Английский - русский
Перевод слова Buzz

Перевод buzz с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Базз (примеров 408)
And, Buzz, leave your camera with Lieutenant Tao, please. И, Базз, пожалуйста, отдай камеру лейтенанту Тао.
Buzz, be sure and document this pillow by the chocolate bars. Базз, сними эту подушку рядом с шоколадными батончиками.
I just always called him 'Buzz'. Я всегда звала его просто "Базз".
Buzz, I would love to see you try. Базз, хотел бы я посмотреть, как ты попытаешься.
Buzz, let's have Santa Barbara P.D. send over her hotel's surveillance video, see if we can place Mrs. Logan there. Базз, пусть полиция Санта-Барбара пришлет нам видео с камер наблюдения в отеле, посмотрим, есть ли там миссис Логан.
Больше примеров...
Кайф (примеров 41)
'And then there's them ones who get a buzz when they achieve stuff. И они получают кайф от каких-то вещей.
On his casting, Spall said Alien is one of the best films ever made, and it's a real buzz to be in a space suit on an Alien set with Ridley Scott coming and speaking to you. На пробах актёр сказал: - «"Чужой" является одним из лучших фильмов, когда-либо снятых, и это настоящий кайф быть в скафандре из "Чужого", с Ридли Скоттом, который приходит и говорит с тобой.
Getting a buzz, are you? Кайф получаешь, верно?
It's totally harshing my buzz. Весь кайф мне испортило.
You're harshing my buzz. Ты мне весь кайф портишь.
Больше примеров...
Шум (примеров 18)
People post for feedback to drum up buzz before selling to big companies. Пользователи по месту службы для обратной связи зазывают шум перед продажей для крупных компаний.
So, investors love buzz, and you, for the moment, have created some for the label. Инвесторы любят шум, а ты, на секундочку, создала его для нашей марки.
"The droning buzz of cicadas..." "гудящий шум цикад..."
She would make these terrifying threats, and then the buzz saw was really loud. Она выкрикивала угрозы, да и шум пилы был довольно громким.
"The droning buzz of cicadas..." (имитирует свисток поезда) "гудящий шум цикад..."
Больше примеров...
Шумиху (примеров 8)
It's never too soon to start a buzz. Согласна, начать шумиху - никогда не рано.
Try out material somewhere it counts, build buzz, get noticed. Выступить где-нибудь с тем, что имеем, создать шумиху, чтобы нас заметили.
An outbreak on tour would create terrible buzz. Рой жуков во время тура вызвал бы страшную шумиху.
We got to capitalize on the buzz from leaking your single, and I called in a favor for this. Мы должны использовать шумиху после выпуска твоего сингла в полной мере, и я попросил об этой услуге.
We have to get some buzz going. Нам надо поднять шумиху.
Больше примеров...
Жужжат (примеров 8)
They're generating quite the buzz. Все о них так и... жужжат.
Clouds don't buzz! Это не облака, облака не жужжат.
Russian accents, a growling, gruff, ill-mannered buzz. Это мухи-шпионы! Они жужжат с русским акцентом...
Bees always buzz near the kitchen window. У окна кухни всегда жужжат пчелы.
Because they can. (Alan) They buzz so that when they're trapped in the living room, you know to open a window. Они жужжат, чтобы когда вдруг залетят в комнату, мы открыли бы им окно.
Больше примеров...
Гул (примеров 6)
Positive "buzz" is often a goal of viral marketing, public relations, and advertising on Web 2.0 media. Положительный «гул» в основном является целью вирусного маркетинга, рекламы на носителях ШёЬ 2.0 и связей с общественностью.
There's a buzz, there's a feel that's different and odd. Какой-то другой гул, какое-то странное ощущение.
That's a buzz in the brain! Этот гул в голове!
(low buzz, whirr) (Низкий гул, треск)
Hypnotic bursts of industrial rumbles, sythesizer ambient buzz, live concrete sounds and mysterious vocals. Гипнотические раскаты индустриального грохота, эмбиентный гул синтезаторов, живая конкретика, загадочный вокал.
Больше примеров...
Жужжим (примеров 1)
Больше примеров...
Гудение (примеров 3)
There's a buzz on the street about it. Есть гудение на улице об этом.
The distorted buzz that adorned most of their debut was now replaced by synthesizer. Искаженное гудение, которое украшало их дебютные альбомы, теперь было заменено синтезатором.
The buzz from before... Became much louder Прежнее гудение стало гораздо громче.
Больше примеров...
Buzz (примеров 26)
This link will take you to the buzz among all entries. Эта ссылка сопроводит вас в Buzz среди всех записей.
Buzz Who uses Google and up-to-date would also move, which should be times this page look. Buzz Кто использует Google и современный бы также шаг, который должен быть раз эту страницу смотреть.
MTV added the video to its "Buzz Bin" selection in October, where it stayed until mid-December. В октябре руководство MTV включило видео в список «Buzz Bin» (англ.)русск., где оно продержалось до декабря.
The series won the Gold award in the Consumer Goods category at Advertising Age's 2008 W3 Awards, as well as best online campaign at Adweek's 2008 Buzz Awards. Серия получила золотую награду в категории потребительских товаров на 2008 W3 Advertising Age Awards, а также была отмечена как одна из лучших онлайн-кампаний на Adweek-2008 Buzz Awards.
Google Buzz was a social media network that automatically plugged into Gmail. Google Buzz - инструмент социальной сети, разработанный компанией Google и интегрированный в Gmail.
Больше примеров...
Базза (примеров 60)
And this is the Buzz Lightyear aisle. А это - секция Базза Светогода.
It's the last of Buzz's grant money. Да, это оставшиеся от гранта Базза деньги.
Buzz Lightyear mission log, star date 4-0-7-2. Бортовой журнал Базза Светогода, звёздное время 4-0-7-2.
Well... Well, you probably have a lot going on right now, but I took the video from the ATM where Buzz's father and uncle were murdered, and I ran it through like six old VCRs from our communications department, and it's just... Ну... тебе и так есть, чем заняться... но я взял видео с камеры банкомата, где были убиты отец и дядя Базза, и попробовал её запустить на 6-ти старых магнитофонах... а там просто шум, и ничего не показывается
You - You don't think I meant to knock Buzz out the window, do you? Potato Head? Ты же не думаешь, что я нарочно столкнул Базза в окно, Картофель?
Больше примеров...
Баз (примеров 48)
Samuel Halstead, Brady Moss, Buzz Larson, Karl Millwright. Сэмюэл Халстед, Брэди Мосс, Баз Ларсон, Карл Милрайт.
Dudley, Buzz Meeks and Stensland go way back. Дадли, Баз Минкс и Стенсленд давно работают вместе.
What do you say, Buzz? Что скажешь, Баз?
Buzz told you, cheek-face. Баз тебе уже говорил - туалетная бумага и вода.
Buzz has his heart set on a Halloween costume for next year. Баз положил глаз на костюм дня всех святых на следующий год.
Больше примеров...
Баззом (примеров 21)
Buzz and I were going through Matty's computer, and we came across this encrypted file. Мы с Баззом исследовали компьютер Мэтти и нашли зашифрованный файл.
When you're ready to apologize to Buzz and to the rest of the family, you can come down. Когда ты будешь готов извиниться перед Баззом и перед всеми... можешь спуститься.
You can't do "Buzz." Я не могу быть "Баззом".
Aah! What's he doing with Buzz? Что он делает с Баззом?
I was Buzz Lightyear. Я был Баззом Лай-те-ром.
Больше примеров...
Баззу (примеров 10)
And I'm sure Buzz Lightyear would have enjoyed it if he had bothered to show up. И я уверен, что Баззу Лайтеру также бы понравилось, если бы он почтил нас своим присутствием.
If I could, I would tell Buzz that those words gave hope not just to me, but to dozens of other children... inner-city children that I've had the privilege to teach as a student teacher here in Colorado. Если бы я могла, я бы сказала Баззу, что эти слова давали надежду не только мне, но и десятку других детей... духовного города, которым я могла бы преподавать как студент-учитель здесь в Колорадо.
I'm following up on a story and helping Buzz out because he's really busy with this whole court-case shooting. Я продолжаю репортаж и помогаю Баззу, потому что он сейчас очень занят со всем этим делом со стрельбой в суде
Neil Armstrong, Buzz Aldrin and Mike Collins godspeed and a safe return. Баззу Олдрину и Майку Коллинзу счастливого пути и благополучного возвращения.
After a short struggle, Rick tries shooting Leatherface with his revolver but Leatherface fatally slices off part of the driving Buzz's head, and the car ends up crashing and killing Rick. После короткой борьбы, Рик пытается застрелить Кожаное лицо из револьвера, но тот срубает Баззу часть головы, и автомобиль в конечном итоге разбивается, убивая Рика.
Больше примеров...
Слухи (примеров 10)
When you got to the joint, created a buzz. Когда попадаешь в тюрьму, рождаются слухи.
In response to the buzz it created, Puget suggested at a possible public release of all the CexCells songs in instrumental form. В качестве ответа на слухи, в блоге Puget предложил возможность публичного выпуска всех композиций «CexCells» в инструментальной форме.
The buzz is you're crushing Swagerty. Ходят слухи, что ты сокрушил Свагерти.
But it's been five months, I feel like there'd be some buzz on the street if we were mid-zombie apocalypse. Но прошло 5 месяцев, и, думаю, на улице ходили бы слухи, если бы мы были в центре зомби-апокалипсиса.
There's a buzz all around the building. По всему зданию ходят слухи
Больше примеров...
Настроение (примеров 9)
It's just... our cab driver's kind of killing my India buzz. Просто... наш водитель такси немного убивает моё индийское настроение.
Ryan, they didn't have mobile phones in the old west, so you're kind of killing the vibe and my buzz. Райан, на Диком Западе не было мобильников, так что ты убиваешь атмосферу и настроение.
No, but I lost my buzz, thanks to you. Нет, но я потерял настроение благодаря тебе!
This is killing my buzz. Это портит мне настроение.
Come on, Sam, don't ruin my buzz, would you? Слышь, Сэм, не порти настроение, будь добр.
Больше примеров...