Английский - русский
Перевод слова Buzz

Перевод buzz с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Базз (примеров 408)
I know that there are two women, there's four men, and apparently, one Buzz. Я знаю, что тут 2 женщины, 4 мужчины и, видимо, один Базз.
buzz it again, buzz. Звони еще раз, Базз.
Mike, you and buzz, see if you can figure. Майк, ты и Базз, выясните,
I called him "Buzz," Я звала его "Базз"
Buzz Lightyear at your service. Базз Лайтер, к вашим услугам.
Больше примеров...
Кайф (примеров 41)
And that pharmaceutical-grade caffeine was there to give you a good solid buzz. Ну а кофеин дает хороший долгий кайф.
Haggerty Smokes give me exactly what I'm looking for, and that's a kickass buzz. Сигареты "Хэггерти" дают то, чего я хочу - неописуемый кайф.
You're killing my buzz. Ты убиваешь мне кайф.
Menthol to boost the buzz. Ментол, чтобы усилить кайф.
He was getting almost a kind of buzz out of it rather than pain. Он скорее получал кайф, а не страдал от боли.
Больше примеров...
Шум (примеров 18)
Here I learned that there is already buzz on the phone for Google are solutions. Здесь я узнал, что уже есть шум на телефон Google являются решениями.
However, this is only an optimized view of buzz for Google phone, which can be. Однако, это только оптимизирована учетом шум для Google телефон, который может быть достигнуто на.
You heard any buzz out of Seattle? Вы слышали какой-нибудь шум из Сиэттла?
It's like a low buzz in the background. Это словно фоновый шум.
"The droning buzz of cicadas..." (имитирует свисток поезда) "гудящий шум цикад..."
Больше примеров...
Шумиху (примеров 8)
It's never too soon to start a buzz. Согласна, начать шумиху - никогда не рано.
Try out material somewhere it counts, build buzz, get noticed. Выступить где-нибудь с тем, что имеем, создать шумиху, чтобы нас заметили.
We got to capitalize on the buzz from leaking your single, and I called in a favor for this. Мы должны использовать шумиху после выпуска твоего сингла в полной мере, и я попросил об этой услуге.
"I Will Follow" peaked at number 20 on the Top Tracks rock chart, becoming a hit on college radio and established a buzz surrounding the group's debut. «I Will Follow» достиг 20-й позиции в хит-параде Hot Mainstream Rock Tracks, стал хитом на студенческом радио и создал шумиху, способствующую успешному дебюту группы.
According to, the song "quickly created a buzz due to its mix of melodic speed metal, sensational lyrics around the theme of"Ijime" and the band's performance, which incorporates the "Wall of Death."" Как пишет, песня «быстро создала вокруг себя шумиху благодаря смеси мелодического спид-метала, сенсационного текста на тему "Ijime" (задираний и травли в школах) и тому, что концертное исполнение группы этой песни сопровождалось мошем».
Больше примеров...
Жужжат (примеров 8)
Clouds don't buzz! Это не облака, облака не жужжат.
Russian accents, a growling, gruff, ill-mannered buzz. Это мухи-шпионы! Они жужжат с русским акцентом...
Because they can. (Alan) They buzz so that when they're trapped in the living room, you know to open a window. Они жужжат, чтобы когда вдруг залетят в комнату, мы открыли бы им окно.
Exactly. Which brings us to our next question, which is, why do bees buzz? И мы переходим к следующему вопросу: почему пчёлы жужжат?
All my little worker bees, buzzing buzz... buzz... buzz... Мои работящие пчелки все жужжат, бззз... бззз... бззз...
Больше примеров...
Гул (примеров 6)
There's a buzz, there's a feel that's different and odd. Какой-то другой гул, какое-то странное ощущение.
That's a buzz in the brain! Этот гул в голове!
(low buzz, whirr) (Низкий гул, треск)
The buzz isn't as good, but the hangover's better. Гул в голове не столь хорошо, но похмелье лучше.
Hypnotic bursts of industrial rumbles, sythesizer ambient buzz, live concrete sounds and mysterious vocals. Гипнотические раскаты индустриального грохота, эмбиентный гул синтезаторов, живая конкретика, загадочный вокал.
Больше примеров...
Жужжим (примеров 1)
Больше примеров...
Гудение (примеров 3)
There's a buzz on the street about it. Есть гудение на улице об этом.
The distorted buzz that adorned most of their debut was now replaced by synthesizer. Искаженное гудение, которое украшало их дебютные альбомы, теперь было заменено синтезатором.
The buzz from before... Became much louder Прежнее гудение стало гораздо громче.
Больше примеров...
Buzz (примеров 26)
Received, but said everyone should Google Mail (GMail) user gradually buzz. Поступило в редакцию, но сказал, каждый должен Google Mail (Gmail) пользователь Постепенно Buzz.
These are the reels that are getting all of the "Buzz", and have anglers across the country replacing their beloved Chronarchs and Curados with their new "favorite" fishing reel, the Revo. Эти ролики, которые становятся все "Buzz" и рыболовов по всей стране заменить их любимой Chronarchs и Curados с их новой "любимым" рыболовные катушки, в REVO.
After the release of its debut single "Love Buzz" on Sub Pop in November 1988, Nirvana practiced for two to three weeks in preparation for recording a full-length album, even though Sub Pop had only requested an EP. После выпуска своего дебютного сингла «Love Buzz» на лейбле Sub Pop в ноябре 1988 года, Nirvana репетировала на протяжении двух-трёх недель в рамках подготовки к записи полноформатного альбома, даже несмотря на то, что Sub Pop предполагал выпустить лишь мини-альбом.
After a nice cartoon-style presentation that will certainly have delighted 'friends Aizercast, I admit that I was very skeptical... All the Buzz that yesterday I had read would have been justified? После хорошего мультфильма стиль презентации, которая, безусловно, окажет рады 'Aizercast друзья, я признаю, что я очень скептически... Все Buzz, что вчера я читал были бы оправданы?
Don't miss anything: If you are offline, but your friends have urgent news, they can get in touch by sending you a "Buzz". It will start Nimbuzz on your mobile phone. Вы ничего не пропустите: если вы не в сети, друзья могут использовать функцию Buzz (Оповещение), которая автоматически запустит Nimbuzz Mobile на вашем телефоне.
Больше примеров...
Базза (примеров 60)
Let's leave Buzz to play with his toys. Оставим Базза забавляться с его игрушками.
Speaking of spacesuits, I met Buzz Aldrin at a book signing. Кстати про скафандры я встретил Базза Олдрина на автограф-сессии.
What a graduation present it would be if we found Buzz. А какой будет выпускной подарок, если мы найдем Базза.
Buzz has it all! Все это есть у Базза!
Calling Buzz Lightyear Come in, Buzz Lightyear Вызываю Базза Светика. Базз Светик, вперед.
Больше примеров...
Баз (примеров 48)
This is Neil Armstrong, and this is Buzz Aldrin. Это Нил Армстронг, а это Баз Олдрин.
Buzz, we brought you burgers. Баз, мы же тебе гамбургеры принесли.
I'll see if Buzz sold any clown masks to a car wash in the 1980s. Я посмотрю, продавал ли Баз клоунские маски на автомойки в 80х.
What did you put together, buzz? Что ты приготовил, Баз?
Buzz, just slip this on. Баз, лучше надеть шлем.
Больше примеров...
Баззом (примеров 21)
Buzz and I were going through Matty's computer, and we came across this encrypted file. Мы с Баззом исследовали компьютер Мэтти и нашли зашифрованный файл.
Raj sent me some video of Buzz Aldrin. Ражд прислал мне какое-то видео с Баззом Олдрином.
Is it not bad enough that I have to spend all summer in school, doing all this extra study work with Buzz? Разве недостаточно того, что мне придётся провести всё лето в школе, выполняя дополнительные задания с Баззом?
I mean, I mean, what chance does a toy like me have against a Buzz Lightyear action figure? Просто, просто, как игрушка вроде меня... может конкурировать с самим Баззом Светиком?
I was Buzz Lightyear. Я был Баззом Лай-те-ром.
Больше примеров...
Баззу (примеров 10)
I was going to tell Buzz, but we literally just finished this S.A.T. practice test. Я собирался сказать Баззу, но мы вот только что закончили этот тест.
I've got it to where Buzz can finish it. Я отдал его Баззу, чтобы он его закончил.
I'm following up on a story and helping Buzz out because he's really busy with this whole court-case shooting. Я продолжаю репортаж и помогаю Баззу, потому что он сейчас очень занят со всем этим делом со стрельбой в суде
Neil Armstrong, Buzz Aldrin and Mike Collins godspeed and a safe return. Баззу Олдрину и Майку Коллинзу счастливого пути и благополучного возвращения.
After a short struggle, Rick tries shooting Leatherface with his revolver but Leatherface fatally slices off part of the driving Buzz's head, and the car ends up crashing and killing Rick. После короткой борьбы, Рик пытается застрелить Кожаное лицо из револьвера, но тот срубает Баззу часть головы, и автомобиль в конечном итоге разбивается, убивая Рика.
Больше примеров...
Слухи (примеров 10)
He invites his cool friends, we serve free cocktails, made with your vodka, generating buzz. Он приглашает крутых друзей, мы обеспечиваем бесплатные коктейли, сделанные из твоей водки, идут слухи.
Stutter buzz says you and Oleg are no longer together. Ходят слухи, что вы с Олегом больше не вместе.
But it's been five months, I feel like there'd be some buzz on the street if we were mid-zombie apocalypse. Но прошло 5 месяцев, и, думаю, на улице ходили бы слухи, если бы мы были в центре зомби-апокалипсиса.
There's a buzz all around the building. По всему зданию ходят слухи
In 1829, Washington society began to buzz with rumors surrounding Peggy Eaton, the new wife of Secretary of War John Henry Eaton. В 1829 году по Вашингтону начали ходить слухи о Пегги Эйтон, новой жене военного секретаря США Джона Генри Эйтона.
Больше примеров...
Настроение (примеров 9)
I do care, because you are killing my buzz. Мне не все равно, потому что вы испортили мне настроение.
It's just... our cab driver's kind of killing my India buzz. Просто... наш водитель такси немного убивает моё индийское настроение.
No, but I lost my buzz, thanks to you. Нет, но я потерял настроение благодаря тебе!
This is killing my buzz. Это портит мне настроение.
Come on, Sam, don't ruin my buzz, would you? Слышь, Сэм, не порти настроение, будь добр.
Больше примеров...