| Like one of those bugs that look like a leaf. | Прямо как один из тех жуков, которые похожи на листья. |
| I've been beating bugs all my life. | Я давил жуков всю мою жизнь. |
| Can you please get rid of the bugs first? | Не могли бы вы избавиться от жуков сначала? |
| There's all kinds of foreign bugs. | А сколько еще заграничных жуков. |
| The Klendathu Campaign (5 episodes) Takes place on the Bugs' home world Klendathu. | Операция «Клендату» (5 эпизодов) - действие происходит на родной планете жуков. |
| The bugs only come here because you're their queen! | Жуки приходят сюда только потому, что ты их королева! |
| Bugs like you. on my six! | Жуки типа тебя на счет шесть! |
| You know Deb's afraid of bugs. | Ты ж знаешь, насколько жуки не радуют нашу Дебби. |
| That's how the bugs spread. | Вот как жуки собираются распространять себя. |
| There are bugs on the ground! | Тут жуки на земле! |
| Older bugs are now being fixed in LibreSSL. | Теперь эти старые ошибки исправляются в LibreSSL. |
| Several players found Strelka to yield identical analysis to Rybka in a variety of different situations, even having the same bugs and weaknesses in some cases. | Некоторые из шахматистов нашли, что у Strelka идентичный с Rybka анализ во множестве различных ситуаций, в некоторых случаях даже те же самые ошибки и слабости. |
| It's updated more frequently, but it may contain bugs and work unstable. | JPCSP содержит все самые последние нововведения, но может также содержать ошибки и работать ненадёжно. |
| However, because it has not had the exposure (and hence testing by users) that our i386 and m68k versions have had, you may encounter a few bugs. | С другой стороны, он не был так же хорошо проверен пользователями и оттестирован, как i386 и m68k версии, и вы можете обнаружить в нем ошибки. |
| During last month we cleaned up the code, fixed annoying bugs, fasten engine performance by 25%, wrote documentation for classes and methods, and created some articles and tutorials for developers. | За последний месяц мы вычистили код, поправили надоедливые ошибки, ускорили отрисовку на 25%, написали документацию к классам и методам и ряд статей/уроков для разработчиков. |
| The most known of these bugs and the most interesting in term of exploit is the buffer overflow. | Наиболее известные из этих ошибок, и наиболее интересные в смысле их использования, это ошибки переполнения буфера. |
| Most bugs of version 1.01, which were fixed in version 1.02, appear only in Windows 9X, this version works reliably in Windows XP. | Большая часть ошибок версии 1.01, которые были исправлены в версии 1.02, проявляются только в Windows 9X, в Windows XP эта версия работает надежно. |
| He noted that the list of bugs on the freeswan packages is too long and although it is improved over a year ago he is unable to fix all possible combinations of freeswan and kernels. | Он отметил, что список ошибок в пакетах freeswan слишком велик и хотя год с лишним назад ситуация улучшилась, Рене не в состоянии исправить все возможные комбинации freeswan с ядрами. |
| Don't let the bed bugs bite. | Не позволяйте кровать ошибок кусаются. |
| Extensive cheating in multiplayer games of Age of Empires came as a result of several bugs in the game, which resulted in Microsoft promising Ensemble Studios there would be a patch process for The Age of Kings. | Несколько ошибок в игре привели к глобальному читерству в многопользовательских играх Age of Empires, в результате чего Microsoft обещала Ensemble Studios, что будет разработан способ установки патча для The Age of Kings. |
| Swept for bugs, installed a scrambler. | Проверили на жучки, установили шифраторы. |
| If NYPD planted those bugs, then we need to get in front of it. | Если полиция установила эти жучки, надо вывести их на чистую воду. |
| Sheriffs are clearing out of TM, so I put him at the clubhouse, sweeping for bugs, checking the hard drives. | Шериф что-то вынюхивает, вот я и послал его в клуб поискать жучки и проверить жесткие диски. |
| Burned-out bugs, electronically disguised voices... and time-shifted conversations. | Перегоревшие жучки, измененные с помощью электроники голоса... и смещенные по времени разговоры. |
| When your office is swept for bugs at 4:00 A.M... The sweepers don't make any sound. | Когда твой офис проверяли на жучки в 4 утра... проверяльщики работали молча. |
| But unlike other insects, all bugs have piercing and sucking mouth parts. | В отличии от других насекомых, все клопы имеют протыкающие и сосущие части рта. |
| There were no bugs at my party. | На моём ужине не было злобных насекомых. |
| These Amazonian tribesmen took on traits of the bugs that bit them. | Я нашла заметку про амазонское племя, в котором люди приобретали черты укусивших их насекомых. |
| Instead of using them to control bugs, bed nets and drugs to fight the disease should be used. | Поэтому, вместо того, чтобы использовать их для контроля популяции насекомых, следует использовать надкроватные противомоскитные сетки и лекарства, чтобы сражаться с болезнями, которые вызывают эти насекомые. |
| These simplified forests lack complexity, and they're really vulnerable to infections and bugs. | Таким образом леса лишаются сложной системы, становятся уязвимыми для инфекций и насекомых. |
| I told you, if you saw bugs on her they're just termites. | Я же говорил, если увидишь на ней жучков, это всего лишь термиты. |
| And these days, these private companies people can get to come in and sweep all the bugs out? | В наши дни есть частные агентства, которые могут прийти и убрать всех жучков? |
| We found a total of 29 bugs just like it, but we still haven't found the receiver. | Мы нашли 29 жучков, подобных твоему, Но мы все еще не нашли передатчик. |
| Usually, exterminators get rid of bugs. | Обычно дезинсекторы избавляют от жучков. |
| Okay, do you still sweep this place for bugs? | Ты по-прежнему проверяешь тут всё на наличие "жучков"? |
| Don't want to show up to a meeting with bugs in my teeth. | Не хочу прийти на встречу с жуками в моих зубах. |
| I tell him not to put the map with the bugs. | Я же говорил ему не хранить карты вместе с жуками... |
| I felt the bugs in my head, Stacie. | Я знаю, каково с жуками в голове, Стэйси. |
| "Climb the building, fight more bugs!" | Штурмуй здание, снова бейся с жуками! |
| An intergalactic police officer named Masha gave her the ability to transform into a cat-girl and asked her to aid him in defeating alien invaders called the Bugs. | Офицер межгалактической полиции по имени Мася наделил её способностью превращаться в девушку-кошку и попросил помочь ему в сражении с инопланетными захватчиками - «Жуками». |
| You heard they have bugs down there the size of your head? | Ты слышала, что у них там насекомые, размером с твою голову? |
| But then they just put you in the ground, and bugs and worms eat you. | Но вот тебя кладут в землю, и насекомые и червяки тебя едят. |
| Even the bugs wouldn't touch it. | Даже насекомые их не тронули. |
| I have more bugs from McGee, Gibbs. | Есть еще насекомые от МакГи. |
| And biological pest control, by the way, or these good bugs that we are talking about, they've existed in the world for thousands and thousands of years, for a long, long time. | Между прочим, биологическая борьба с вредителями, или же те самые полезные насекомые, о которых мы говорим, существуют тысячи и тысячи лет, очень, очень долго. |
| It still has a few bugs. | В ней все еще есть несколько багов. |
| Bugs to us while nobody has sent and we them did not notice yet. | Багов нам пока никто не прислал да и сами мы их пока не замечали. |
| This is useful for testing implementations of IP stacks for bugs and security vulnerabilities. | Чаще всего применяются для тестирования реализации стека IP протоколов для поиска багов и уязвимостей. |
| As was the case with The Sith Lords, the development team did not thoroughly assess New Vegas for bugs and glitches before it was released. | Как и в случае с The Sith Lords, команда разработчиков не провела тщательной проверки New Vegas на наличие багов и глюков до того, как он был выпущен. |
| We have made a lot of bugs in User Profile saving code. This option didn't work. | Проглядели уйму багов в коде, отвечающем за сохранение User Profiles. |
| I'm still working out the bugs in these holographic waiters. | Я все еще ищу баги в этих голографических официантах. |
| A phone call during which our client agreed to fix bugs in your client's software in exchange for a five-year extension of our purchase option. | Во время звонка наш клиент согласился исправить баги в софте вашего клиента в обмен на пятилетнее продление нашего права на покупку. |
| In the next driver version insignificant bugs were corrected and artifacts of video-content reproduction remained. | В следующей версии драйвера исправили незначительные баги, и и не смогли избавиться от артефактов на воспроизведении видео-контента. |
| Come on down to the #gentoo-bugs channel on, and help us squash bugs and maintain the high quality of our distribution - it's also a great opportunity for devs and users to get to know each other. | Заходите к нам на канал #gentoo-bugs на сервере и помогите нам прихлопнуть баги и поддержать высокое качество нашего дистрибутива. Кроме всего прочего - это прекрасная возможность пользователям и разработчикам получше узнать друг друга. |
| They worked all the bugs out. | Они там пофиксили баги. |
| Please note that we do NOT accept reports for bugs that only affect a package we do not maintain! | Пожалуйста, обратите внимание, что мы НЕ принимаем отчёты об ошибках, которые затрагивают только сборку, которую мы не поддерживаем! |
| Mike Frysinger offers some information on a libtool-related series of bugs. | Mike Frysinger предлагает информацию об ошибках, связанных с libtool. |
| For help on reporting bugs, consult our general guidelines on Development/Howto/Bugzilla. | О том, как правильно сообщать об ошибках и оформлять о них отчёты, прочтите общие правила по работе с Bugzilla. |
| Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator. | Пожалуйста, сообщите мне по электронной почте о любых замеченных ошибках или недостающих функциях, которые вы хотели бы видеть в следующих версиях калькулятора ИМТ. |
| Information on submitting bugs, viewing the currently active bugs, and the bug tracking system in general can be found at the bug tracking system web pages. | Информацию о посылке сообщений об ошибках, просмотре незакрытых ошибок и системе отслеживания ошибок в целом можно найти на страницах системы отслеживания ошибок. |
| He had all these secrets, and it bugs me. | Все эти секреты, меня это бесит. |
| And the hip wiggle... It bugs me... | И то, как ты покачиваешь бедрами... меня бесит... |
| Three! - Know what bugs me about you? | Хочешь знать, что меня в тебе бесит? |
| The guy... Bugs me. | Этот парень бесит меня. |
| While we're talking about problems, you want to know what bugs me about you? | Знаешь, раз уж мы заговорили о проблемах, хочешь знать, что действительно меня в тебе бесит? |
| The thing that bugs me is the lengths you're willing to go to maintain this facade. | Меня раздражает то, какие усилия ты готов приложить, чтобы поддержать эту видимость. |
| What bugs you about that phrase? | Что раздражает вас в этой фразе? |
| What, what bugs you about that phrase? | Что раздражает вас в этой фразе? |
| It feels like all I hear is my own voice and it bugs me Do you get that way? | Ощущение, что всё, что я слышу - это мой голос, и это меня раздражает. |
| This guy bugs me! | Этот парень раздражает меня! |
| Because Bugs Bunny hasn't RSVP'd yet. | Потому что Багз Банни еще пока не принял приглашение. |
| You know, Bugs Bunny, Yosemite Sam. | Ну там, Багз Банни, Йосемити Сэм. |
| Bugs Bunny tries to have a dialogue with the shotgun. | Багз Банни пытался сначала разговаривать с дробовиком. |
| No, you're not naming it "Bugs." | Нет, ты не будешь называть его "Багз". |
| Bugs Bunny is my muse. | Багз Банни - моя муза. |