Английский - русский
Перевод слова Cable

Перевод cable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кабель (примеров 499)
After I steal this cable feed, I will repay the cable company for the service we used. После того, как я украду этот кабель питания, я заплачу кабельной кампании за использованную нами услугу.
And as soon as they see this cable, they're going destroy it! И как только они увидят кабель, они его уничтожат!
Now get the cable out of the truck. Теперь достань кабель из машины.
In the third quarter of 2012, other manufacturers started providing cables of varying lengths up to the maximum supported length of three meters, while some storage-enclosure builders began including a Thunderbolt cable with their devices. В третьем квартале 2012 года другие производители начали выпускать кабели различной длины, включая максимально поддерживаемую длину 3 метра, в то время как те, кто выпускал системные блоки, начали включать кабель Thunderbolt в комплект.
The SPT found that there was a cable hanging up in front of the cell door - which did not seem to serve any particular purpose. Члены Подкомитета удостоверились в том, что перед дверью соответствующей камеры с потолка свисает кабель электропроводки, конкретное назначение которого было непонятно.
Больше примеров...
Кабельный (примеров 54)
We'd need a mechanical cable runner. Нам будет нужен механический кабельный бегунок.
While watching TV, Lisa wonders why the cable channel Fox News can be so conservative while the Fox Network broadcasts sexualized content. Позже, во время просмотра телевизора, Лиза удивляется, как кабельный канал Fox News Channel может быть настолько консервативным, в то время как сеть Fox показывает безвкусные либеральные шоу.
If connecting with a cable modem, you'll most likely have to make a static IP assignment for your Internet connection. Если вы соединяетесь через кабельный модем, наиболее предпочтительной является для вас статическое присвоение IP адреса.
BabyFirst (30%): cable channel in U.S. aimed at 0-3 year olds. BabyFirstTV (30 %) - кабельный канал в США для детей до 3 лет.
Youtoo America, formerly known as Youtoo TV, AmericanLife TV Network (ALN), GoodLife TV Network, Nostalgia Good TV, Nostalgia Television, Nostalgia Channel and America One, is an American television network launched on February 1, 1985, as a cable channel. Youtoo TV, ранее известное как American Life TV Network (ALN) Goodlife TV Network, и Nostalgia Television - американский кабельный телеканал, запущенный 1 мая 1985 года.
Больше примеров...
Кабельное (примеров 327)
Utilities, cable, stuff like that. Коммуналка, кабельное, вот это все.
Okay, now that the cable's back on... Хорошо, теперь, когда кабельное заработало...
He stole cable, he stole fertilizer, and he stole water. Он воровал кабельное, он воровал удобрение, украл и воду.
So, she got cable, so what? Ну купила она кабельное ТВ, что с того?
At least at home they have cable. Дома хотя бы кабельное есть.
Больше примеров...
Кабельного (примеров 308)
The channel can be received in the territory of Ukraine in a network of digital terrestrial television DVB-T2 (nationwide multiplex MX-2), and also in the package of cable television, where Zoom, under the relevant contracts and licenses, replaced MTV Ukraine. Телеканал можно было принимать на территории Украины в сети цифрового эфирного телевидения DVB-T2 (общенациональный мультиплекс MX-2), а также в пакете кабельного телевидения, где MTV Украина, согласно соответствующим договорам и лицензиям, заменил MTV Europe.
They don't have cable here. У них тут нет кабельного.
The growth of the cable television industry also helped support the low-budget film industry, as many B movies quickly wound up as "filler" material for 24-hour cable channels or were made expressly for that purpose. Рост индустрии кабельного телевидения также помог поддержать малобюджетную киноиндустрию, так как многие Би-муви становились наполнительным материалом для 24-часовых кабельных каналов и многие из них были специально созданы для этой цели.
Upon airing, the episode became the highest-rated series premiere for a scripted series in U.S. cable history up to that date, with 6.9 million viewers. После выхода в эфир, эпизод стал самым высокорейтинговой премьерой сериала в истории кабельного телевидения США, собрав у экрана 6.9 миллионов зрителей.
IZZI has to be treated currently as leader in area of cable TV and other low intensity current solutions in segment of new projects, as far as we provide such services for almost fifty new projects in Riga and its district. В настоящее время IZZI считается лидером в оказании услуг кабельного телевидения и других слаботочных решений в сегменте новых проектов, так как мы оказываем подобные услуги в почти пятидесяти новых проектах в Риге и Рижском районе.
Больше примеров...
Трос (примеров 90)
Please explain how it can be installed of previous cable on to RS213Belarus valve. Поясните могу ли я поставить современный трос вместо старого на RS213Belarus и как это сделать правильно.
When they made that advert there wasn't a winch around big enough to take on board all the cable you need to go up a big dam. В то время просто не существовало лебёдки, которая смогла бы намотать весь трос, который нужен для подъёма туда.
The overhead ground wire with an optical communication cable comprises: a central tube containing optical fibres and a water-repellent filler. Трос с оптическим кабелем связи содержит центральную трубку с оптическими волокнами и гидрофобным заполнителем.
(b) When the longitudinal cable of a ferry-boat may block the navigable fairway, the ferry-boat may stop on the side of the fairway opposite the point at which the cable is made fast only as long as is strictly necessary for embarking and disembarking. Ь) если продольный трос парома может загораживать судоходный фарватер, то паром может стоять со стороны фарватера, противоположной точке закрепления троса, только тогда, когда это абсолютно необходимо для проведения операций по погрузке и разгрузке.
So, imagine you're looking at something like a cable supporting a traffic light. Итак, представьте, что вы смотрите на стальной трос, к которому подвешен светофор.
Больше примеров...
Телеграмма (примеров 21)
Yes, he got the cable this morning and came straight over. Да, ему утром пришла телеграмма и он сразу же приехал.
Well, I'm afraid that sending that cable was rather unwise of you. Что ж, боюсь, та твоя телеграмма была не очень кстати.
MEXICO CITY - Everyone these days, it seems, has their own favorite American diplomatic cable - or will soon - given that the 250,000 documents obtained by WikiLeaks include references to almost every country in the world. МЕХИКО. В эти дни, кажется, у каждого есть своя любимая американская дипломатическая телеграмма - или скоро появится - учитывая, что 250000 документов, полученных WikiLeaks, содержат ссылки почти на все страны мира.
Cable October, date uncertain, 1892. Телеграмма. Октябрь, не уверен насчет числа, 1892 год.
Cable from London, They want you for the Arbertour next month, do you want to go? Телеграмма из Лондона, они приглашают тебя на гастроли, ты хочешь поехать?
Больше примеров...
Канат (примеров 36)
I'm thinking maybe the cable is tired of supporting me. Я думаю, что, возможно, канат устал держать меня.
We did it, the cable is anchored! Мы сделали это, канат прикреплен!
Run a cable along the roof. Может, пролезть по стене и перебросить канат?
Second cable: two thirds of the first cable; второй канат трос: две трети длины первого каната троса;
I mean a wirewalker needs a cable to walk on. Я имею в виду, что канатаходцу нужен канат, по которому он ходит.
Больше примеров...
Провод (примеров 28)
I think I cut the wrong cable. Кажется, не тот провод перерезал.
Once he helped me by lending me a cable... and he never let me forget it! Однажды он принес мне свой провод и до самого последнего дня напоминал мне об этом.
I cut the cable and The countdown has accelerated. я совершила ошибку и перерезала не тот провод, и время стало сокращаться... очень быстро, и остановилось...
And you feel all lit up like a broke power cable. И чувствуешь, как будто искришься, словно оголённый провод.
THERE'S A WIRE, A CABLE BURIED IN THE SAND. Есть провод, кабель, зарытый в песок
Больше примеров...
Телеграфной (примеров 15)
The proposed reduction stems from the anticipated reduction in the use of cable and telex charges attributable to greater reliance on electronic mail; Предполагаемое сокращение объема средств обусловлено ожидаемым сокращением расходов на пользование телеграфной и телексной связью в связи с более широким использованием электронной почты;
This will include, inter alia, reduced cable and telex services, data communications and voice communications. В частности, сократится объем услуг по обеспечению телеграфной и телексной связи, передаче данных и речевой связи.
(c) Enhancing the infrastructure for messaging and electronic mail and a phased replacement of cable and telex transmissions with e-mail and fax с) Совершенствование инфраструктуры передачи сообщений и электронной почты и поэтапная замена телеграфной и телексной сети электронной почтой и факсимильной связью
Since 1870, the telegraph station at Butcher Street became known as the Moscow telegraph station (with respect to opening the city's cable station, the number of which reached 33 by 1880). С 1870 года телеграфная станция на Мясницкой улице стала именоваться Московской Телеграфной Станцией (по отношению к открывающимся городским телеграфным станциям, число которых к 1880 году достигло 33).
An amount of $399,600 is proposed for communications links (telephone, telefax and cable charges) between the Department and the field missions. Ассигнования в размере 399600 долл. США испрашиваются на оплату линий связи (сборы за пользование телефонной, факсимильной и телеграфной связью) между Департаментом и полевыми миссиями.
Больше примеров...
Тросика (примеров 6)
You just need to twist the nut from the cable Braking and... Надо просто скрутить гайку с тросика тормозного и...
One end of the cable is fixed to a lever on one side of the section, while the other end is fixed to a lever on the other side of the section. Один конец тросика закреплен за рычаг на одной стороне секции, другой конец - за рычаг на другой стороне секции.
cable guide damaged, too tight Linkage повреждение направляющего ручья тросика, слишком сильная затяжка тросика
A force applied to the loading device is transmitted through a flexible cable, the ends of which are provided with grips comprising the flexible cable accumulating mechanisms which make it possible to adjust the cable length according to the user's anthropological characteristics. Усилие на нагружающее устройства передается через гибкий тросик, на концах которого закреплены захваты, оснащенные накопителями гибкого тросика, что позволяет регулировать длину тросика в соответствии с антропологическими данными пользователя.
The cable is introducible into the body of the a self-contained module by means of pivotable supports, though which the flexible cable is passed. Для ввода тросика в корпус автономного модуля используются поворотные опоры, через которые пропущен гибкий тросик.
Больше примеров...
Телеграфировать (примеров 4)
Well, I should have to cable my editor, but, erm... Ну, мне, конечно, надо телеграфировать редактору, но я...
There is no need for you to cable Assistant Commissioner Bergman. Вам совсем необязательно телеграфировать помощнику комиссара Бергману.
Can't somebody cable him just to see if he's all right? А нельзя ему телеграфировать - просто узнать, как он?
Why is that, Miss Lemon? - You can cable Captain Hastings instead. Вместо этого Вы можете телеграфировать капитану Гастингсу.
Больше примеров...
Каблограмма (примеров 2)
Another impressive cable was sent on November 17, 2009, by Charles H. Rivkin, US Ambassador to France, regarding the competition between French companies and Boeing for a contract worth tens of billions of dollars to provide advanced fighter planes to Brazil. Другая впечатляющая каблограмма была отправлена 17 ноября 2009 года Чарльзом Г. Ривкином, послом США во Франции, относительно конкуренции между французскими компаниями и Боингом в отношении контракта стоимостью в десятки миллиардов долларов на поставку современных истребителей в Бразилию.
Similarly, a cable concerning a Mexican-sponsored attempt earlier this year to create something like the Organization of American States, but without the US and Canada, is chockfull of largely accurate but excessive rhetoric blasting Mexican diplomacy. Подобным образом, каблограмма, относительно попытки в начале этого года, финансируемой Мексикой, создать что-то наподобие Организации американских государств, но без США и Канады, представляет собой в значительной степени точную, но чрезмерную риторику, подрывающую мексиканскую дипломатию.
Больше примеров...
Кабельтов (примеров 1)
Больше примеров...
Cable (примеров 74)
As of 2017, the Navy maintains two such tenders, USS Emory S. Land (AS-39) and USS Frank Cable (AS-40). В ВМС США по-прежнему находятся в строю два корабля подобного типа: USS Emory S. Land (AS-39) и USS Frank Cable (AS-40).
Larry King Live Official Website 2005 Neilson Cable News TV Ratings/ Lawsuit re. Ларри Кинг - король в подтяжках! 2005 Neilson Cable News TV Ratings/ (англ.)
During this period, Broadrick produced records for Pram, Terminal Power Company, Lull and Cable Regime. В этот период Бродрик так же сотрудничал и записывался вместе с группами Ргам, Terminal Power Company, Lull и Cable Regime.
Initially, two equity issues were listed, Refrigeration Electrical Engineering Joint Stock Corporation (REE) and Saigon Cable and Telecommunication Material Joint Stock Company (SACOM). Первоначально на нём торговались акции только двух компаний - Refrigeration Electrical Engineering Corporation и Saigon Cable and Telecommunication Material.
In 2003, Carlson authored the memoir Politicians, Partisans and Parasites: My Adventures in Cable News, about his television news experiences; the publisher was Warner Books. В 2013 году Карлсон выпустил автобиографическую книгу: "Politicians, Partisans and Parasites: My Adventures in Cable News".
Больше примеров...
Кейбл (примеров 126)
Next to the United Nations development effort, peacekeeping and peace-building are perhaps the most visible part of what the United Nations does - an impression refreshed by Cable News Network (CNN) almost daily. Помимо усилий Организации Объединенных Наций по развитию, вероятно, наиболее видимыми направлениями работы Организации Объединенных Наций являются поддержание мира и миростроительство - это впечатление почти каждый день закрепляется Кейбл Ньюс Нетуорк (Си-эн-эн).
Take him, Mr. Cable. Берем его, м-р Кейбл.
None, I have spent all morning on-line trying to find anything to do with Westerly Cable, or Westerbrook Cable. Nothing. Нет, я все утро провел онлайн в поисках чего-нибудь похожего на "Уэстерли Кейбл", "Уэстербрук Кейбл".
In 2002, Cable & Wireless took steps to improve service. В 2002 году компания «Кейбл энд Уаэлис» приняла меры для улучшения качества обслуживания.
Shortly after Blood and Metal, Cable was given his own ongoing series titled Cable. Вскоре после Blood and Metal Кейбл получил собственную продолжительную серию.
Больше примеров...
Кейблом (примеров 5)
Cyclops then confronts Cable demanding the baby. Циклоп затем столкнулся с Кейблом и потребовал ребёнка.
Domino, a character with connections to Cable in the comics, was also believed to be featured in the sequel. Также считалось, что Домино, персонаж имеющий связи с Кейблом в комиксах, появится в сиквеле.
The certificate of sponsorship is dated 8 February 2013; it was issued by Vincent Cable, Secretary of State for Business, Innovation and Skills of the United Kingdom. Удостоверение о поручительстве датировано 8 февраля 2013 года; оно выдано Винсентом Кейблом, Министром по делам бизнеса, инноваций и квалифицированных кадров Соединенного Королевства.
This motivates Deadpool to regroup with Cable, only to learn there is no fan girl. Это мотивирует Дэдпула перегруппироваться с Кейблом, только чтобы узнать, что девушки-поклонницы нет.
While wandering through Genosha, Deadpool runs into Cable, who has come from the future to ensure that Sinister's plan does not succeed (as it will unintentionally destroy the world). Блуждая по Геноше, Дэдпул сталкивается с Кейблом, который пришел из будущего, чтобы гарантировать, что план Злыдня не увенчается успехом (поскольку он непреднамеренно уничтожит мир).
Больше примеров...