калифатом.
They're beating back the Caliphate. Они сейчас вместе сражаются с Калифатом.
Maybe to congratulate us in person for handling the Caliphate. Наверное, хотят лично поздравить меня с победой над Калифатом.
Maybe after this is all over... the Caliphate business... in six months, I'll look you up. Может, когда здесь все закончится, мы разберемся с Калифатом, месяцев через шесть, я тебя там найду.
Больше примеров...
Омейядов (примеров 5)
Patrick Manning states that Islamic legislations against the abuse of the slaves convincingly limited the extent of enslavement in Arabian Peninsula and to a lesser degree for the whole area of the whole Umayyad Caliphate where slavery had existed since the most ancient times. По словам Патрика Мэннинга, исламское законодательство выступало против злоупотребления рабами, значительно ограничивало возможности порабощения на Аравийском полуострове и в меньшей степени - во всей области халифата Омейядов, где рабство существовало с древнейших времен.
Indeed, Constantine V was able to take advantage of the Umayyad Caliphate's collapse to launch a series of expeditions into Syria and secure a Byzantine ascendancy on the eastern frontier which lasted until the 770s. Действительно, император Константин V смог воспользоваться распадом халифата Омейядов, чтобы начать серию походов в Сирии и обеспечить византийское превосходство на восточной границе, которое продолжалось до 770-х годов.
Coupled with the Umayyad Caliphate's troubles on other fronts and the internal instability before and after the Abbasid Revolt, this put an end to major Arab incursions into Anatolia for three decades. В сочетании с проблемами халифата Омейядов на других фронтах и внутренней нестабильностью эта победа положила конец крупным арабским вторжениям в Анатолию.
He made it to Syria where he persuaded Marwan I to seek the caliphate and helped galvanize support for the flailing Umayyads. Он добрался до Сирии, где он смог помочь Марвану I мобилизовать поддержку Омейядов.
The possibility of the Khazars linking up with the Byzantines through Armenia was a grave threat to the Caliphate, especially given its proximity to the Umayyad Caliphate's metropolitan province of Syria. Возможность хазар и византийцев взаимодействовать через территорию Армении представляла для Халифата серьёзную опасность, особенно учитывая относительную близость Армении к Сирии, в которой располагалась столица Омейядов - Дамаск.
Больше примеров...
Калифата (примеров 23)
Enough to take the antiaircraft battery from the Caliphate. Достаточно, чтобы отбить противовоздушную батарею у Калифата.
And so now... I have sworn allegiance to the Army of the Caliphate. И я принес клятву верности армии Калифата.
So, I have a friend, Halima, who was imprisoned in Ma'an for speaking out against the Caliphate. У меня есть подруга, Халима, её посадили в тюрьму в Маане за то, что она говорила против Калифата.
from the so-called Army of the Caliphate. так называемой армии Калифата.
You've been liberated by the Army of the Caliphate. Армия Калифата дарует вам свободу.
Больше примеров...