| I'm just going to give you 500 bucks. | И я собираюсь дать вам 500 баксов. |
| I paid 300 bucks for these. | Я отдал за них 300 баксов. |
| It's what I'd do in high school to earn a few bucks. | Я это делал ради пары лишних баксов в университете. |
| Here's your 500 bucks. | Вот твои 500 баксов. |
| I got eight bucks in my pockets and 20 more come Thursday. | У меня в кармане восемь баксов. |
| Helping with close to a thousand bucks a month. | Помогал ей почти 1.000 долларов в месяц. |
| You look like a million - i mean, a billion bucks. | Выглядите на миллион... на миллиард долларов. |
| They make $20 an hour and they want more? 20 bucks an hour? | Они зарабатывают 20 долларов в час и хотят большего? |
| It cost me 37 bucks. | Стоили мне 37 долларов. |
| Give them a couple hundred bucks every two weeks. | зарабатывают по сотне долларов в неделю, вот и посчитай. |
| Look, this whole box cost me three bucks. | Слышь, отдала три бакса за всю коробку. |
| But I went to the dry-cleaners, so I only have 3 bucks. | Но я сходила в химчистку и у меня только З бакса. |
| While Ross is on the phone everybody owes me 62 bucks for his birthday. | Пока Росс на телефоне... скидываемся все по 62 бакса на его День рождения. |
| What's that, three bucks a foot? | Сколько это, три бакса за фут? |
| I put two bucks in. | Я туда уже два бакса засунула. |
| If not, we're only out a few bucks. | Если нет, тогда у нас не будет денег. |
| No, I didn't really bring enough bucks, so... | Нет, я мало денег с собой взяла, так что... |
| It'll save a few bucks. | Так мы сэкономим немного денег. |
| No, I don't have 700 bucks. | У меня нет таких денег. |
| I would love to pitch in with gas, but I don't have any money, so I could pay in "Nick Bucks," | Я бы заплатил за бензин, но у меня нет денег, так что я могу заплатить "Баксами Ника" |
| This 72 bucks is our ticket to riches. | Это 72 доллара помогут нам разбогатеть. |
| Skip, the tickets are only three bucks. | Скип, билеты всего три доллара. |
| We'll give you three bucks for it. | Мы дадим вам З доллара за неё. |
| Just pay the two bucks, Mr. BMW. | Заплати уже два доллара, мистер БМВ! |
| That's 2 bucks. | Знаешь, Бен, 2 доллара. |
| Which after tonight will be 39 bucks. | Что завтра станет уже 39-ю баксами. |
| Plump, wheezing, sweaty middle-aged men with 50 bucks to spare. | Толстые, задыхающиеся, потные мужики средних лет с лишними 50 баксами. |
| Here's a list of the kids I want shipped off to New York with 35 bucks in their pocket. | Вот список детей, которыхя хочу отправить в Нью-Йорк с 35-ью баксами в кармане. |
| Okay, it is really cold outside, and your hair is wet, so please wear this hat, and there is a couple of bucks on this metrocard. 'Cause I can't give you any money, but just use that. | Ладно, на улице холодно, а твои волосы мокрые, так что, пожалуйста, надень вот эту шапку, и вот карточка на метро с двумя баксами на ней, и поскольку я не могу дать тебе деньги, воспользуйся ей. |
| Till was showing up with anywhere between 160 and 240 bucks. | По Тиллу показывают везде между 160 и 240 баксами. |
| I figured you were busy counting your big bucks. | Я полагала, что ты был занят подсчетами своих "больших бабок". |
| No bucks, no Buck Rogers. | Нет бабок, нет Бак Роджеров. |
| No bucks... no Buck Rogers. | Нет бабок... нет Баков Роджеров. |
| Why don't you come with me, I've got a few bucks now. | Почему бы тебе не поехать со мной, у меня сейчас появилось немного бабок. |
| Tip of the iceberg, but enough to know Allen was washing big bucks through his production company. | Это только начало, но уже понятно, что Аллен отмывал кучу бабок в своей компании. |
| It's really about the 50 bucks inside anyway. | Все равно вся суть в 50-ти баксах, что внутри. |
| I guess I'll just have to console myself with my 50 bucks... | Ну что ж, найду утешение в моих 50 баксах... |
| You got a line on 50 bucks? | А у вас есть сведения о 50-ти баксах? |
| What about an additional 50 bucks a week? | Что насчет дополнительных 50 баксах в неделю? |
| I thought you meant, like, a hundred bucks or something. | Я думал, речь о 100 баксах или около того. |
| The government allows a company to rake in the big bucks from these fines. | Правительство позволяет компании стричь бабло с этих штрафов. |
| I'd have big bucks. | У меня у самой было бы большое бабло. |
| They make big bucks. | Они заколачивают реальное бабло. |
| It's how I'm making the big bucks. | Вот так я гребу бабло лопатой. |
| 4 April Bucks Fizz representing the United Kingdom win the Eurovision Song Contest with the song Making Your Mind Up. | 4 апреля На конкурсе Евровидение победила группа Bucks Fizz с песней Making Your Mind Up. |
| The Young Bucks (Matt and Nick Jackson) are the current champions in their first reign. | «Young Bucks» (Мэтт Джексон и Ник Джексон) являются текущими чемпионами; этот титул у них первый. |
| A live version of the song was featured on the Bucks Fizz album Live at the Fairfield Hall, Croydon in 1991. | Живая версия в исполнении Bucks Fizz на их альбоме Live at the Fairfield Hall, Croydon в 1991 году. |
| After Savage became WWF World Heavyweight Champion at WrestleMania IV, they feuded with The Mega Bucks (André the Giant and Ted DiBiase) and defeated them at the main event of the first SummerSlam. | После того, как Сэвидж стал чемпионом мира в тяжелом весе WWF на Рестлмании IV, они одолели The Mega Bucks (Андре Гигант и Тед Дибиаси) на первом в истории SummerSlam. |
| In most cases, these consist of simple truncation, usually with an "s" at the end signifying "shire", such as "Berks" for Berkshire or "Bucks" for Buckinghamshire. | В большинстве случаев они образовались путём простого усечения, обычно с символом «s» в конце, обозначающим «shire», например «Беркс» (англ. «Berks») для Беркшира или «Бакс» (англ. «Bucks») для Бакингемшира. |
| Twenty bucks says he's overdue. | Ставлю двадцатку, что он просрочил платёж. |
| And I bet you 20 bucks it was after he disappeared. | Ставлю двадцатку, ковер постелили после того, как он "исчез". |
| Brad, you wouldn't believe what that girl would do for 20 bucks. | Ты не поверишь, на что она была готова всего за двадцатку. |
| I got 20 bucks says it's that handsy yogi over there. | Ставлю двадцатку на этого йога, распускающего руки. |
| Dad, can I have 20 bucks? | Пап, можно двадцатку? |
| Ten bucks if you don't let her buy the fish. | Даю десятку, если Вы не позволите купить ей рыбу. |
| Look, man, some guy just gave me ten bucks to come ring the buzzer | Слушай, чувак, просто какой-то парень дал мне десятку, чтобы я позвонил в звонок, |
| I paid all of ten bucks for the shirt. | Заплатил за футболку целую десятку. |
| Keep 10 bucks for yourself, all right? | А десятку оставьте себе. |
| You can get it done for 10 bucks but usually 20 bucks | Ну можно найти и за десятку, но обычно 20 баксов |
| Renee is bringing home all the big bucks. | У нас Рене заколачивает большие бабки. |
| The rest of it is just simple business sense and that's why they paid us the big bucks. | Все остальное - просто деловая жилка, поэтому они платили нам большие бабки. |
| That's why you get paid the big bucks. Ha! | За это тебе и платят такие бабки. |
| And from the looks of this flyer, Judd was the one getting all the attention, which I'm assuming meant he got the big bucks. | И судя по флаейру, это Джадд получал все внимание, что предположительно означает, что он же получал и большие бабки. |
| they come to us to make big bucks. | Они приезжают к нам большие бабки зашибать. |
| She had a couple bucks to spare. | Может быть, потому что у нее есть лишние баксы. |
| Whoever has the most wins the round, and gets... Beek bucks to use on their next date. | Победитель каждого раунда, будет получать Бик Баксы, для использования на следующем свидании. |
| You put your bucks in the glove compartment and he'll turn them into pints. | Всё так же будешь класть ему баксы в бардачок, и он будет превращать их в пинты. |
| Beek bucks to use on their next date. | Победитель каждого раунда, будет получать Бик Баксы, для использования на следующем свидании. |
| And your bucks - And come down to Outdoor Man. | доставайте свои копилки, берите свои баксы и приходите в наш магазин. |
| One thing Danny Bucks is good at is getting Danny Buck re-elected. | В чем Дэнни Бакс хорош, так это в переизбрании Денни Бакса. |
| On July 9, 2014, Parker signed with the Bucks and joined them for the 2014 NBA Summer League. | 9 июля 2014 года Паркер подписал контракт с «Бакс» и присоединился к команде в Летней лиге НБА 2014 года. |
| In 2005, the Milwaukee Bucks picked Andrew Bogut, from Australia by way of the University of Utah, #1. | В 2005 году «Милуоки Бакс» выбрал австралийца Эндрю Богута, выступавшего до этого за Университет Юты. |
| Local companies including Johnson Controls, Miller Brewing, Harley-Davidson, and BMO Harris Bank have agreed to be partners with the Bucks, but not for naming rights. | Ещё во время строительство множество местных компаний, таких как Johnson Controls, Miller Brewing, Harley-Davidson и BMO Harris Bank, заключили спонсорские соглашения с «Бакс», однако никто из них не выказал желание стать титульным спонсором нового сооружения. |
| During the 2016 NBA Summer League, Maker averaged 14.2 points and 9.6 rebounds in five games for the Bucks and subsequently earned All-NBA Summer League Second Team honours. | В Летней лиге НБА 2016 года Мейкер в среднем набиал 14,2 очка и совершал 9,6 подбора в пяти играх за «Бакс», став игроком Второй сборной Летней лиги. |