Английский - русский
Перевод слова Bugs

Перевод bugs с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жуков (примеров 160)
I think I've seen you eat bugs. Мне кажется, что я видел, как ты ешь жуков.
Next, more harmful chemicals are sprayed on fruits and vegetables, like pesticides and herbicides, to kill weeds and bugs. Потом более ядовитые химикаты распрыскиваются на фрукты и овощи, такие как пестициды и гербициды, чтобы убить сорняки и жуков.
Armadillos love to dig the soil looking for bugs. Броненосцы очень любят копать землю в поисках жуков.
It's cold, there's no bugs and no deranged kidnappers. Там холодно, никаких жуков и никаких невменяемых похитителей.
I'm a little afraid of bugs. Я немного боюсь жуков.
Больше примеров...
Жуки (примеров 137)
I'm sure Dr. Zeke has bugs. Уверен, у доктора Зика есть жуки.
You know, maybe the bugs were just responding out of self-defense. Знаете, может, жуки просто среагировали из самообороны.
I mean, even if they're bugs, they're alive. В смысле, пусть они и жуки, но они живые.
What is it, bugs? Что это, жуки?
Bugs got your tongue? Что, жуки откусили тебе язык?
Больше примеров...
Ошибки (примеров 159)
There are currently 2964 bugs open in bugzilla. Всего сейчас 2964 ошибки открыто в bugzilla.
These bugs could allow a carefully crafted email message to cause the execution of arbitrary code supplied with the message when it is acted upon by emil. Эти ошибки могут позволить почтовому сообщению особого вида вызвать выполнение произвольного кода, полученного вместе с сообщением, при его обработке emil.
All bugs were fixed in late 2013 with the launch of a system update, and all business units are now able to use the tool. Все эти ошибки были устранены в конце 2013 года после обновления системы, и сегодня все оперативные подразделения применяют этот инструмент.
The Los Angeles Times reported that bugs including a lack of sound, incompatibility with certain graphics cards and system crashes were present in as many as 10 percent of the first shipment of discs. Los Angeles Times заявили, что ошибки, включающие отсутствие звука, несовместимость с некоторыми видеокартами и отказ системы, присутствовали на не менее чем десяти процентах первого тиража дисков.
Bugs caused by race conditions can be very difficult to reproduce and isolate. Ошибки, вызванные состоянием гонки, бывает очень трудно воспроизвести и изолировать.
Больше примеров...
Ошибок (примеров 151)
However, the tool had a few bugs which could not be fixed on time. Однако в этом инструменте обнаружилось несколько ошибок, устранить которые вовремя не удалось.
Most security bugs should also be set at critical or grave severity. Большая часть ошибок в безопасности имеет уровень важности critical или grave.
In Kernel Debugger extension improved logs and fixed some bugs. В Kernel Debugger extension расширены логи и исправлен ряд ошибок.
Nip Alert was poorly conceived and riddled with bugs, wasn't it? "Сос-Сигнал" был плохо продуман и полон ошибок, не так ли?
Due to the nature of instant messaging many of these bugs require man-in-the-middle attacks between the client and the server. Из-за природы мгновенной передачи сообщений многие из этих ошибок проявляться только в случае атаки типа человек-по-середине между клиентом и сервером.
Больше примеров...
Жучки (примеров 74)
Tents, beans, and bugs, that's how she does it. Палатки, бобы и жучки, вот как она это делает.
Swept his home and office for bugs once a week. Проверял его дом и офис на жучки раз в неделю.
What, do you have bugs in my office? У тебя жучки в моём кабинете?
I didn't want the jungle bugs to get in. Я не хотел, чтобы в джунглях туда жучки залезли.
Bugs, cameras, the whole nine yards. Жучки, камеры, все что можно.
Больше примеров...
Насекомых (примеров 76)
And no bugs, too, I don't know if that was... (elevator bell dings) Paul. И также никаких насекомых, не знаю если это... (звенит лифт) Пол.
First of all, we need to find more robust, good and reliable biological solutions, more good bugs that we can either mass-produce or actually conserve in the field. Во-первых, нам нужно найти более прочные, хорошие и надёжные биологические решения, больше полезных насекомых, которых мы сможем массово производить или сохранять в поле.
They're great for getting rid of bugs. Можно избавляться от насекомых.
The swamp rot you get from wet socks and bugs the size of my fist. При болотной гнили, исходящей из собственных носков. А также насекомых размером с мой кулак.
Now, if you go to an Amazon jungle and fog a tree, you may get a lot of bugs, but for fishes, there's nowhere in the world you can get seven new species per hour of time. Конечно, если вы поедете в джунгли Амазонки и начнете исследовать какое-нибудь дерево, вы, может, и найдете большое количество разных видов насекомых, но что касается рыб, больше нигде в мире вы не сможете найти семь новых видов за час работы.
Больше примеров...
Жучков (примеров 57)
You're getting better at planting bugs than Caffrey. Ты превосходишь Кэффри по установке жучков.
I've got 50 bugs on the big guy. Я поставил 50 жучков на здоровяка.
See what kind of bugs your good guy handlers planted on you. Увидишь сколько жучков твои "хорошие люди" там понаставили.
We found a total of 29 bugs just like it, but we still haven't found the receiver. Мы нашли 29 жучков, подобных твоему, Но мы все еще не нашли передатчик.
There's no bugs in here. Да нет тут жучков.
Больше примеров...
Жуками (примеров 32)
I tell him not to put the map with the bugs. Я же говорил ему не хранить карты вместе с жуками...
Tell them that I'm infected with bugs who have eaten half my brains. Расскажи им, что я инфицирован жуками, которые съели половину моего мозга.
Have any problem with bugs or rodents? Не было проблем с жуками или грызунами?
What is it, exactly, with you and bugs? Что конкретно тебя связывает с жуками?
Back in that time, they called lobsters "ocean bugs." Когда-то они назывались "морскими жуками".
Больше примеров...
Насекомые (примеров 26)
And endless boredom, sunburn, bugs the size of helicopters. И бесконечная скука, солнечные ожоги, насекомые размером с вертолёт.
You heard they have bugs down there the size of your head? Ты слышала, что у них там насекомые, размером с твою голову?
And there are also dangers like police and bats, rats, - claustrophobia, drowning, bugs. Кроме ТОГО, ПОЛИЦИЯ, летучие МЫШИ, крысы, клаустрофобия, насекомые.
Even the bugs wouldn't touch it. Даже насекомые их не тронули.
Animals and bugs have evolved to a stage I've never seen before. Животные и насекомые эволюционировали до невообразимых прежде видов.
Больше примеров...
Багов (примеров 32)
Reviewers cite many bugs and glitches in the earlier versions. Критики заметили множество багов и недочётов в ранних версиях.
Where's the part where you tell us we're going to Hell and I say have you seen the size of the bugs outside? Где та часть, где вы говорите что мы отправимся в ад и я говорю, вы видели размер багов в программе?
There was about 600 testers who have discovered more than 200 bugs and helped us a lot by making notes and suggestions. В нём поучаствовало около 600 человек, которые отловили свыше 200 багов и сильно помогли своими советами и замечаниями.
Just a couple of bugs to work out. Всего парочка багов, над которыми нужно поработать.
Along with several official patches, a fan-released unofficial patch by a modding community fixed around 500 remaining bugs, along with restoring most of the content that was cut from the game. Вскоре после вырезанных моментов игры был выпущен фанатами неофициальный патч-мод, исправляющий около 500-а ошибок и багов, а также восстанавливающий большую часть контента, вырезанного из игры.
Больше примеров...
Баги (примеров 26)
GameSpy said that the game's bugs are "hard to forgive", and that these issues didn't occur in the first Knights of the Old Republic. GameSpy сказал, что баги в игре «трудно простить», и что эти проблемы не возникали у первого KOTOR.
Adobe Captivate 5 (May 2010) Unlike previous versions that were derivative of Captivate 2 and carried over notable bugs and technological limitations, Captivate 5 was written from scratch. Adobe Captivate 5 (июль 2010) В отличие от других версий, которые были основаны на Captivate 2 и сохраняли известные баги и лимитированную технологию, Captivate 5 была написана заново.
In the next driver version insignificant bugs were corrected and artifacts of video-content reproduction remained. В следующей версии драйвера исправили незначительные баги, и и не смогли избавиться от артефактов на воспроизведении видео-контента.
In this release batch mode of filling in online forms has been optimized, as well as a few bugs of creating form cards for Windows applications have been corrected. В этом релизе оптимизирована работа программы при «пакетном заполнении» онлайн форм и исправлены некоторые баги с созданием форм-карт для приложений Windows.
Programs always have bugs. В механизмах всегда бывают "баги"!
Больше примеров...
Ошибках (примеров 53)
Please don't report multiple unrelated bugs - especially ones in different packages - in a single bug report. Не посылайте в одном отчёте сообщения о нескольких несвязанных ошибках, в особенности если они относятся к разным пакетам.
Help Us to Keep Magento Healthy - Report All Bugs (ver. Помогите сделать Magento еще лучше - сообщайте о всех ошибках - Сообщайте обо всех ошибках (вер.
Reporting bugs or improvements suggestions Отчёт об ошибках или предложения по усовершенствованию программы
We ask for this so that we can trace bugs and developers can get in contact with submitters should additional information be needed. Это необходимо для того, чтобы мы могли отслеживать ошибки, а разработчики связываться с отправителями отчётов об ошибках, если им понадобится дополнительная информация.
Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator. Пожалуйста, сообщите мне по электронной почте о любых замеченных ошибках или недостающих функциях, которые вы хотели бы видеть в следующих версиях калькулятора ИМТ.
Больше примеров...
Бесит (примеров 13)
The Lake Minnetonka scene really bugs my mom, so... Эпизод у озера Миннетонка очень бесит мою маму...
He had all these secrets, and it bugs me. Все эти секреты, меня это бесит.
It's his that bugs me. Это вот он меня бесит.
That girl just bugs me. Эта девчонка меня просто бесит.
The guy... Bugs me. Этот парень бесит меня.
Больше примеров...
Раздражает (примеров 18)
Well, what bugs you about that phrase? Что раздражает вас в этой фразе?
Your work habits and how bad they are and how much that bugs me. О твоем стиле работы, о том, какой он плохой, и о том, как это меня раздражает.
Just... It bugs me. Просто меня это раздражает.
This guy bugs me! Этот парень раздражает меня!
It just bugs me, you know? Меня это раздражает, понимаешь?
Больше примеров...
Подслушивающие устройства (примеров 1)
Больше примеров...
Багз (примеров 23)
You know, Bugs Bunny, Yosemite Sam. Ну там, Багз Банни, Йосемити Сэм.
In 1928, the club was renamed the Providence Gold Bugs. В 1928 году название клуба изменилось на «Провиденс Голд Багз».
In 1928, the club renamed itself the Gold Bugs. В 1928 году клуб был переименован в «Голд Багз».
Bugs, help him out. Багз, помоги ему.
Bugs Bunny is my muse. Багз Банни - моя муза.
Больше примеров...